-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
erasure.json.js
1888 lines (1888 loc) · 421 KB
/
erasure.json.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
let erasure =
{
"albumes" : [ {
"id" : 5,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "Wonderland",
"anyo" : 1986,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 70,
"orden" : 1,
"nombre" : "Who Needs Love (Like That)",
"duracion" : "03:00",
"letra" : "Who needs love like that?\n\nThere's something going on\nSomething not quite right\nThere's something strange\nThat's happening to me\nThere's someone at the door\nHear voices in my head\nIt seems things aren't the way\nThey ought to be\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nIt seemed so clear before\nI held my point of view\nI kept my conversation\nNever changed\nNow it's all gone wrong\nAnd words are kind of hard\nAnd nothing else around me\nLooks the same\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nAnd leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nI'd like to understand\nLike to find out why\nI can't remember all\nThe lines I should say\nBut then I see her face\nAnd nothing really counts\nDon't tell me now\nThis feeling will stay\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nThen leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\n",
"letra2" : "¿Quién necesita un amor así?\n\nAlgo está pasando\nAlgo no está del todo bien\nHay algo extraño\nEso me está pasando a mí\nHay alguien en la puerta\nEscucho voces en mi cabeza\nParece que las cosas no son así\nDeberían serlo\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nParecía tan claro antes\nMantuve mi punto de vista\nMantuve mi conversación\nNunca ha cambiado\nAhora todo ha salido mal\nY las palabras son un poco difíciles\nY nada más a mi alrededor\nSe ve igual\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nY dejarte frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nMe gustaría entender\nMe gustaría saber por qué\nNo puedo recordarlo todo\nLas líneas que debo decir\nPero entonces veo su cara\nY nada cuenta realmente\nNo me lo digas ahora\nEste sentimiento se quedará\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nEntonces te deja frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 71,
"orden" : 2,
"nombre" : "Reunion",
"duracion" : "03:21",
"letra" : "Oh my love you've been\nSo much on my mind\nI've been waiting\nFor this day to arrive\nIt's been so long\nI watched the hours go by\nIt really doesn't matter\nGot you here by my side\n\nI was blind now baby\nI see the light\nLove is kind yeah\n'Cause you've made it alright\nStay with me\nSo close forever in time\nSee what you're really feeling\nSay you'll always be mine\n\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\n\nWill not believe\nI'd never see you again\nEveryone's saying\nYou're a fool in the end\nWhispering words\nThey make me feel so ashamed\nThey tried so hard to stop me\nStill I call out your name\n\nI was dreaming\nIn a world of my own\nTears of sorrow\nLet me cry all alone\nWhat could I do?\nA thousand nights without you\nNo more empty heartache\nCan't believe that it's true\n\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\n\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\n\nFeel so fine yeah\n'Cause you're back with me now\nIt's a true love story\nKnew we'd make it somehow\nGoodbye blues\nWe're gonna leave you behind\nNow we're here together\nYou're just wasting your time\n\nSunshine calling\nMust be love in the air\nAin't that something\nWe've got more than our share\nLove returns\nWhen love is true\nNo more sad or parting\nBaby I got you\n\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\n\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\nReunion\nTogether this time\nReunion\nForever be mine\n\n",
"letra2" : "Oh, mi amor, has sido\nTantas cosas en mi mente\nHe estado esperando\nPara que llegue este día\nHa pasado tanto tiempo\nVi pasar las horas\nRealmente no importa\nTe tengo aquí a mi lado\n\nEstaba ciego ahora, cariño\nVeo la luz\nEl amor es amable, sí\nPorque lo has hecho bien\nQuédate conmigo\nTan cerca para siempre en el tiempo\nMira lo que realmente estás sintiendo\nDi que siempre serás mía\n\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\n\nNo lo creeré\nNunca te volvería a ver\nTodo el mundo dice\nEres un tonto al final\nSusurrar palabras\nMe hacen sentir tan avergonzada\nSe esforzaron tanto por detenerme\nTodavía llamo tu nombre\n\nEstaba soñando\nEn un mundo propio\nLágrimas de dolor\nDéjame llorar sola\n¿Qué podía hacer?\nMil noches sin ti\nNo más angustia vacía\nNo puedo creer que sea verdad\n\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\n\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\n\nSiéntete tan bien, sí\nPorque ahora estás de vuelta conmigo\nEs una verdadera historia de amor\nSabía que lo lograríamos de alguna manera\nAdiós a la tristeza\nTe vamos a dejar atrás\nAhora estamos aquí juntos\nSolo estás perdiendo el tiempo\n\nLlamada del sol\nDebe haber amor en el aire\n¿No es ese algo?\nTenemos más de lo que nos corresponde\nEl amor regresa\nCuando el amor es verdadero\nNo más tristeza ni despedida\nCariño, te tengo\n\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\n\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\nReunión\nJuntos esta vez\nReunión\nSiempre sé mía\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 72,
"orden" : 3,
"nombre" : "Cry So Easy",
"duracion" : "03:35",
"letra" : "Draw the line\nDon't want to waste my time\nOn an unresponsive kid like you\nWho made the effort?\nYou devil in disguise\nYou just keep on trying\nTo win affection with your smile\n\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\nSay you'd never leave me\nBut babe I can't believe in the love you're looking for\n\nDanger signs\nOpened up the eyes\nOf an unsuspecting fool like me\nWhat about an effort?\nWhat about tonight?\nWhat's the use in trying\nWhen nothing's going right?\n\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\nTears they don't come easy\nBut babe I can't believe in the love you're looking for\n\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\nSay you'd never leave me\nBut babe I can't believe in the love you're looking for\n\nCan't you see\nThat you're turning me\nInto a cold, cold kid like you\nForget the effort\nNow you're not mine\nNo more use in smiling\nIt's time to say goodbye\n\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\nTears they don't come easy\nBut babe I can't believe in the love you're looking for\n\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\nSay you'd never leave me\nBut babe I can't believe in the love you're looking for\n\nSay you'd never leave me\nTears they don't come easy\nBaby please don't leave me baby\nBaby cry so easy\nExpect me to believe in the love you're looking for\n\n",
"letra2" : "Un hasta aquí\nNo quiero hacerme perder el tiempo\nEn un niño que no responde como tú\n¿Quién hizo el esfuerzo?\nDiablo disfrazado\nSigues intentándolo\nPara ganarte el cariño con tu sonrisa\n\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\nDi que nunca me dejarías\nPero nena, no puedo creer en el amor que estás buscando\n\nSeñales de peligro\nAbrí los ojos\nDe un tonto desprevenido como yo\n¿Y un esfuerzo?\n¿Y esta noche?\n¿De qué sirve intentarlo?\n¿Cuando nada va bien?\n\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\nLas lágrimas no son fáciles\nPero nena, no puedo creer en el amor que estás buscando\n\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\nDi que nunca me dejarías\nPero nena, no puedo creer en el amor que estás buscando\n\n¿No puedes ver?\nQue me estás convirtiendo\nEn un chico frío, frío como tú\nOlvídate del esfuerzo\nAhora no eres mía\nYa no sirve de nada sonreír\nEs hora de decir adiós\n\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\nLas lágrimas no son fáciles\nPero nena, no puedo creer en el amor que estás buscando\n\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\nDi que nunca me dejarías\nPero nena, no puedo creer en el amor que estás buscando\n\nDi que nunca me dejarías\nLas lágrimas no son fáciles\nCariño, por favor, no me dejes, cariño\nLlorar tan fácil\nEspera que crea en el amor que estás buscando\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 73,
"orden" : 4,
"nombre" : "Senseless",
"duracion" : "03:24",
"letra" : "Go ahead, get captivated\nWill you ever give your secrets away?\nMy mind says it's gonna drive me senseless\nBut it's only tunnel vision\nIt's only state of mind\n\nIt's alright\nIt's alright to make the move\nIt's alright\nGet there, stay there\nBabe it's alright\nIt's alright to feel the mood\nIt's alright\nSo good, so far\nBabe it's alright\n\nThere has to be some kind of harmony\nTo keep the maddening silence away\nSo hang on, and we'll be moving on\n'Cause it's only your confusion\nThat's keeping us behind\n\nIt's alright\nIt's alright to make the move\nIt's alright\nGet there, stay there\nBabe it's alright\nIt's alright to feel the mood\nIt's alright\nSo good, so far\nBabe it's alright\n\nIt's alright\nIt's alright to make the move\nIt's alright\nGet there, stay there\nBabe it's alright\nIt's alright to feel the mood\nIt's alright\nSo good, so far\nBabe it's alright\n\nGot there, babe better stop there\nInhibition slipping away\nStay there, got a lot that we can share\nI found out the secret\nWas only state of mind\n\nIt's alright\nIt's alright to make the move\nIt's alright\nGet there, stay there\nBabe it's alright\nIt's alright to feel the mood\nIt's alright\nSo good, so far\nBabe it's alright\n\nIt's alright\nIt's alright to make the move\nIt's alright\nGet there, stay there\nBabe it's alright\nIt's alright to feel the mood\nIt's alright\nSo good, so far\nBabe it's alright\n\n",
"letra2" : "¡Adelante, déjate cautivar\n¿Revelarás alguna vez tus secretos?\nMi mente dice que me va a dejar sin sentido\nPero es solo una visión de túnel\nEs solo un estado de ánimo\n\nEstá bien\nEstá bien hacer el movimiento\nEstá bien\nLlega, quédate allí\nNena, está bien\nEstá bien sentir el estado de ánimo\nEstá bien\nMuy bien, hasta ahora\nNena, está bien\n\nTiene que haber algún tipo de armonía\nPara mantener alejado el silencio enloquecedor\nAsí que espera, y seguiremos adelante\nPorque es solo tu confusión\nEso nos mantiene atrasados\n\nEstá bien\nEstá bien hacer el movimiento\nEstá bien\nLlega, quédate allí\nNena, está bien\nEstá bien sentir el estado de ánimo\nEstá bien\nMuy bien, hasta ahora\nNena, está bien\n\nEstá bien\nEstá bien hacer el movimiento\nEstá bien\nLlega, quédate allí\nNena, está bien\nEstá bien sentir el estado de ánimo\nEstá bien\nMuy bien, hasta ahora\nNena, está bien\n\nLlegué allí, nena, mejor detente allí\nLa inhibición se escapa\nQuédate ahí, tengo mucho que podemos compartir\nDescubrí el secreto\nEra solo un estado de ánimo\n\nEstá bien\nEstá bien hacer el movimiento\nEstá bien\nLlega, quédate allí\nNena, está bien\nEstá bien sentir el estado de ánimo\nEstá bien\nMuy bien, hasta ahora\nNena, está bien\n\nEstá bien\nEstá bien hacer el movimiento\nEstá bien\nLlega, quédate allí\nNena, está bien\nEstá bien sentir el estado de ánimo\nEstá bien\nMuy bien, hasta ahora\nNena, está bien\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 74,
"orden" : 5,
"nombre" : "Heavenly Action",
"duracion" : "04:28",
"letra" : "Angel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nFound out I was standing in your firing line\nYou made the mark your arrow went through me\nCut a real impression on this heart of mine\nLoving what is happening to me\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nArrow in my heart yeah we were meant to be\nI knew it was my name you were calling\nCelebration now you're standing next to me\nShow me love emotion I'm falling, falling\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\n\nAngel, angel\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\n",
"letra2" : "Ángel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nDescubrí que estaba parado en tu línea de fuego\nHiciste la marca de tu flecha atravesándome\nDeja una verdadera impresión en este corazón mío\nAmando lo que me está pasando\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nFlecha en mi corazón, sí, estábamos destinados a serlo.\nSabía que era mi nombre el que estabas llamando\nCelebración, ahora estás de pie a mi lado\nMuéstrame la emoción del amor, estoy cayendo, cayendo\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\n\nÁngel, ángel\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 75,
"orden" : 6,
"nombre" : "Say What",
"duracion" : "02:53",
"letra" : "Say what, make out\nSay what, make out\n\nIt's a crazy situation\nKeeps my body hot\nI want infatuation\nSomething you ain't got\n\nThis fire inside\nA love so bright\n\nSay what the hell you think you've done?\nDrive me higher and higher\nMake out there ain't nothing's going on\nOh you're such a liar\n\nI got no future\nWhat's the use in keeping tight?\nAlways wrapped up in yourself\nOh you're alright\nWhy should I fall?\nNo love at all\n\nSay what the hell you think you've done?\nDrive me higher and higher\nMake out there ain't nothing's going on\nOh you're such a liar\n\nMama said you're as good as dead\nIf you don't call the shots yourself\n\nSay what\nLove, love, love\nLove don't come easy\nMake out\n\nWhy'd you try to fool me\nI see, got no heart\nThrew me tried to rue me\nTore my head apart\nSee you, lover move on\nSeen the right from wrong\n\nSay what the hell you think you've done?\nDrive me higher and higher\nMake out there ain't nothing's going on\nOh you're such a liar\n\nMama said you're as good as dead\nIf you don't call the shots yourself\n\nSay what the hell you think you've done?\nDrive me higher and higher\nMake out there ain't nothing's going on\nOh you're such a liar\n\nSay what the hell you think you've done?\nDrive me higher and higher\nMake out there ain't nothing's going on\nOh you're such a liar\n\n",
"letra2" : "Di qué, besula\nDi qué, besula\n\nEs una situación loca\nMantiene mi cuerpo caliente\nQuiero enamoramiento\nAlgo que no tienes\n\nEste fuego en el interior\nUn amor tan brillante\n\nDi qué demonios crees que has hecho.\nLlévame más y más alto\nDi cuenta de que no pasa nada\nOh, eres un mentiroso\n\nNo tengo futuro\n¿De qué sirve mantenerse apretado?\nSiempre envuelto en ti mismo\nOh, estás bien\n¿Por qué debería caerme?\nNada de amor\n\nDi qué demonios crees que has hecho.\nLlévame más y más alto\nDi cuenta de que no pasa nada\nOh, eres un mentiroso\n\nMamá dijo que estabas como muerta\nSi no tomas las decisiones tú mismo\n\nDiga qué\nAmor, amor, amor\nEl amor no es fácil\nDivisar\n\n¿Por qué trataste de engañarme?\nYa veo, no tengo corazón\nMe tiró, trató de arrepentirme\nMe destrozó la cabeza\nNos vemos, amante, sigue adelante\nVisto lo correcto de lo incorrecto\n\nDi qué demonios crees que has hecho.\nLlévame más y más alto\nDi cuenta de que no pasa nada\nOh, eres un mentiroso\n\nMamá dijo que estabas como muerta\nSi no tomas las decisiones tú mismo\n\nDi qué demonios crees que has hecho.\nLlévame más y más alto\nDi cuenta de que no pasa nada\nOh, eres un mentiroso\n\nDi qué demonios crees que has hecho.\nLlévame más y más alto\nDi cuenta de que no pasa nada\nOh, eres un mentiroso\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 76,
"orden" : 7,
"nombre" : "Love Is a Loser",
"duracion" : "03:02",
"letra" : "Love me forever\nLet me know that\nYou'll never leave me out in the cold\nNever leave me alone\nI'll show you devotion\nCan't control my emotion\nI've got love on my side\nHey what a surprise\n\nThey say love\nIs just infatuation\nI say love\nIs dancing 'cross the nation\n\nLove's so appealing\nLeaves you rocking and reeling\nHow did it happen this time?\nGot love on my mind\nHold me and kiss me\nTell me how much you missed me\nHow can they keep us apart?\nGot love in our hearts\n\nThey say we're just\nTwo more crazy lovers\nI say all we need\nIs one another\n\nOh Lord how they gonna stop us today?\nMy word see how the passionless play\n\nLove me forever\nLet me know that\nYou'll never leave me out in the cold\nNever leave me alone\nI'll show you devotion\nCan't control my emotion\nI've got love on my side\nHey what a surprise\n\nThey say love\nIs just infatuation\nI say love\nIs dancing 'cross the nation\n\nOh Lord how they gonna stop us today\nMy word see how the passionless play\n\nDancing across the nation\nDancing across the nation\nDancing across the nation\nDancing across the nation\n\n",
"letra2" : "Ámame para siempre\nDéjame saber que\nNunca me dejarás afuera en el frío\nNunca me dejes sola\nTe mostraré devoción\nNo puedo controlar mi emoción\nTengo el amor de mi lado\nOye, qué sorpresa\n\nDicen amor\nEs solo enamoramiento\nDigo amor\nEstá bailando a través de la nación\n\nEl amor es tan atractivo\nTe deja meciendo y tambaleándote\n¿Cómo sucedió esta vez?\nTengo el amor en mi mente\nAbrázame y bésame\nDime cuánto me extrañaste\n¿Cómo pueden mantenernos separados?\nTenemos amor en nuestros corazones\n\nDicen que solo estamos\nDos locos amantes más\nDigo todo lo que necesitamos\nEs el uno al otro\n\nOh Señor, ¿cómo nos van a detener hoy?\nPalabra mía, mira cómo juegan los desapasionados\n\nÁmame para siempre\nDéjame saber que\nNunca me dejarás afuera en el frío\nNunca me dejes sola\nTe mostraré devoción\nNo puedo controlar mi emoción\nTengo el amor de mi lado\nOye, qué sorpresa\n\nDicen amor\nEs solo enamoramiento\nDigo amor\nEstá bailando a través de la nación\n\nOh Señor, cómo nos van a detener hoy\nPalabra mía, mira cómo juegan los desapasionados\n\nBailando en todo el país\nBailando en todo el país\nBailando en todo el país\nBailando en todo el país\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 77,
"orden" : 8,
"nombre" : "March on Down the Line (remix)",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 78,
"orden" : 9,
"nombre" : "My Heart...So Blue",
"duracion" : "04:28",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 79,
"orden" : 10,
"nombre" : "Oh L'Amour",
"duracion" : "03:00",
"letra" : "Oh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nLooking for you\nYou were looking for me\nAlways reaching for you\nYou were too blind to see\nOh love of my heart\nWhy leave me alone\nI'm falling apart\nNo good on my own\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nWhy throw it away\nWhy walk out on me\nI just live for the day\nFor the way it should be\nThere once was a time\nHad you here by my side\nYou said I wasn't your kind\nOnly here for the ride\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nNo emotional ties\nYou don't remember my name\nI lay down and die\nI'm only to blame\nOh love of my heart\nIt's up to you now\nYou tore me apart\nI hurt inside-out\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\n",
"letra2" : "Oh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nTe busco\nMe estabas buscando\nSiempre buscándote\nEstabas demasiado ciego para ver\nOh amor de mi corazón\n¿Por qué dejarme en paz?\nMe estoy desmoronando\nNo me sirve de nada\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\n¿Por qué tirarlo?\n¿Por qué abandonarme?\nSolo vivo para el día\nPor la forma en que debe ser\nÉrase una vez\nTe tuve aquí a mi lado\nDijiste que no era de tu clase\nSolo aquí para el viaje\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nSin ataduras emocionales\nNo te acuerdas de mi nombre\nMe acuesto y muero\nYo solo tengo la culpa\nOh amor de mi corazón\nAhora depende de ti\nMe destrozaste\nMe duele de adentro hacia afuera\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 80,
"orden" : 11,
"nombre" : "Who Needs Love Like That (The Love That Mix version)",
"duracion" : "06:08",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 81,
"orden" : 12,
"nombre" : "Oh L'Amour (The Funky Sisters remix)",
"duracion" : "07:12",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 6,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "The Circus",
"anyo" : 1987,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 82,
"orden" : 1,
"nombre" : "It Doesn't Have to Be",
"duracion" : "03:51",
"letra" : "You are on one side\nAnd I am on the other\nAre we divided?\n\nYou are on one side\nI am on the other\nAre we divided?\nWhy can't we live together?\n\nThere are no rights\nThis isn't your decision\nWe need to talk of changing things\nBut no one wants to listen\n\nIt doesn't have to be like that\nIt doesn't have to be like that\nIt doesn't have to be like that\n\nA heart on the inside\nThe same as any other\nAre we divided?\nSomeone always has to suffer\n\nWe are broken\nThere's no one left to change it\nIs that the way it has to be?\nWhy can't we rearrange it?\n\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabwe ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabwe ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\n\nWhat is the secret\nIn calling me a brother?\nAre we divided?\nAlways one against the other\n\nWe are strong now\nPut down the ammunition\nFor what we know is right\nIs gonna breakdown this division\n\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n\nYou are one side\nAnd I am on the other\nAre we divided?\n\n",
"letra2" : "Estás de un lado\nY yo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n\nEstás de un lado\nYo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n¿Por qué no podemos vivir juntos?\n\nNo hay derechos\nEsta no es tu decisión\nTenemos que hablar de cambiar las cosas\nPero nadie quiere escuchar\n\nNo tiene por qué ser así\nNo tiene por qué ser así\nNo tiene por qué ser así\n\nUn corazón en el interior\nLo mismo que cualquier otro\n¿Estamos divididos?\nAlguien siempre tiene que sufrir\n\nEstamos destrozados\nNo queda nadie para cambiarlo\n¿Es así como tiene que ser?\n¿Por qué no podemos reorganizarlo?\n\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabue ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabue ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\n\n¿Cuál es el secreto?\n¿Al llamarme hermano?\n¿Estamos divididos?\nSiempre uno contra el otro\n\nAhora somos fuertes\nDeja la munición\nPorque lo que sabemos que es correcto\nVa a romper esta división\n\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n\nEres un lado\nY yo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 83,
"orden" : 2,
"nombre" : "Hideaway",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "One day the boy decided\nTo let them know the way he felt inside\nHe could not stand to hide it\nHis mother she broke down and cried\n\nOh my father\nWhy don't you talk to me now?\nOh my mother\nDo you still cry yourself to sleep?\nAre you still proud of your little boy?\n\nDon't be afraid\nYou don't have to hideaway\n\nThe boy he was rejected\nBy the people that he cared for\nIt's not what they expected\nBut he could not keep it secret anymore\n\nFar from home now\nWaiting by the telephone\nThere's a new world\nYou can make it on your own\nAre you still proud of your little boy?\n\nDon't be afraid\nYou don't have to hideaway, no\n\nDon't be afraid\nLove will mend your broken wing\nTime will slip away\nLearn to be brave\n\nOh my father\nWhy don't you talk to me now?\nOh my mother\nDo you still cry yourself to sleep?\nAre you still proud of your little boy?\n\nDon't be afraid\nYou don't have to hide away, no\n\nDon't be afraid\nLove will mend your broken wing\nTime will slip away\nLearn to be brave\n\n",
"letra2" : "Un día el muchacho decidió\nPara que supieran cómo se sentía por dentro\nNo podía soportar ocultarlo\nSu madre se quebró y lloró\n\nOh, padre mío\n¿Por qué no me hablas ahora?\nOh, madre mía\n¿Todavía lloras hasta quedarte dormido?\n¿Sigues estando orgullosa de tu pequeño?\n\nNo tengas miedo\nNo tienes que esconderte\n\nEl chico que fue rechazado\nPor la gente que cuidaba\nNo es lo que esperaban\nPero ya no podía mantenerlo en secreto\n\nLejos de casa ahora\nEsperando junto al teléfono\nHay un nuevo mundo\nPuedes hacerlo por tu cuenta\n¿Sigues estando orgullosa de tu pequeño?\n\nNo tengas miedo\nNo tienes que esconderte, no\n\nNo tengas miedo\nEl amor reparará tu ala rota\nEl tiempo se escapará\nAprende a ser valiente\n\nOh, padre mío\n¿Por qué no me hablas ahora?\nOh, madre mía\n¿Todavía lloras hasta quedarte dormido?\n¿Sigues estando orgullosa de tu pequeño?\n\nNo tengas miedo\nNo tienes que esconderte, no\n\nNo tengas miedo\nEl amor reparará tu ala rota\nEl tiempo se escapará\nAprende a ser valiente\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 84,
"orden" : 3,
"nombre" : "Don't Dance",
"duracion" : "03:30",
"letra" : "Anything you want\nEverything you need\nEvery time you take what's on offer\nYou can step on out\nYou can do without\nYou don't have to be like every other\n\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\n\nAlways stay in line\nFool you every time\nWonder why it ends up in sorrow\nYou don't have to go\nAll you say is no\nThere's no rhythm that you have to follow\n\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\n\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\n\nEverywhere you go\nEverything you do\nGot to make the best just that bit better\nYou can step on out\nYou can do without\nYou don't have to be like every other\n\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\nDon't dance to the rhythm\nDo something about it\nDon't dance to the rhythm\nYou can do without it\n\n",
"letra2" : "Lo que quieras\nTodo lo que necesitas\nCada vez que aceptas lo que se te ofrece\nPuedes salir\nPuedes prescindir de ti\nNo tienes que ser como cualquier otro\n\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\n\nMantente siempre en línea\nTe engaño cada vez\nMe pregunto por qué termina en tristeza\nNo tienes que irte\nTodo lo que dices es que no\nNo hay un ritmo que tengas que seguir\n\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\n\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\n\nDondequiera que vayas\nTodo lo que haces\nTengo que hacer lo mejor un poco mejor\nPuedes salir\nPuedes prescindir de ti\nNo tienes que ser como cualquier otro\n\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\nNo bailes al ritmo\nHaz algo al respecto\nNo bailes al ritmo\nPuedes prescindir de él\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 85,
"orden" : 4,
"nombre" : "If I Could",
"duracion" : "03:47",
"letra" : "Make the world a little better\n\nI don't believe you know\nWhat you're talking 'bout\nI don't believe you'd go\nAnd ever find out for yourself\nAlways got a lot to say\nBut I'm not listening anyway\nI'm not listening anyway\n\nIf I could\nMake the world a little better\nYou know I would\nMake the world a little better\nIf I could\nMake the world a little better\n\nI don't believe you care\nAbout the consequences\nI don't believe you share\nIn what you know we know is true\nTurning keys and locking doors\nI won't accept that anymore\nWon't accept that anymore\n\nIf I could\nMake the world a little better\nYou know I would\nMake the world a little better\nIf I could\nMake the world a little better\n\nI don't believe you know\nAbout the hearts you've broken\nI don't believe you show\nWhat your intentions really are\nCan you hear?\nWhat have you done?\nThere's not enough for everyone\nNot enough for anyone\n\nIf I could\nMake the world a little better\nYou know I would\nMake the world a little better\nIf I could\nMake the world a little better\n\nIf I could\nMake the world a little better\nYou know I would\nMake the world a little better\nIf I could\nMake the world a little better\n\n",
"letra2" : "Hacer que el mundo sea un poco mejor\n\nNo creo que lo sepas\nDe lo que estás hablando\nNo creo que vayas a ir\nY nunca lo descubrirás por ti mismo\nSiempre tengo mucho que decir\nPero de todos modos no estoy escuchando\nDe todos modos, no estoy escuchando\n\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSabes que lo haría\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\n\nNo creo que te importe\nSobre las consecuencias\nNo creo que compartas\nEn lo que tú sabes, nosotros sabemos que es verdad\nGirar las llaves y cerrar las puertas\nNo aceptaré eso más\nYa no lo aceptaré\n\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSabes que lo haría\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\n\nNo creo que lo sepas\nSobre los corazones que has roto\nNo creo que lo muestres\nCuáles son realmente tus intenciones\n¿Puedes oír?\n¿Qué has hecho?\nNo hay suficiente para todos\nNo es suficiente para nadie\n\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSabes que lo haría\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\n\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSabes que lo haría\nHacer que el mundo sea un poco mejor\nSi pudiera\nHacer que el mundo sea un poco mejor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 86,
"orden" : 5,
"nombre" : "Sexuality",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "Do it\nAnyway you like it\nGive it\nEverything you got\nShake it\nMove your body\nLove it\nIf you like it or not\n\nSexuality\nSensuality\n\nCome up to my room\nLet's not pretend\nToo shy about it\nSexuality\nCome up to my room\nLet's make amends\nCan't do without it\nSexuality\n\nLose it\nOne step in the right direction\nUse it\nIn every possible way\n\nSexuality\nSensuality\n\nCome up to my room\nLet's not pretend\nToo shy about it\nSexuality\nCome up to my room\nLet's make amends\nCan't do without it\nSexuality\n\nStrip it\nWe got obvious intentions\nShow it\nLet's tell the world about it\nPlay it\nWe got no rules or regulations\nDo it\n\nSexuality\nSensuality\n\nCome up to my room\nLet's not pretend\nYou're shy about it\nSexuality\nCome up to my room\nLet's make amends\nCan't do without it\nSexuality\n\nCome up to my room\nLet's not pretend\nYou're shy about it\nSexuality\nCome up to my room\nLet's make amends\nCan't do without it\nSexuality\n\n",
"letra2" : "Hazlo\nDe todas formas te gusta\nDáselo\nTodo lo que tienes\nAgítalo\nMueve tu cuerpo\nMe encanta\nTe guste o no\n\nSexualidad\nSensualidad\n\nSube a mi habitación\nNo finjamos\nDemasiado tímido al respecto\nSexualidad\nSube a mi habitación\nVamos a hacer las paces\nNo puedo prescindir de él\nSexualidad\n\nPerder el control\nUn paso en la dirección correcta\nÚsalo\nDe todas las formas posibles\n\nSexualidad\nSensualidad\n\nSube a mi habitación\nNo finjamos\nDemasiado tímido al respecto\nSexualidad\nSube a mi habitación\nVamos a hacer las paces\nNo puedo prescindir de él\nSexualidad\n\nDesnudarlo\nTenemos intenciones obvias\nMuéstralo\nVamos a contárselo al mundo\nJuega\nNo tenemos reglas ni regulaciones\nHazlo\n\nSexualidad\nSensualidad\n\nSube a mi habitación\nNo finjamos\nEres tímido al respecto\nSexualidad\nSube a mi habitación\nVamos a hacer las paces\nNo puedo prescindir de él\nSexualidad\n\nSube a mi habitación\nNo finjamos\nEres tímido al respecto\nSexualidad\nSube a mi habitación\nVamos a hacer las paces\nNo puedo prescindir de él\nSexualidad\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 87,
"orden" : 6,
"nombre" : "Victim of Love",
"duracion" : "06:57",
"letra" : "I don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nYou say that I could show some emotion\nThat I've been keeping secrets from you\nBut I can see through all your sweet talk\nAnd all of your affection untrue\n\nI'm gonna find you out\nIf you scream and I shout\nYou won't break down my protection\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nI'm gonna lock up what I'm feeling inside\nAin't no way you can break down the door\n'Cause this time I've learned my lesson\nYou can take this declaration of war\n\nStep right back\nPut on your coat and your hat\nGonna avoid all complications\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\n",
"letra2" : "No quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nDices que podría mostrar algo de emoción\nQue te he estado guardando secretos\nPero puedo ver a través de toda tu dulce charla\nY todo tu afecto es falso\n\nTe voy a encontrar\nSi tú gritas y yo grito\nNo romperás mi protección\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nVoy a encerrar lo que estoy sintiendo dentro\nNo hay forma de que puedas derribar la puerta\nPorque esta vez he aprendido mi lección\nPuedes tomar esta declaración de guerra\n\nDa un paso atrás\nPonte tu abrigo y tu sombrero\nVa a evitar todas las complicaciones\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 88,
"orden" : 7,
"nombre" : "Leave Me to Bleed",
"duracion" : "03:26",
"letra" : "It wasn't me that saw you\nStanding by the neon lit door\nIt wasn't me that saw you\nClinging to somebody I deplore\nBaby don't show your face\nDon't move in my direction\n\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\n\nIt wasn't me that heard you\nWhisper a name I'd never heard before\nIt wasn't me that heard you\nSteal out to meet behind a secret door\nI been suspecting\nDone my own detecting\n\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\n\nIt wasn't me that saw you\nPick up a letter fallen on the floor\nIt wasn't me that heard you\nSay you couldn't love me anymore\nThere's no mistaking\nI guess I'll just be waiting\n\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\n\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\nLeave me to bleed\nYour love, your love can be fatal\n\n",
"letra2" : "No fui yo quien te vio\nDe pie junto a la puerta iluminada con luces de neón\nNo fui yo quien te vio\nAferrado a alguien que deploro\nCariño, no muestres tu cara\nNo te muevas en mi dirección\n\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\n\nNo fui yo quien te escuchó\nSusurrar un nombre que nunca había escuchado antes\nNo fui yo quien te escuchó\nSal a hurtadillas para encontrarte detrás de una puerta secreta\nHe estado sospechando\nHice mi propia detección\n\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\n\nNo fui yo quien te vio\nRecoge una carta caída al suelo\nNo fui yo quien te escuchó\nDi que ya no podrías amarme más\nNo hay duda\nSupongo que estaré esperando\n\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\n\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\nDéjame sangrar\nTu amor, tu amor puede ser fatal\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 89,
"orden" : 8,
"nombre" : "Sometimes",
"duracion" : "03:34",
"letra" : "It's not the way you lead me\nBy the hand into the bedroom\nIt's not the way you throw your clothes\nUpon the bathroom floor\n\nBeen thinking about you\nI just couldn't wait to see\nFling my arms around you\nAs we fall in ecstasy\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nIt's not the way you caress me\nToy with my affection\nIt's not my sense of emptiness\nYou fill with your desire\n\nClimb in bed beside me\nWe can lock the world outside\nTouch me satisfy me\nWarm your body next to mine\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\n",
"letra2" : "No es la forma en que me diriges\nDe la mano en el dormitorio\nNo es la forma en que tiras tu ropa\nEn el suelo del baño\n\nHe estado pensando en ti\nNo podía esperar a ver\nArroja mis brazos alrededor de ti\nMientras caemos en éxtasis\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nNo es la forma en que me acaricias\nJuega con mi cariño\nNo es mi sensación de vacío\nTe llenas de tu deseo\n\nSúbete a la cama a mi lado\nPodemos encerrar el mundo exterior\nTócame, satisfaceme\nCalienta tu cuerpo junto al mío\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 90,
"orden" : 9,
"nombre" : "The Circus",
"duracion" : "04:43",
"letra" : "Call it new technology\nAnd they use it to burn\nAnd they show no concern\nWork for their prosperity\nWhile the big wheels turn\nNow it's too late to learn\n\nDon't upset the teacher\nThough we know he lied to you\nDon't upset the preacher\nHe's gonna close his eyes for you\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\n\nFather worked in industry\nNow the work has moved on\nAnd the factory's gone\nSee them sell your history\nWhere once you were strong\nAnd you used to belong\n\nThere was once a future\nFor a working man\nThere was once a lifetime\nFor a skillful hand yesterday\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\n\nDon't upset the teacher\nThough we know he lied to you\nDon't upset the preacher\nHe's gonna close his eyes for you\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\n\nTempers fray so easily\nIn desperate despair is there anyone who cares?\nJust another tragedy\nJust a personal affair in a room somewhere\n\nThere was once a future\nFor a working man\nThere was once a lifetime\nFor a skillful hand yesterday\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nOf a broken, of a broken dream\n\n",
"letra2" : "Llámalo nueva tecnología\nY lo usan para quemar\nY no muestran ninguna preocupación\nTrabajar por su prosperidad\nMientras las grandes ruedas giran\nAhora es demasiado tarde para aprender\n\nNo molestes al maestro\nAunque sabemos que te mintió\nNo molestes al predicador\nÉl va a cerrar los ojos por ti\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\n\nMi padre trabajaba en la industria\nAhora el trabajo ha avanzado\nY la fábrica se ha ido\nMíralos vender tu historia\nDonde una vez fuiste fuerte\nY tú solías pertenecer\n\nÉrase una vez un futuro\nPara un obrero\nHabía una vez en la vida\nPor una mano hábil ayer\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\n\nNo molestes al maestro\nAunque sabemos que te mintió\nNo molestes al predicador\nÉl va a cerrar los ojos por ti\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\n\nLos ánimos se desgastan tan fácilmente\nEn la desesperación desesperada, ¿hay alguien a quien le importe?\nUna tragedia más\nSolo un asunto personal en una habitación en algún lugar\n\nÉrase una vez un futuro\nPara un obrero\nHabía una vez en la vida\nPor una mano hábil ayer\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nDe un sueño roto, de un sueño roto\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 91,
"orden" : 10,
"nombre" : "Spiralling",
"duracion" : "02:55",
"letra" : "I try hard\nTo put you out of mind\nEvery night alone\nI'm thinking 'bout you\nHow can I avoid this\nPain without you?\n\nI won't cry\nI won't be sorry no more\nI know that this is\nSomething I'll get over\nMaybe I can learn to love another\n\nIt's just a matter of time\nIt's just a matter of time\n\nJust because\nI lock myself in my room\nIt doesn't mean that\nI'm afraid to talk to\nThose people I know\nThat might have you seen you\n\nNo return\nI keep reminding myself\nI won't look back\nDon't regret a single moment\nI gonna mend this heart\nInside you've broken\n\nIt's just a matter of time\nIt's just a matter of time\nIt's just a matter of time\nIt's just a matter of time\n\nShow me the way\nThey say safety in numbers\nI lift up my eyes to the sky\nAnd imagine a crowd\nOf hearts that surround me\nThat give the me courage to die\nWere you to weep\nAnd lie soft at my feet?\nThen you'd wash all\nMy troubles away\nAnd imagine the host\nOf angels around me\nThat give me the courage to die\n\n",
"letra2" : "Me esfuerzo mucho\nPara sacarte de la mente\nTodas las noches a solas\nEstoy pensando en ti\n¿Cómo puedo evitar esto?\n¿Dolor sin ti?\n\nNo voy a llorar\nNo me arrepentiré más\nSé que esto es\nAlgo que superaré\nTal vez pueda aprender a amar a otro\n\nEs solo cuestión de tiempo\nEs solo cuestión de tiempo\n\nSolo porque sí\nMe encierro en mi habitación\nNo significa que\nTengo miedo de hablar con\nEsas personas que conozco\nQue podría haberte visto\n\nSin retorno\nSigo recordándome a mí mismo\nNo miraré atrás\nNo te arrepientas ni un solo momento\nVoy a reparar este corazón\nPor dentro te has roto\n\nEs solo cuestión de tiempo\nEs solo cuestión de tiempo\nEs solo cuestión de tiempo\nEs solo cuestión de tiempo\n\nMuéstrame el camino\nDicen que la seguridad está en los números\nLevanto mis ojos al cielo\nE imagina una multitud\nDe corazones que me rodean\nQue me dan el coraje para morir\nSi tuvieras que llorar\n¿Y yacer suave a mis pies?\nEntonces lavarías todo\nMis problemas se han ido\nE imagina al anfitrión\nDe ángeles a mi alrededor\nQue me den el coraje para morir\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 18,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "The Two Ring Circus",
"anyo" : 1987,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 192,
"orden" : 1,
"nombre" : "Sometimes (Erasure and Flood Mix)",
"duracion" : "04:56",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 193,
"orden" : 2,
"nombre" : "It Doesn't Have to Be (Pascal Gabriel mix)",
"duracion" : "06:57",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 194,
"orden" : 3,
"nombre" : "Victim of Love (Little Louie Vega mix)",
"duracion" : "05:24",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 195,
"orden" : 4,
"nombre" : "Leave Me To Bleed - Vince Clarke and Eric Radcliffe Mix",
"duracion" : "05:10",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 196,
"orden" : 5,
"nombre" : "Hideaway (Little Louie Vega mix)",
"duracion" : "07:16",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 197,
"orden" : 6,
"nombre" : "Don't Dance - Daniel Miller And Flood Mix",
"duracion" : "05:40",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 198,
"orden" : 7,
"nombre" : "If I Could (Orchestral)",
"duracion" : "03:53",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 199,
"orden" : 8,
"nombre" : "Spiralling (Orchestral)",
"duracion" : "03:35",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 200,
"orden" : 9,
"nombre" : "My Heart...So Blue - Orchestral",
"duracion" : "04:08",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 201,
"orden" : 10,
"nombre" : "Victim of Love (live)",
"duracion" : "03:41",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 202,
"orden" : 11,
"nombre" : "The Circus (live)",
"duracion" : "04:02",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 203,
"orden" : 12,
"nombre" : "Spiralling (Live) [The Two Ring Circus]",
"duracion" : "02:29",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 204,
"orden" : 13,
"nombre" : "Sometimes (Live) [The Two Ring Circus]",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 205,
"orden" : 14,
"nombre" : "Oh L'Amour (Live) [The Two Ring Circus]",
"duracion" : "04:32",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 206,
"orden" : 15,
"nombre" : "Who Needs Love (Like That)",
"duracion" : "03:00",
"letra" : "Who needs love like that?\n\nThere's something going on\nSomething not quite right\nThere's something strange\nThat's happening to me\nThere's someone at the door\nHear voices in my head\nIt seems things aren't the way\nThey ought to be\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nIt seemed so clear before\nI held my point of view\nI kept my conversation\nNever changed\nNow it's all gone wrong\nAnd words are kind of hard\nAnd nothing else around me\nLooks the same\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nAnd leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nI'd like to understand\nLike to find out why\nI can't remember all\nThe lines I should say\nBut then I see her face\nAnd nothing really counts\nDon't tell me now\nThis feeling will stay\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nThen leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\n",
"letra2" : "¿Quién necesita un amor así?\n\nAlgo está pasando\nAlgo no está del todo bien\nHay algo extraño\nEso me está pasando a mí\nHay alguien en la puerta\nEscucho voces en mi cabeza\nParece que las cosas no son así\nDeberían serlo\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nParecía tan claro antes\nMantuve mi punto de vista\nMantuve mi conversación\nNunca ha cambiado\nAhora todo ha salido mal\nY las palabras son un poco difíciles\nY nada más a mi alrededor\nSe ve igual\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nY dejarte frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nMe gustaría entender\nMe gustaría saber por qué\nNo puedo recordarlo todo\nLas líneas que debo decir\nPero entonces veo su cara\nY nada cuenta realmente\nNo me lo digas ahora\nEste sentimiento se quedará\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nEntonces te deja frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 207,
"orden" : 16,
"nombre" : "Gimme! Gimme! Gimme! (Live)",
"duracion" : "04:09",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 1,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "The Innocents",
"anyo" : 1988,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 20,
"orden" : 1,
"nombre" : "A Little Respect",
"duracion" : "03:29",
"letra" : "I try to discover\nA little something to make me sweeter\nOh baby refrain from breaking my heart\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nThat you give me no reason\nWhy you're making me work so hard\n\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nAnd if I should falter\nWould you open your arms out to me?\nWe can make love not war\nAnd live at peace with our hearts\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nWhat religion or reason\nCould drive a man to forsake his lover?\n\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nThat you give me no reason\nYou know you make me work so hard\n\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\n",
"letra2" : "Trato de descubrir\nUn pequeño detalle para hacerme más dulce\nOh, nena, abstente de romperme el corazón\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\nQue no me das ninguna razón\n¿Por qué me haces trabajar tan duro?\n\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nY si flaqueara\n¿Me abrirías los brazos?\nPodemos hacer el amor, no la guerra\nY vivir en paz con nuestros corazones\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\n¿Qué religión o razón\n¿Podría llevar a un hombre a abandonar a su amante?\n\nNo me digas que no\nNo me digas que no\nNo me digas que no\nNo me digas que no\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\nQue no me das ninguna razón\nSabes que me haces trabajar tan duro\n\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 21,
"orden" : 2,
"nombre" : "Ship of Fools",
"duracion" : "04:39",
"letra" : "I can't believe what is happening to me\nMy head is spinning\nThe flowers and the trees are encapsulating me\nAnd I go spinning\n\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that, really didn't know that\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nI close my eyes and I try to imagine\nWhat you're dreaming\nWhy can't you see what you're doing to me\nMy world is spinning\n\nYou were the baby of the class you know\nYour really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nYou were the baby of the class\nYou were so young and so uncertain\nSuffer little children\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nHe was the baby of the class\nHe was so young and so uncertain\nSuffer little children\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so fragile and so cruel?\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\n",
"letra2" : "No puedo creer lo que me está pasando\nMi cabeza está dando vueltas\nLas flores y los árboles me encapsulan\nY voy a dar vueltas\n\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía eso, realmente no sabía eso\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nCierro los ojos y trato de imaginar\nLo que estás soñando\n¿Por qué no puedes ver lo que me estás haciendo?\nMi mundo está girando\n\nFuiste el bebé de la clase que conoces\nRealmente no sabías que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEras el bebé de la clase\nEras tan joven y tan insegura\nSufren los niños pequeños\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEra el bebé de la clase\nEra tan joven y tan inseguro\nSufren los niños pequeños\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan frágil y tan cruel?\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 22,
"orden" : 3,
"nombre" : "Phantom Bride",
"duracion" : "03:45",
"letra" : "She was a shy girl from the lonely street\nShe had no job to do and no friends to meet\nShe'd sit in silence in her rented room\nDream of her childhood and invented truths\n\nAnd in her mind she'd drift away\nA secret place to steal away\n\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears from your eyes\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears from your eyes\n\nHe was a good boy from the other side of town\nSaid her could treat her right said he could win her round\nHer morning sickness and the kick inside\nPhantom kisses of the phantom bride\n\nAnd in her mind she'd drift away\nA secret place to steal away\n\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears from your eyes\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the teardrops from your eyes\n\nAnd in her mind she'd drift away\nA secret place to steal away\n\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears from your eyes\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears, no more, no more lies\n\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears from your eyes\nDon't you cry, don't you cry\nLet me wipe away the tears, no more, no more lies\n\n",
"letra2" : "Era una chica tímida de la calle solitaria\nNo tenía trabajo que hacer ni amigos que conocer\nSe sentaba en silencio en su habitación alquilada\nSueña con su infancia y verdades inventadas\n\nY en su mente se alejaba\nUn lugar secreto para escabullirse\n\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\n\nEra un buen chico del otro lado de la ciudad\nDijo que podía tratarla bien, dijo que podía ganarle la ronda\nSus náuseas matutinas y la patada interior\nBesos fantasmas de la novia fantasma\n\nY en su mente se alejaba\nUn lugar secreto para escabullirse\n\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\n\nY en su mente se alejaba\nUn lugar secreto para escabullirse\n\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas, no más, no más mentiras\n\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas de tus ojos\nNo llores, no llores\nDéjame enjugar las lágrimas, no más, no más mentiras\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 23,
"orden" : 4,
"nombre" : "Chains of Love",
"duracion" : "04:08",
"letra" : "How can I explain\nWhen there are few words I can choose?\nHow can I explain\nWhen words get broken?\n\nDo you remember\nThere was a time ahaha\nWhen people on the street\nWere walking hand in hand in hand?\n\nThey used to talk about the weather\nMaking plans together\nDays would last forever\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nDo you remember\nOnce upon a time\nWhen there were open doors\nAn invitation to the world?\n\nWe were falling in and out with lovers\nLooking out for others\nOur sisters and our brothers\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\nTogether we'll break these chains of love\n\nHow can I explain\nWhen there are few words I can choose?\nHow can I explain\nWhen words get broken?\n\nWe used to talk about the weather\nMaking plans together\nDays would last forever\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\n",
"letra2" : "¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando hay pocas palabras que puedo elegir?\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando las palabras se rompen?\n\n¿Te acuerdas\nHubo un tiempo ahaja\nCuando la gente en la calle\n¿Caminábamos de la mano?\n\nSolían hablar del tiempo\nHacer planes juntos\nLos días durarían para siempre\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\n¿Te acuerdas\nÉrase una vez\nCuando había puertas abiertas\n¿Una invitación al mundo?\n\nEntrábamos y salíamos con amantes\nCuidar de los demás\nNuestras hermanas y nuestros hermanos\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\n\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando hay pocas palabras que puedo elegir?\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando las palabras se rompen?\n\nSolíamos hablar del tiempo\nHacer planes juntos\nLos días durarían para siempre\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 24,
"orden" : 5,
"nombre" : "Hallowed Ground",
"duracion" : "04:46",
"letra" : "Everybody's intent on killing someone\nThe streets are closed and there's a kid on the run\nThe bullets scream out from gun to gun\nEverybody's intent on being someone\n\nThe cold and darkness of a criminal dawn\nWrapped in blankets gotta keep ourselves warm\nA child in the arms of a teenage mum\nWho will be there?\nWho will be the next victim of the criminal dawn?\n\nOld friends meet on the edge of town\nSharing conversation, hoping things will soon get better\nWhile the children meet, got the world at their feet\nNot knowing what's around the corner\nAre we living for an uncertain future?\n\nDown on the corner sits a broken man\nLives by the bottle, swears never again\nLost his money on the dogs and gin\nLooks for his supper in a garbage can\n\nThe kids hang around by the old school ground\nRight by the river where the body was found\nThrowing stones on hallowed ground\nWho will be there?\nWho will be the next victim of the criminal dawn?\n\nOld friends meet on the edge of town\nSharing conversation, hoping things will soon get better\nWhile the children meet, got the world at their feet\nNot knowing what's around the corner\nAre we living for an uncertain future?\n\nCan you hear them calling?\n\nIn the cold and darkness of a criminal dawn\nWrapped in blankets gotta keep ourselves warm\nA child in the arms of a teenage mum\nWho will be there?\nWho will be the last victim of the criminal dawn?\n\nOld friends meet on the edge of town\nSharing conversation, hoping things will soon get better\nWhile the children meet, got the world at their feet\nNot knowing what's around the corner\nAre we living for an uncertain future?\n\nOld friends meet on the edge of town\nSharing conversation, hoping things will soon get better\nWhile the children meet, got the world at their feet\nNot knowing what's around the corner\nAre we living for an uncertain future?\n\n",
"letra2" : "Todo el mundo tiene la intención de matar a alguien\nLas calles están cerradas y hay un niño huyendo\nLas balas gritan de pistola en pistola\nTodo el mundo tiene la intención de ser alguien\n\nEl frío y la oscuridad de un amanecer criminal\nEnvueltos en mantas tenemos que mantenernos calientes\nUn niño en brazos de una madre adolescente\n¿Quiénes estarán?\n¿Quién será la próxima víctima del amanecer criminal?\n\nViejos amigos se encuentran en las afueras de la ciudad\nCompartiendo conversaciones, esperando que las cosas mejoren pronto\nMientras los niños se encuentran, tienen el mundo a sus pies\nSin saber lo que está a la vuelta de la esquina\n¿Vivimos para un futuro incierto?\n\nAbajo, en la esquina, se sienta un hombre destrozado\nVive por la botella, jura nunca más\nPerdió su dinero en los perros y la ginebra\nBusca su cena en un cubo de basura\n\nLos niños pasan el rato en el campo de la vieja escuela\nJusto al lado del río donde se encontró el cuerpo\nTirar piedras en tierra sagrada\n¿Quiénes estarán?\n¿Quién será la próxima víctima del amanecer criminal?\n\nViejos amigos se encuentran en las afueras de la ciudad\nCompartiendo conversaciones, esperando que las cosas mejoren pronto\nMientras los niños se encuentran, tienen el mundo a sus pies\nSin saber lo que está a la vuelta de la esquina\n¿Vivimos para un futuro incierto?\n\n¿Puedes oírlos llamar?\n\nEn el frío y la oscuridad de un amanecer criminal\nEnvueltos en mantas tenemos que mantenernos calientes\nUn niño en brazos de una madre adolescente\n¿Quiénes estarán?\n¿Quién será la última víctima del amanecer criminal?\n\nViejos amigos se encuentran en las afueras de la ciudad\nCompartiendo conversaciones, esperando que las cosas mejoren pronto\nMientras los niños se encuentran, tienen el mundo a sus pies\nSin saber lo que está a la vuelta de la esquina\n¿Vivimos para un futuro incierto?\n\nViejos amigos se encuentran en las afueras de la ciudad\nCompartiendo conversaciones, esperando que las cosas mejoren pronto\nMientras los niños se encuentran, tienen el mundo a sus pies\nSin saber lo que está a la vuelta de la esquina\n¿Vivimos para un futuro incierto?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 25,
"orden" : 6,
"nombre" : "Sixty-five Thousand",
"duracion" : "03:23",
"letra" : "Instrumental - no lyrics\n\n",
"letra2" : "Instrumental - sin letra\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 26,
"orden" : 7,
"nombre" : "Heart of Stone",
"duracion" : "03:07",
"letra" : "I cry for your heart of stone\nI'm gonna wait until you come home\nOh why I am I all alone?\nI'm as good as dead yeah\n\nOoh I lost my sense of passion and direction\nTo protect myself from hurting and despair\nListen to my heart my soul is aching\nFool or saint? Cause you went and left me\nAnd you so upset me\n\nI can't believe that you would ever find it easy\nTo walk away as if you'd never really cared\nDid you expect that I'd give in and beg for mercy?\nOut in the gutter\nOut in the gutter\n\nI cry for your heart of stone\nI'm gonna wait until you come home\nOh why I am I all alone?\nI'm as good as dead yeah\n\nOoh I look back on the first night with affection\nAnd if you had a heart then you'd remember too\nThe way we used to run around like little children\nFool or saint? My mother told me\nYou'd be no good for me\n\nI cry for your heart of stone\nI'm gonna wait until you come home\nOh why I am I all alone?\nI'm as good as dead yeah\n\nListen to my heart my soul is aching\nOut in the gutter\nI got to break that heart of stone\n\nI cry for your heart of stone\nI'm gonna wait until you come home\nOh why I am I all alone?\nI'm as good as dead yeah\n\nI cry for your heart of stone\nI'm gonna wait until you come home\nOh why I am I all alone?\nI'm as good as dead yeah\n\n",
"letra2" : "Lloro por tu corazón de piedra\nVoy a esperar hasta que vuelvas a casa\nOh, ¿por qué estoy solo?\nEstoy como muerto, sí\n\nOoh, perdí mi sentido de la pasión y la dirección\nPara protegerme del dolor y la desesperación\nEscucha a mi corazón, me duele el alma\n¿Tonto o santo? Porque te fuiste y me dejaste\nY me molestaste tanto\n\nNo puedo creer que alguna vez te resulte fácil\nAlejarte como si nunca te hubiera importado\n¿Esperabas que cediera y suplicara misericordia?\nEn la cuneta\nEn la cuneta\n\nLloro por tu corazón de piedra\nVoy a esperar hasta que vuelvas a casa\nOh, ¿por qué estoy solo?\nEstoy como muerto, sí\n\nOoh, recuerdo la primera noche con cariño\nY si tuvieras un corazón, también lo recordarías\nLa forma en que solíamos correr como niños pequeños\n¿Tonto o santo? Mi madre me dijo\nNo serías bueno para mí\n\nLloro por tu corazón de piedra\nVoy a esperar hasta que vuelvas a casa\nOh, ¿por qué estoy solo?\nEstoy como muerto, sí\n\nEscucha a mi corazón, me duele el alma\nEn la cuneta\nTengo que romper ese corazón de piedra\n\nLloro por tu corazón de piedra\nVoy a esperar hasta que vuelvas a casa\nOh, ¿por qué estoy solo?\nEstoy como muerto, sí\n\nLloro por tu corazón de piedra\nVoy a esperar hasta que vuelvas a casa\nOh, ¿por qué estoy solo?\nEstoy como muerto, sí\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 27,
"orden" : 8,
"nombre" : "Yahoo!",
"duracion" : "03:48",
"letra" : "Better that the devil should not be called\nIf you wanna wed the devil's daughter\nI pray to the lord on high to set you free\nBetter you decide to cut him loose\nThan to ride on the cunning line\nI pray to the lord on high to rescue me\n\nNo one should go through hard times\nNo one should live in sorrow\nGotta face the darker skies\nGotta lift your head up high\n\nYahoo! Ah higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\nAh higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\n\nTo run where the devil would fear to tread\nGot to put your money where your heart is\nI pray to the lord on high to set you free\nWhether you decide to trade your soul\nFor a little of the devil's gold\nI pray to the lord on high to rescue me\n\nNo one should feel so low down\nAnd give into sweet temptation\nGotta lift your head up high\nGotta face the darker skies\n\nYahoo! Ah higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\nAh higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\n\nYahoo! Ah higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\n\nWhen you look around and find yourself\nBetween the devil and the deep blue sea\nI pray to the lord on high to set you free\nIf there's trouble on your mind when you sleep at night\nWon't you come and put your trust in me\nAnd I pray to the lord on high to rescue me\n\nNo one should go through hard times\nNo one should live in sorrow\nGotta face the darker skies\nGotta lift your head up high\n\nYahoo! Ah higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\nAh higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\nAh higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\nAh higher, higher, higher\nYahoo! Ah find your way unto the lord\n\n",
"letra2" : "Mejor que no se llame al diablo\nSi quieres casarte con la hija del diablo\nRuego al Señor de las alturas que os libere\nSerá mejor que decidas soltarlo\nQue cabalgar en la línea de la astucia\nRezo al Señor de las alturas para que me rescate\n\nNadie debería pasar por momentos difíciles\nNadie debe vivir en el dolor\nTengo que enfrentarme a los cielos más oscuros\nTengo que levantar la cabeza en alto\n\nYahoo! Ah más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\nAh más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\n\nCorrer por donde el diablo temería pisar\nTienes que poner tu dinero donde está tu corazón\nRuego al Señor de las alturas que os libere\nYa sea que decidas cambiar tu alma\nPor un poco del oro del diablo\nRezo al Señor de las alturas para que me rescate\n\nNadie debería sentirse tan abajo\nY ceder a la dulce tentación\nTengo que levantar la cabeza en alto\nTengo que enfrentarme a los cielos más oscuros\n\nYahoo! Ah más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\nAh más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\n\nYahoo! Ah más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\n\nCuando miras a tu alrededor y te encuentras a ti mismo\nEntre el diablo y el mar azul profundo\nRuego al Señor de las alturas que os libere\nSi hay problemas en tu mente cuando duermes por la noche\n¿No vendrás y pondrás tu confianza en mí?\nY ruego al señor de las alturas que me rescate\n\nNadie debería pasar por momentos difíciles\nNadie debe vivir en el dolor\nTengo que enfrentarme a los cielos más oscuros\nTengo que levantar la cabeza en alto\n\nYahoo! Ah más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\nAh más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\nAh más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\nAh más alto, más alto, más alto\n¡Ah!, encuentra tu camino hacia el Señor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 28,
"orden" : 9,
"nombre" : "Imagination",
"duracion" : "03:28",
"letra" : "What do you do with yourself\nWhen you see the storm clouds rising?\nFeeling alone with yourself\nAs the sun fades away\n\nThe memories come to and fro\nThe trouble is they never want to go\nThey come never go\n\nIt's just your imagination rolling over the past\nIt can change your mind completely\nIt's just my imagination running wild and too fast\nBut I know it won't defeat me\n\nLook into the eyes of Medusa\nAnd she'll turn your world to stone\nShe'll tear at your eyes and seduce you\nAnd your soul will be gone\n\nThe messages and hidden dreams\nOf former lives and lovers never seen\nA love never seen\n\nIt's just your imagination rolling over the past\nIt can change your mind completely\nIt's just my imagination running wild and too fast\nBut I know it won't defeat me\n\nWhat do you do with yourself \nWhen your lost on some horizon?\nTaking a hold of yourself\nWhen you know the timing's wrong\n\nThe memories come to and fro\nThe trouble is they never want to go\nGo\n\nIt's just your imagination rolling over the past\nIt can change your mind completely\nIt's just my imagination running wild and too fast\nBut I know it won't defeat me\n\nIt's just your imagination rolling over the past\nIt can change your mind completely\nIt's just my imagination running wild and too fast\nBut I know it won't defeat me\nAnd I know it won't defeat me\n\n",
"letra2" : "¿Qué haces contigo mismo?\n¿Cuando ves que se levantan las nubes de tormenta?\nSentirse solo con uno mismo\nA medida que el sol se desvanece\n\nLos recuerdos van y vienen\nEl problema es que nunca quieren irse\nVienen, nunca se van\n\nEs solo tu imaginación rodando sobre el pasado\nPuede hacerte cambiar de opinión por completo\nEs solo mi imaginación volando salvaje y demasiado rápido\nPero sé que no me derrotará\n\nMira a los ojos de Medusa\nY ella convertirá tu mundo en piedra\nElla te llorará los ojos y te seducirá\nY tu alma se habrá ido\n\nLos mensajes y los sueños ocultos\nDe vidas pasadas y amantes nunca vistos\nUn amor nunca visto\n\nEs solo tu imaginación rodando sobre el pasado\nPuede hacerte cambiar de opinión por completo\nEs solo mi imaginación volando salvaje y demasiado rápido\nPero sé que no me derrotará\n\n¿Qué haces contigo mismo ?\n¿Cuando te pierdes en algún horizonte?\nTomar el control de ti mismo\nCuando sabes que el momento es incorrecto\n\nLos recuerdos van y vienen\nEl problema es que nunca quieren irse\nIr\n\nEs solo tu imaginación rodando sobre el pasado\nPuede hacerte cambiar de opinión por completo\nEs solo mi imaginación volando salvaje y demasiado rápido\nPero sé que no me derrotará\n\nEs solo tu imaginación rodando sobre el pasado\nPuede hacerte cambiar de opinión por completo\nEs solo mi imaginación volando salvaje y demasiado rápido\nPero sé que no me derrotará\nY sé que no me derrotará\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 29,
"orden" : 10,
"nombre" : "Witch in the Ditch",
"duracion" : "03:44",
"letra" : "No I would never step into your shoes\nAnd dance in my chamber without you\nI'm looking and I'm praying for a place I can dwell in\nA place where our love can be true\n\nYes it was you my love\nThat made me turn around\nYes it was you mein herr\nThat turned me upside down\n\nWere we never to be forgotten?\nLay down your sweet head and cry\nWe'll live in dreamland tonight\nOh come all ye who are faithful\nLay down your sweet head and cry\nEnter the valley of light\n\nJust watch this witch dig her heels in the ditch\nAs the ministry wave her goodbye\nWake from the dream with a start and a scream\nAnd the prisoner gives out a sigh\n\nYes it was you mein schatz\nThat turned me upside down\n\nWere we never to be forgotten?\nLay down your sweet head and cry\nWe'll live in dreamland tonight\nOh come all ye who are faithful\nLay down your sweet head and cry\nEnter the valley of light\n\nYes it was you my love\nThat made me turn around\nYes it was you mein herr\nThat turned me upside down\n\nWere we never to be forgotten?\nLay down your sweet head and cry\nWe'll live in dreamland tonight\nOh come all ye who are faithful\nLay down your sweet head and cry\nEnter the valley of light\n\nWere we never to be forgotten?\nLay down your sweet head and cry\nWe'll live in dreamland tonight\nOh come all ye who are faithful\nLay down your sweet head and cry\nEnter the valley of light\n\n",
"letra2" : "No, nunca me pondría en tus zapatos\nY bailar en mi aposento sin ti\nEstoy buscando y estoy orando por un lugar en el que pueda morar\nUn lugar donde nuestro amor puede ser verdadero\n\nSí, fuiste tú, mi amor\nEso me hizo darme la vuelta\nSí, fuiste tú mein herr\nEso me puso patas arriba\n\n¿Nunca íbamos a ser olvidados?\nAcuéstate y llora\nViviremos en el país de los sueños esta noche\nVenid todos los que sois fieles\nAcuéstate y llora\nAdéntrate en el valle de la luz\n\nSolo mira a esta bruja clavar sus talones en la zanja\nMientras el ministerio se despide de ella\nDespierta del sueño con un sobresalto y un grito\nY el prisionero da un suspiro\n\nSí, fuiste tú, mein schatz\nEso me puso patas arriba\n\n¿Nunca íbamos a ser olvidados?\nAcuéstate y llora\nViviremos en el país de los sueños esta noche\nVenid todos los que sois fieles\nAcuéstate y llora\nAdéntrate en el valle de la luz\n\nSí, fuiste tú, mi amor\nEso me hizo darme la vuelta\nSí, fuiste tú mein herr\nEso me puso patas arriba\n\n¿Nunca íbamos a ser olvidados?\nAcuéstate y llora\nViviremos en el país de los sueños esta noche\nVenid todos los que sois fieles\nAcuéstate y llora\nAdéntrate en el valle de la luz\n\n¿Nunca íbamos a ser olvidados?\nAcuéstate y llora\nViviremos en el país de los sueños esta noche\nVenid todos los que sois fieles\nAcuéstate y llora\nAdéntrate en el valle de la luz\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 30,
"orden" : 11,
"nombre" : "Weight of the World",
"duracion" : "03:38",
"letra" : "Hey little wise man\nYou got the sweetest notion\nOoh the sweetest thing\nJust once in a lifetime\nYou need a helping hand\nOoh a helping hand\n\nYou keep it wrapped up inside\nIt's like a lethal potion\nGonna find it soul destroying\n\nWoah, don't take it any further now baby\nWoah, won't lead you anywhere\nWoah, it's pushing and a hurting you baby\nWoah, I'll say a little prayer\n\nNo other wise man\nCould take the hurt like you do\nOoh the pain like you\nPutting on a brave face\nBut it gets to you somehow\nOoh gets through somehow\n\nYou hold your head in your hands\nAnd the weight of the world on your shoulders\nCome and pour your heart out to me\n\nWoah, don't take it any further now baby\nWoah, won't lead you anywhere\nWoah, it's pushing and a hurting you baby\nWoah, I'll say a little prayer\n\nYou keep it wrapped up inside\nIt's like a lethal potion\nGonna find it soul destroying\n\nWoah, don't take it any further now baby\nWoah, won't lead you anywhere\nWoah, it's pushing and a hurting you baby\nWoah, I'll say a little prayer\n\nDon't take it any further now baby\nWoah, won't lead you anywhere\nWoah, it's pushing and a hurting you baby\nWoah, I'll say a little prayer\n\n",
"letra2" : "Oye, hombrecito sabio\nTienes la noción más dulce\nOoh la cosa más dulce\nSolo una vez en la vida\nNecesitas una mano amiga\nOoh, una mano amiga\n\nLo mantienes envuelto en el interior\nEs como una poción letal\nVoy a encontrarlo destruyendo el alma\n\nWoah, no lo lleves más lejos ahora, cariño\nWoah, no te llevará a ninguna parte\nWoah, te está empujando y haciéndote daño, cariño\nWoah, diré una pequeña oración\n\nNingún otro sabio\nPodría soportar el dolor como tú lo haces\nOoh el dolor como tú\nPoner cara de valiente\nPero te llega de alguna manera\nOoh se las arregla de alguna manera\n\nSostienes tu cabeza entre tus manos\nY el peso del mundo sobre tus hombros\nVen y derrama tu corazón hacia mí\n\nWoah, no lo lleves más lejos ahora, cariño\nWoah, no te llevará a ninguna parte\nWoah, te está empujando y haciéndote daño, cariño\nWoah, diré una pequeña oración\n\nLo mantienes envuelto en el interior\nEs como una poción letal\nVoy a encontrarlo destruyendo el alma\n\nWoah, no lo lleves más lejos ahora, cariño\nWoah, no te llevará a ninguna parte\nWoah, te está empujando y haciéndote daño, cariño\nWoah, diré una pequeña oración\n\nNo lo lleves más lejos, cariño\nWoah, no te llevará a ninguna parte\nWoah, te está empujando y haciéndote daño, cariño\nWoah, diré una pequeña oración\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 31,
"orden" : 12,
"nombre" : "When I Needed You (Melancholic mix)",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 32,
"orden" : 13,
"nombre" : "River Deep, Mountain High (Private Dance mix)",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 9,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "Wild!",
"anyo" : 1989,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 107,
"orden" : 1,
"nombre" : "Piano Song - Instrumental",
"duracion" : "01:08",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 108,
"orden" : 2,
"nombre" : "Blue Savannah",
"duracion" : "04:44",
"letra" : "Blue Savannah song\nOh blue Savannah song\nSomewhere 'cross the desert\nSometime in the early hours\nIn a restless world\nOn the open highway\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nBlue Savannah song\nOh blue Savannah song\nRacing 'cross the desert\nAt a hundred miles an hour\nTo the orange side\nThrough the clouds and thunder\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nI'm on my way back\nAnd your love will bring me home\nI'm travelling fast\nAnd your love will bring me home\nWill I discover\nThat your love will bring me home?\nWill I discover\nThat your love will bring me home?\n\nSomewhere 'cross the desert\nSometime in the early hours\nTo the orange side\nThrough the clouds and thunder\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nHome is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nOh savannah song\nTo you only\nI send my love to you\n\nOh savannah song\nTo you only\nTo you only\n\n",
"letra2" : "Canción de Blue Savannah\nOh canción de la sabana azul\nEn algún lugar cruza el desierto\nEn algún momento de la madrugada\nEn un mundo inquieto\nEn la carretera abierta\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nCanción de Blue Savannah\nOh canción de la sabana azul\nCorriendo a través del desierto\nA cien millas por hora\nAl lado naranja\nA través de las nubes y los truenos\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nEstoy de regreso.\nY tu amor me llevará a casa\nEstoy viajando rápido\nY tu amor me llevará a casa\n¿Descubriré\n¿Que tu amor me traerá a casa?\n¿Descubriré\n¿Que tu amor me traerá a casa?\n\nEn algún lugar cruza el desierto\nEn algún momento de la madrugada\nAl lado naranja\nA través de las nubes y los truenos\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nEl hogar es donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nOh canción de la sabana\nSolo para ti\nTe envío mi amor\n\nOh canción de la sabana\nSolo para ti\nSolo para ti\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 109,
"orden" : 3,
"nombre" : "Drama!",
"duracion" : "04:06",
"letra" : "One rule for us, for you another\nDo unto yourself as you see fit for your brother\nIs that not within your realm of understanding?\nA fifty second capacity of mind, too demanding?\nWell then poor unfortunate you\nThere are a myriad of things that you can do\nLike pick up a pen and paper, go talk to a friend\nThe history of the future\nNo violence or revenge\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nYou are guilty and how you ever entered into this life\nGod only knows the infinite complexities of love\n\nWe all have the ability\nOur freedom is fragile\nWe all laugh and we cry don't we?\nWe all bleed and we smile\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nYou are guilty and how you ever entered into this life\nGod only knows you're not to sacrifice the art of love\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows the infinite complexities of love\n\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows we're not to sacrifice the art of love\n\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nThe Lord only knows the infinite complexities of love\n\nYou are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows the ultimate necessity of love\n\n",
"letra2" : "Una regla para nosotros, otra para ti\nHaz contigo mismo lo que te parezca bien a tu hermano\n¿No está eso dentro de su ámbito de comprensión?\n¿Una capacidad mental de cincuenta segundos, demasiado exigente?\nPues bien, pobre desafortunado\nHay una gran cantidad de cosas que puedes hacer\nComo coger papel y bolígrafo, ir a hablar con un amigo\nLa historia del futuro\nSin violencia ni venganza\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nEres culpable y cómo has entrado en esta vida\nSólo Dios conoce las infinitas complejidades del amor\n\nTodos tenemos la capacidad\nNuestra libertad es frágil\nTodos reímos y lloramos, ¿no?\nTodos sangramos y sonreímos\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nEres culpable y cómo has entrado en esta vida\nSolo Dios sabe que no debes sacrificar el arte del amor\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo Dios conoce las infinitas complejidades del amor\n\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSolo Dios sabe que no debemos sacrificar el arte del amor\n\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo el Señor conoce las infinitas complejidades del amor\n\nEres culpable y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo Dios conoce la necesidad última del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 110,
"orden" : 4,
"nombre" : "How Many Times?",
"duracion" : "03:17",
"letra" : "Love leave me alone\nI've got troubles of my own\nI do believe that I have paid the price\nFor all the things I've said and done\nEvery little thing that seemed to go wrong\n\nHow many times\nWill I regret the chances taken?\nWhy do I end up\nAlways the one who is mistaken?\n\nLove leave me to sleep\nLet me wallow in my dreams\nSee the icy past fade away\nThe dawning of a brand new day\nThe echoes of the past that still remind me\n\nHow many times\nWill I regret the chances taken?\nWhy do I end up\nAlways the one who is mistaken?\n\nHow many times\nWill I regret the chances taken?\nWhy do I end up\nAlways the one who is mistaken?\n\nHow many times\nWill I regret the chances taken?\nWhy do I end up\nAlways the one who is mistaken?\n\n",
"letra2" : "Amor, déjame en paz\nTengo mis propios problemas\nCreo que he pagado el precio\nPor todas las cosas que he dicho y hecho\nCada pequeña cosa que parecía salir mal\n\n¿Cuántas veces\n¿Me arrepentiré de las oportunidades que me he dado?\n¿Por qué termino\n¿Siempre el que se equivoca?\n\nAmor, déjame dormir\nDéjame revolcarme en mis sueños\nMira cómo el pasado helado se desvanece\nEl amanecer de un nuevo día\nLos ecos del pasado que aún me recuerdan\n\n¿Cuántas veces\n¿Me arrepentiré de las oportunidades que me he dado?\n¿Por qué termino\n¿Siempre el que se equivoca?\n\n¿Cuántas veces\n¿Me arrepentiré de las oportunidades que me he dado?\n¿Por qué termino\n¿Siempre el que se equivoca?\n\n¿Cuántas veces\n¿Me arrepentiré de las oportunidades que me he dado?\n¿Por qué termino\n¿Siempre el que se equivoca?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 111,
"orden" : 5,
"nombre" : "Star",
"duracion" : "03:54",
"letra" : "We go waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nYou got to look real hard\nThere's a fiery star\nHidden out there somewhere\nNot the satellite of love\nBut a laser\nShooting out it's shiny tongue there\n\nGod is love, God is war\nTV-preacher tell me more\nLord redeem me, am I pure?\nAs pure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nYou got to look real hard\nIs it in your heart?\nYeah it's in there somewhere\nThe power wrapped in your palm\nShow it to me\nHit them with your wrath and thunder\n\nWhat's your pleasure?\nTell it to me\nHow did you know?\nShow your beauty\nIn you somewhere, somewhere in me\nPure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\nYeeha\n\nRolling along through a rose coloured glow\nThe city looks pretty in pink\nArmageddon is here!\n\nDid you ever have a lover\nLeave you for another\nTo take your love and kisses for granted?\nNever to discover\nWar is not the answer\nLeave you only disenchanted\n\nGod is love, God is war\nTV-preacher tell me more\nFather help me am I pure?\nAs pure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\n",
"letra2" : "Vamos esperando las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nTienes que mirar muy duro\nHay una estrella de fuego\nEscondido por ahí en algún lugar\nNo es el satélite del amor\nPero un láser\nDisparando su lengua brillante allí\n\nDios es amor, Dios es guerra\nPredicador de televisión, cuéntame más\nSeñor, redímeme, ¿soy puro?\nTan puro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nTienes que mirar muy duro\n¿Está en tu corazón?\nSí, está ahí en alguna parte\nEl poder envuelto en la palma de tu mano\nMuéstramelo\nGolpéalos con tu ira y tu trueno\n\n¿Cuál es tu placer?\nCuéntamelo\n¿Cómo lo supiste?\nMuestra tu belleza\nEn ti en algún lugar, en algún lugar de mí\nPuro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\nYeeha\n\nRodando a través de un resplandor de color rosa\nLa ciudad se ve bonita en rosa\n¡El Armagedón está aquí!\n\n¿Alguna vez tuviste un amante?\nTe dejo por otro\n¿Dar por sentado tu amor y tus besos?\nNunca para descubrir\nLa guerra no es la respuesta\nTe deja solo desencantado\n\nDios es amor, Dios es guerra\nPredicador de televisión, cuéntame más\nPadre, ayúdame, ¿soy puro?\nTan puro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 112,
"orden" : 6,
"nombre" : "La Gloria",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "Oh Suzi you're shaking your red hair\nDisco diva y flamenco chico\nYou know the eyes'll all be fixing on you tonight\nLa bonita a la vista de un marinero\nThe men in the casa de rosa\nThey have a penchant for living\nShe'll be dancing till the coca wears off tonight\nWho's a bad girl tonight?\n\nTonight she'll be having fun\nThe likes of which we'll never know\nTonight she'll be having fun\nSee her go\n\nLa la la la la la la\nLa la la la la la la\nWoah estamos en la gloria\n\nOh Suzi you're shaking your red dress\nViva tango to revive the bull\nShe'll be dancing, she'll be clicking her heels tonight\nIf you see her estrellita, she'll make you king for a day\nOle to the cabaretera\nShe'll sing all your troubles away\nLooking down the barrel of a loaded gun\nPata tendida!\nSi no la bandida\nShe go rattattatta\n\n!Ariba ariba ariba andale!\nKiss all them working day blues away\nTill the light of day\n\nEstamos en la gloria\nLa la la la la la la\nLa la la la la la la\nWoah estamos en la gloria\nla gloria\nla gloria\n\n",
"letra2" : "Oh, Suzi, estás sacudiendo tu cabello rojo\nDisco diva y flamenco chico\nSabes que todos los ojos estarán fijos en ti esta noche\nLa bonita a la vista de un marinero\nLos hombres de la casa de rosa\nTienen una inclinación por la vida\nEstará bailando hasta que la coca desaparezca esta noche\n¿Quién es una chica mala esta noche?\n\nEsta noche se divertirá\nCosas como las que nunca sabremos\nEsta noche se divertirá\nMírala irse\n\nLa la la la\nLa la la la\nWoah estamos en la gloria\n\nOh, Suzi, estás sacudiendo tu vestido rojo\nViva tango para revivir al toro\nElla estará bailando, ella estará chasqueando sus tacones esta noche\nSi la ves estrellita, te hará rey por un día\nOle a la cabaretera\nElla cantará todos tus problemas\nMirando por el cañón de un arma cargada\n¡Pata tendida!\nSi no la bandida\nElla va rattattatta\n\n! ¡Ariba ariba ariba andale!\nDale un beso a todos esos días de trabajo que se alejan de la tristeza del día de trabajo\nHasta la luz del día\n\nEstamos en la gloria\nLa la la la\nLa la la la\nWoah estamos en la gloria\nLa Gloria\nLa Gloria\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 113,
"orden" : 7,
"nombre" : "You Surround Me",
"duracion" : "03:59",
"letra" : "Don't ever let me take you for granted\nYou've got your finger on the pulse of my soul\nLet me place a kiss in the small of your back\nLove and protect you from the evils of this world\n\nBaby don't ever leave me stranded\nWho ever said that the streets were paved with gold?\nWe'll I'm afraid that we're all sadly mistaken\nThere's nothing here till we have someone to hold\n\nI love you with all the joy of living\nTill the lights go down in New York City\nIt's a special love affair\nThere's magic in the air\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nIf love wasn't here would we reinvent it?\nOh take me down to the very root of my soul\nOh baby say it as if you really mean it\nAnd feel the passion work it's way up through your skin\n\nI love you with all the joy of living\nTill the lights go down in New York City\nIt's a special love affair\nAnd there's magic in the air\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nLet me take you by the hand\nAnd we can go and find a brand new world\nStarlight, starbright\nLet me take you by the hand\nAnd lead you to a safe place in this world\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\n",
"letra2" : "Nunca dejes que te dé por sentado\nTienes tu dedo en el pulso de mi alma\nDéjame darte un beso en la parte baja de tu espalda\nAmarte y protegerte de los males de este mundo\n\nCariño, nunca me dejes tirado\n¿Quién dijo que las calles estaban pavimentadas con oro?\nMe temo que todos estamos tristemente equivocados\nNo hay nada aquí hasta que tengamos a alguien a quien abrazar\n\nTe amo con toda la alegría de vivir\nHasta que se apaguen las luces en la ciudad de Nueva York\nEs una historia de amor especial\nHay magia en el aire\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nSi el amor no existiera, ¿lo reinventaríamos?\nOh, llévame hasta la raíz misma de mi alma\nOh, cariño, dilo como si realmente lo dijeras en serio\nY sentir la pasión trabajar a través de tu piel\n\nTe amo con toda la alegría de vivir\nHasta que se apaguen las luces en la ciudad de Nueva York\nEs una historia de amor especial\nY hay magia en el aire\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nDéjame tomarte de la mano\nY podemos ir y encontrar un mundo completamente nuevo\nLuz de estrellas, brillo de estrellas\nDéjame tomarte de la mano\nY llevarte a un lugar seguro en este mundo\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 114,
"orden" : 8,
"nombre" : "Brother and Sister",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "When I was young\nI would scream blue murder\nTill I had my own way\nRun from the family\nAnd tell of a story to spite my elders\n\nRound and round\nThe boy in the garden of lies and science fiction\n\nBrother and sister and father of mine\nKeep us together and keep us in line\nA lot we depend on a lot we can do\nSend love to mother I'll be good to you\n\nTo pollute the mind of a minor\nThe only escape from the rigours of life\nPretend we're a family and believe\nIn the virtues of truth\n\nRound and round\nCaught up in a tangle of lies and deception\n\nBrother and sister and father of mine\nKeep us together and keep us in line\nA lot we depend on a lot we can do\nSend love to mother I'll be good to you\n\nRound and round and round and round\n\nBrother and sister and father of mine\nKeep us together and keep us in line\nA lot we depend on a lot we can do\nSend love to mother I'll be good to you\n\nBrother and sister and father of mine\nKeep us together and keep us in line\nA lot we depend on a lot we can do\nSend love to mother I'll be good to you\n\nStill we're going round\nThe boy in the garden of lies\n\nBrother and sister and father of mine\nKeep us together and keep us in line\nA lot we depend on a lot we can do\nSend love to mother I'll be good to you\n\n",
"letra2" : "Cuando era joven\nGritaría asesinato azul\nHasta que me salí con la mía\nHuye de la familia\nY contar una historia para fastidiar a mis mayores\n\nVueltas y vueltas\nEl niño en el jardín de la mentira y la ciencia ficción\n\nHermano, hermana y padre mío\nManténganos juntos y manténganos en línea\nDependemos mucho, mucho podemos hacer\nEnvía amor a tu madre, seré bueno contigo\n\nContaminar la mente de un menor\nEl único escape de los rigores de la vida\nPretender que somos una familia y creer\nEn las virtudes de la verdad\n\nVueltas y vueltas\nAtrapado en una maraña de mentiras y engaños\n\nHermano, hermana y padre mío\nManténganos juntos y manténganos en línea\nDependemos mucho, mucho podemos hacer\nEnvía amor a tu madre, seré bueno contigo\n\nVuelta y vuelta y vuelta y vuelta\n\nHermano, hermana y padre mío\nManténganos juntos y manténganos en línea\nDependemos mucho, mucho podemos hacer\nEnvía amor a tu madre, seré bueno contigo\n\nHermano, hermana y padre mío\nManténganos juntos y manténganos en línea\nDependemos mucho, mucho podemos hacer\nEnvía amor a tu madre, seré bueno contigo\n\nAun así, estamos dando vueltas\nEl niño en el jardín de las mentiras\n\nHermano, hermana y padre mío\nManténganos juntos y manténganos en línea\nDependemos mucho, mucho podemos hacer\nEnvía amor a tu madre, seré bueno contigo\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 115,
"orden" : 9,
"nombre" : "2,000 Miles",
"duracion" : "03:38",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 116,
"orden" : 10,
"nombre" : "Crown of Thorns",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "Fire of the sun flowers crumble into dust\nThe seed shall scatter and die\nLight in her eyes pours black on their lives\nWe gather round a funeral pyre\n\nAnd here we stand\nIn old England's land\nShattered glass on the ground\nThere are no words\nTo console this earth\nTo restore old England's pride\n\nNever in a million or so years\nDid we suffer so much bloodshed\n\nHere comes the man with the warm and gentle hands\nHer name burned into his brow\nScorn in her eyes her back to the cries\nWe spit upon the life that never was\n\nAnd here we stand\nIn old England's land\nThe rose is choked by it's thorn\nShe will cast salt\nFor your wound\nOld England wears no crown\n\nNever in a million or so years\nDid we suffer so much bloodshed\n\nNever in a million or so years\nWe didn't want to hurt you\nBut it's not over yet\n\nNo never in a million or so years\nDid we suffer so much bloodshed\n\n",
"letra2" : "Las flores del fuego del sol se desmoronan en polvo\nLa semilla se esparcirá y morirá\nLa luz en sus ojos se derrama negra sobre sus vidas\nNos reunimos alrededor de una pira funeraria\n\nY aquí estamos.\nEn la tierra de la vieja Inglaterra\nCristales rotos en el suelo\nNo hay palabras\nPara consolar esta tierra\nPara restaurar el orgullo de la vieja Inglaterra\n\nNunca en un millón de años más o menos\n¿Sufrimos tanto derramamiento de sangre?\n\nAquí viene el hombre de las manos cálidas y suaves\nSu nombre se le grabó en la frente\nDesdén en sus ojos, de espaldas a los gritos\nEscupimos sobre la vida que nunca fue\n\nY aquí estamos.\nEn la tierra de la vieja Inglaterra\nLa rosa está ahogada por su espina\nElla echará sal\nPara tu herida\nLa vieja Inglaterra no lleva corona\n\nNunca en un millón de años más o menos\n¿Sufrimos tanto derramamiento de sangre?\n\nNunca en un millón de años más o menos\nNo queríamos hacerte daño\nPero aún no ha terminado\n\nNo, nunca en un millón de años más o menos\n¿Sufrimos tanto derramamiento de sangre?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 117,
"orden" : 11,
"nombre" : "Piano Song",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "Instrumental - no lyrics\n\nNever get angry at the stupid people\nThough I go crazy at the dullness of my life\nI sit and I stare into a dusty window\nAn empty face stares back at me and cries\n\nMy vulnerability rushes up to me\nAnd I'm left here\nThe rebel without a cause\nThe deeper I delve into\nThe consciousness of me with you\nThe harder it gets\nI need to close my eyes\nWhat hurts me most\nI'll never see your eyes again\n\nThough I get weary\nDoesn't mean that I'm unwilling\nMy body belies me I'm of fertile mind\nAnd as I grow older\nThe world forgets me\nAnd talks to me as if I'm some kind of child\n\nTheir insensitivity washes over me\nTill I'm left here\nThe rebel without a cause\nThe deeper I delve into\nThe consciousness of me and you\nThe harder it gets\nI need to close my eyes\nWhat hurts me most\nI'll never see your eyes again\n\nThe harder it gets\nI need to close my eyes\nI can't recollect\nI'll never see your eyes again\nI try to forget\nI'll never see your eyes again\nWhat hurts me most\nI'll never see your eyes again\n\nDon't touch me\n\n",
"letra2" : "Instrumental - sin letra\n\nNunca te enojes con la gente estúpida\nAunque me vuelvo loco por la monotonía de mi vida\nMe siento y miro fijamente a una ventana polvorienta\nUna cara vacía me devuelve la mirada y llora\n\nMi vulnerabilidad se precipita hacia mí\nY me quedo aquí\nEl rebelde sin causa\nCuanto más profundizo en\nLa conciencia de mí contigo\nCuanto más difícil se vuelve\nNecesito cerrar los ojos\nLo que más me duele\nNunca volveré a ver tus ojos\n\nAunque me canse\nNo significa que no esté dispuesto\nMi cuerpo me desmiente, soy de mente fértil.\nY a medida que envejezco\nEl mundo se olvida de mí\nY me habla como si fuera una especie de niño\n\nSu insensibilidad se apodera de mí\nHasta que me quede aquí\nEl rebelde sin causa\nCuanto más profundizo en\nLa conciencia de mí y de ti\nCuanto más difícil se vuelve\nNecesito cerrar los ojos\nLo que más me duele\nNunca volveré a ver tus ojos\n\nCuanto más difícil se vuelve\nNecesito cerrar los ojos\nNo me acuerdo\nNunca volveré a ver tus ojos\nTrato de olvidar\nNunca volveré a ver tus ojos\nLo que más me duele\nNunca volveré a ver tus ojos\n\nNo me toques\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 4,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "Chorus",
"anyo" : 1991,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 63,
"orden" : 1,
"nombre" : "Chorus (single mix by Dave Bascombe)",
"duracion" : "04:29",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 64,
"orden" : 2,
"nombre" : "Chorus (Pure Trance Mix By Youth)",
"duracion" : "05:13",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 65,
"orden" : 3,
"nombre" : "Snappy (12\" remix by Martyn Phillips)",
"duracion" : "05:33",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 66,
"orden" : 4,
"nombre" : "Chorus (Aggressive trance mix by Youth)",
"duracion" : "08:50",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 67,
"orden" : 5,
"nombre" : "Chorus (Transdental Trance Mix by Youth)",
"duracion" : "05:15",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 68,
"orden" : 6,
"nombre" : "Snappy (The Spice Has Risen mix by Justin Robinson)",
"duracion" : "05:14",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 69,
"orden" : 7,
"nombre" : "Over the Rainbow",
"duracion" : "02:55",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 0,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "Pop! The First 20 Hits",
"anyo" : 1992,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 0,
"orden" : 1,
"nombre" : "Who Needs Love (Like That)",
"duracion" : "03:00",
"letra" : "Who needs love like that?\n\nThere's something going on\nSomething not quite right\nThere's something strange\nThat's happening to me\nThere's someone at the door\nHear voices in my head\nIt seems things aren't the way\nThey ought to be\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nIt seemed so clear before\nI held my point of view\nI kept my conversation\nNever changed\nNow it's all gone wrong\nAnd words are kind of hard\nAnd nothing else around me\nLooks the same\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nAnd leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\nI'd like to understand\nLike to find out why\nI can't remember all\nThe lines I should say\nBut then I see her face\nAnd nothing really counts\nDon't tell me now\nThis feeling will stay\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\nLove can turn you upside-down\nThen leave you cold\nIt's plain to see\nYou're losing all control\n\nWho needs love like that?\nWho needs love like that?\n\n",
"letra2" : "¿Quién necesita un amor así?\n\nAlgo está pasando\nAlgo no está del todo bien\nHay algo extraño\nEso me está pasando a mí\nHay alguien en la puerta\nEscucho voces en mi cabeza\nParece que las cosas no son así\nDeberían serlo\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nParecía tan claro antes\nMantuve mi punto de vista\nMantuve mi conversación\nNunca ha cambiado\nAhora todo ha salido mal\nY las palabras son un poco difíciles\nY nada más a mi alrededor\nSe ve igual\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nY dejarte frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\nMe gustaría entender\nMe gustaría saber por qué\nNo puedo recordarlo todo\nLas líneas que debo decir\nPero entonces veo su cara\nY nada cuenta realmente\nNo me lo digas ahora\nEste sentimiento se quedará\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\nEl amor puede ponerte patas arriba\nEntonces te deja frío\nEs fácil de ver\nEstás perdiendo todo el control\n\n¿Quién necesita un amor así?\n¿Quién necesita un amor así?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 1,
"orden" : 2,
"nombre" : "Heavenly Action",
"duracion" : "04:28",
"letra" : "Angel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nFound out I was standing in your firing line\nYou made the mark your arrow went through me\nCut a real impression on this heart of mine\nLoving what is happening to me\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nArrow in my heart yeah we were meant to be\nI knew it was my name you were calling\nCelebration now you're standing next to me\nShow me love emotion I'm falling, falling\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\nBe my lover\nI don't want another\nMy angel from heaven\n\nAngel, angel\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action, reaction\nAngel made in heaven\nAll I want is your love\nGimme some of that action\n\n",
"letra2" : "Ángel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nDescubrí que estaba parado en tu línea de fuego\nHiciste la marca de tu flecha atravesándome\nDeja una verdadera impresión en este corazón mío\nAmando lo que me está pasando\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nFlecha en mi corazón, sí, estábamos destinados a serlo.\nSabía que era mi nombre el que estabas llamando\nCelebración, ahora estás de pie a mi lado\nMuéstrame la emoción del amor, estoy cayendo, cayendo\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\nSé mi amante\nNo quiero otro\nMi ángel del cielo\n\nÁngel, ángel\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame algo de esa acción, de esa reacción\nÁngel hecho en el cielo\nTodo lo que quiero es tu amor\nDame un poco de esa acción\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 2,
"orden" : 3,
"nombre" : "Oh L'Amour",
"duracion" : "03:00",
"letra" : "Oh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nLooking for you\nYou were looking for me\nAlways reaching for you\nYou were too blind to see\nOh love of my heart\nWhy leave me alone\nI'm falling apart\nNo good on my own\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nWhy throw it away\nWhy walk out on me\nI just live for the day\nFor the way it should be\nThere once was a time\nHad you here by my side\nYou said I wasn't your kind\nOnly here for the ride\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nNo emotional ties\nYou don't remember my name\nI lay down and die\nI'm only to blame\nOh love of my heart\nIt's up to you now\nYou tore me apart\nI hurt inside-out\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\nOh L'amour\nBroke my heart\nNow I'm aching for you\nMon amour\nWhat's a boy in love\nSupposed to do?\n\n",
"letra2" : "Oh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nTe busco\nMe estabas buscando\nSiempre buscándote\nEstabas demasiado ciego para ver\nOh amor de mi corazón\n¿Por qué dejarme en paz?\nMe estoy desmoronando\nNo me sirve de nada\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\n¿Por qué tirarlo?\n¿Por qué abandonarme?\nSolo vivo para el día\nPor la forma en que debe ser\nÉrase una vez\nTe tuve aquí a mi lado\nDijiste que no era de tu clase\nSolo aquí para el viaje\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nSin ataduras emocionales\nNo te acuerdas de mi nombre\nMe acuesto y muero\nYo solo tengo la culpa\nOh amor de mi corazón\nAhora depende de ti\nMe destrozaste\nMe duele de adentro hacia afuera\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\nOh L'amour\nMe rompió el corazón\nAhora estoy sufriendo por ti\nMon amour\n¿Qué es un chico enamorado?\n¿Se supone que debe hacer?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 3,
"orden" : 4,
"nombre" : "Sometimes",
"duracion" : "03:34",
"letra" : "It's not the way you lead me\nBy the hand into the bedroom\nIt's not the way you throw your clothes\nUpon the bathroom floor\n\nBeen thinking about you\nI just couldn't wait to see\nFling my arms around you\nAs we fall in ecstasy\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nIt's not the way you caress me\nToy with my affection\nIt's not my sense of emptiness\nYou fill with your desire\n\nClimb in bed beside me\nWe can lock the world outside\nTouch me satisfy me\nWarm your body next to mine\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\nOoh sometimes\nThe truth is harder\nThan the pain inside, yeah\nOoh sometimes\nIt's the broken heart\nThat decides\n\n",
"letra2" : "No es la forma en que me diriges\nDe la mano en el dormitorio\nNo es la forma en que tiras tu ropa\nEn el suelo del baño\n\nHe estado pensando en ti\nNo podía esperar a ver\nArroja mis brazos alrededor de ti\nMientras caemos en éxtasis\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nNo es la forma en que me acaricias\nJuega con mi cariño\nNo es mi sensación de vacío\nTe llenas de tu deseo\n\nSúbete a la cama a mi lado\nPodemos encerrar el mundo exterior\nTócame, satisfaceme\nCalienta tu cuerpo junto al mío\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\nOoh a veces\nLa verdad es más difícil\nQue el dolor interior, sí\nOoh a veces\nEs el corazón roto\nEso decide\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 4,
"orden" : 5,
"nombre" : "It Doesn't Have to Be",
"duracion" : "03:51",
"letra" : "You are on one side\nAnd I am on the other\nAre we divided?\n\nYou are on one side\nI am on the other\nAre we divided?\nWhy can't we live together?\n\nThere are no rights\nThis isn't your decision\nWe need to talk of changing things\nBut no one wants to listen\n\nIt doesn't have to be like that\nIt doesn't have to be like that\nIt doesn't have to be like that\n\nA heart on the inside\nThe same as any other\nAre we divided?\nSomeone always has to suffer\n\nWe are broken\nThere's no one left to change it\nIs that the way it has to be?\nWhy can't we rearrange it?\n\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabwe ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabwe ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\n\nWhat is the secret\nIn calling me a brother?\nAre we divided?\nAlways one against the other\n\nWe are strong now\nPut down the ammunition\nFor what we know is right\nIs gonna breakdown this division\n\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n(One against one)\n(One against one)\nIt doesn't have to be like that\n\nYou are one side\nAnd I am on the other\nAre we divided?\n\n",
"letra2" : "Estás de un lado\nY yo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n\nEstás de un lado\nYo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n¿Por qué no podemos vivir juntos?\n\nNo hay derechos\nEsta no es tu decisión\nTenemos que hablar de cambiar las cosas\nPero nadie quiere escuchar\n\nNo tiene por qué ser así\nNo tiene por qué ser así\nNo tiene por qué ser así\n\nUn corazón en el interior\nLo mismo que cualquier otro\n¿Estamos divididos?\nAlguien siempre tiene que sufrir\n\nEstamos destrozados\nNo queda nadie para cambiarlo\n¿Es así como tiene que ser?\n¿Por qué no podemos reorganizarlo?\n\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabue ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\nAlava mo ja na me me\nLimbaniango limbaniago\nZimbabue ado naga na me me\nLimbaniango limbaniago\n\n¿Cuál es el secreto?\n¿Al llamarme hermano?\n¿Estamos divididos?\nSiempre uno contra el otro\n\nAhora somos fuertes\nDeja la munición\nPorque lo que sabemos que es correcto\nVa a romper esta división\n\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n(Uno contra uno)\n(Uno contra uno)\nNo tiene por qué ser así\n\nEres un lado\nY yo estoy en el otro\n¿Estamos divididos?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 5,
"orden" : 6,
"nombre" : "Victim of Love",
"duracion" : "06:57",
"letra" : "I don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nYou say that I could show some emotion\nThat I've been keeping secrets from you\nBut I can see through all your sweet talk\nAnd all of your affection untrue\n\nI'm gonna find you out\nIf you scream and I shout\nYou won't break down my protection\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nI'm gonna lock up what I'm feeling inside\nAin't no way you can break down the door\n'Cause this time I've learned my lesson\nYou can take this declaration of war\n\nStep right back\nPut on your coat and your hat\nGonna avoid all complications\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\nI don't wanna look\nLike some kind of fool\nI don't wanna break\nMy heart over you\nI'm building a wall\nEveryday it's getting higher\nThis time I won't end up\nAnother victim of love\n\n",
"letra2" : "No quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nDices que podría mostrar algo de emoción\nQue te he estado guardando secretos\nPero puedo ver a través de toda tu dulce charla\nY todo tu afecto es falso\n\nTe voy a encontrar\nSi tú gritas y yo grito\nNo romperás mi protección\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nVoy a encerrar lo que estoy sintiendo dentro\nNo hay forma de que puedas derribar la puerta\nPorque esta vez he aprendido mi lección\nPuedes tomar esta declaración de guerra\n\nDa un paso atrás\nPonte tu abrigo y tu sombrero\nVa a evitar todas las complicaciones\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\nNo quiero mirar\nComo una especie de tonto\nNo quiero quebrarme\nMi corazón por ti\nEstoy construyendo un muro\nCada día es más alto\nEsta vez no voy a terminar\nOtra víctima del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 6,
"orden" : 7,
"nombre" : "The Circus",
"duracion" : "04:43",
"letra" : "Call it new technology\nAnd they use it to burn\nAnd they show no concern\nWork for their prosperity\nWhile the big wheels turn\nNow it's too late to learn\n\nDon't upset the teacher\nThough we know he lied to you\nDon't upset the preacher\nHe's gonna close his eyes for you\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\n\nFather worked in industry\nNow the work has moved on\nAnd the factory's gone\nSee them sell your history\nWhere once you were strong\nAnd you used to belong\n\nThere was once a future\nFor a working man\nThere was once a lifetime\nFor a skillful hand yesterday\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\n\nThere was once a future\nFor a working man\nThere was once a lifetime\nFor a skillful hand yesterday\n\nAnd it's a shame\nThat you're so afraid\nJust a worker waiting\nIn the pouring rain\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nPutting back the pieces\nOf a broken dream\nOf a broken, of a broken dream\n\n",
"letra2" : "Llámalo nueva tecnología\nY lo usan para quemar\nY no muestran ninguna preocupación\nTrabajar por su prosperidad\nMientras las grandes ruedas giran\nAhora es demasiado tarde para aprender\n\nNo molestes al maestro\nAunque sabemos que te mintió\nNo molestes al predicador\nÉl va a cerrar los ojos por ti\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\n\nMi padre trabajaba en la industria\nAhora el trabajo ha avanzado\nY la fábrica se ha ido\nMíralos vender tu historia\nDonde una vez fuiste fuerte\nY tú solías pertenecer\n\nÉrase una vez un futuro\nPara un obrero\nHabía una vez en la vida\nPor una mano hábil ayer\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\n\nÉrase una vez un futuro\nPara un obrero\nHabía una vez en la vida\nPor una mano hábil ayer\n\nY es una vergüenza\nQue tienes tanto miedo\nSolo un trabajador esperando\nBajo la lluvia torrencial\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nVolver a colocar las piezas\nDe un sueño roto\nDe un sueño roto, de un sueño roto\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 7,
"orden" : 8,
"nombre" : "Ship of Fools",
"duracion" : "04:39",
"letra" : "I can't believe what is happening to me\nMy head is spinning\nThe flowers and the trees are encapsulating me\nAnd I go spinning\n\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that, really didn't know that\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nI close my eyes and I try to imagine\nWhat you're dreaming\nWhy can't you see what you're doing to me\nMy world is spinning\n\nYou were the baby of the class you know\nYour really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nYou were the baby of the class\nYou were so young and so uncertain\nSuffer little children\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nHe was the baby of the class you know\nHe really didn't know that one and one was two\nTwo and two were four\nHe was the baby of the class\nHe was so young and so uncertain\nSuffer little children\nOh what a poor soul\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so fragile and so cruel?\n\nOooh, do we not sail on the ship of fools?\nOooh, why is life so precious and so cruel?\n\n",
"letra2" : "No puedo creer lo que me está pasando\nMi cabeza está dando vueltas\nLas flores y los árboles me encapsulan\nY voy a dar vueltas\n\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía eso, realmente no sabía eso\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nCierro los ojos y trato de imaginar\nLo que estás soñando\n¿Por qué no puedes ver lo que me estás haciendo?\nMi mundo está girando\n\nFuiste el bebé de la clase que conoces\nRealmente no sabías que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEras el bebé de la clase\nEras tan joven y tan insegura\nSufren los niños pequeños\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nEra el bebé de la clase, ya sabes\nRealmente no sabía que uno y uno eran dos\nDos y dos eran cuatro\nEra el bebé de la clase\nEra tan joven y tan inseguro\nSufren los niños pequeños\n¡Oh, qué pobre alma\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan frágil y tan cruel?\n\nOooh, ¿no navegamos en el barco de los tontos?\nOooh, ¿por qué la vida es tan preciosa y tan cruel?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 8,
"orden" : 9,
"nombre" : "Chains of Love",
"duracion" : "04:08",
"letra" : "How can I explain\nWhen there are few words I can choose?\nHow can I explain\nWhen words get broken?\n\nDo you remember\nThere was a time ahaha\nWhen people on the street\nWere walking hand in hand in hand?\n\nThey used to talk about the weather\nMaking plans together\nDays would last forever\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nDo you remember\nOnce upon a time\nWhen there were open doors\nAn invitation to the world?\n\nWe were falling in and out with lovers\nLooking out for others\nOur sisters and our brothers\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\nTogether we'll break these chains of love\n\nHow can I explain\nWhen there are few words I can choose?\nHow can I explain\nWhen words get broken?\n\nWe used to talk about the weather\nMaking plans together\nDays would last forever\n\nCome to me, cover me, hold me\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\nTogether we'll break these chains of love\nDon't give up, don't give up now\nTogether with me and my baby\nBreak the chains of love\n\n",
"letra2" : "¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando hay pocas palabras que puedo elegir?\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando las palabras se rompen?\n\n¿Te acuerdas\nHubo un tiempo ahaja\nCuando la gente en la calle\n¿Caminábamos de la mano?\n\nSolían hablar del tiempo\nHacer planes juntos\nLos días durarían para siempre\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\n¿Te acuerdas\nÉrase una vez\nCuando había puertas abiertas\n¿Una invitación al mundo?\n\nEntrábamos y salíamos con amantes\nCuidar de los demás\nNuestras hermanas y nuestros hermanos\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\n\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando hay pocas palabras que puedo elegir?\n¿Cómo puedo explicarlo?\n¿Cuando las palabras se rompen?\n\nSolíamos hablar del tiempo\nHacer planes juntos\nLos días durarían para siempre\n\nVen a mí, cúbreme, abrázame\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\nJuntos romperemos estas cadenas de amor\nNo te rindas, no te rindas ahora\nJunto conmigo y mi bebé\nRompe las cadenas del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 9,
"orden" : 10,
"nombre" : "A Little Respect",
"duracion" : "03:29",
"letra" : "I try to discover\nA little something to make me sweeter\nOh baby refrain from breaking my heart\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nThat you give me no reason\nWhy you're making me work so hard\n\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nAnd if I should falter\nWould you open your arms out to me?\nWe can make love not war\nAnd live at peace with our hearts\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nWhat religion or reason\nCould drive a man to forsake his lover?\n\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\nDon't you tell me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nI'm so in love with you\nI'll be forever blue\nThat you give me no reason\nYou know you make me work so hard\n\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\nThat you give me no\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\nSoul, I hear you calling\nOh baby please give a little respect to me\n\n",
"letra2" : "Trato de descubrir\nUn pequeño detalle para hacerme más dulce\nOh, nena, abstente de romperme el corazón\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\nQue no me das ninguna razón\n¿Por qué me haces trabajar tan duro?\n\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nY si flaqueara\n¿Me abrirías los brazos?\nPodemos hacer el amor, no la guerra\nY vivir en paz con nuestros corazones\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\n¿Qué religión o razón\n¿Podría llevar a un hombre a abandonar a su amante?\n\nNo me digas que no\nNo me digas que no\nNo me digas que no\nNo me digas que no\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nEstoy tan enamorado de ti\nSeré azul para siempre\nQue no me das ninguna razón\nSabes que me haces trabajar tan duro\n\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\nQue no me das\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\nAlma, te oigo llamar\nOh nena, por favor, dame un poco de respeto\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 10,
"orden" : 11,
"nombre" : "Stop!",
"duracion" : "02:54",
"letra" : "We'll be together again\nI've been waiting for a long time\nWe're gonna be, we're gonna be together again\nI've been connected to the right line\n\nWe'll be together\nAnd nobody ain't never\nGonna disconnect us\nOr ever separate us\nOr say to us you've got to\n\nStop!\nStand there where you are\nBefore you go too far\nBefore you make a fool out of love\nStop!\nDon't jump before you look\nGet hung upon a hook\nBefore you make a fool out of love\n\nWe'll be together again\nI've been waiting for a long time\nWe're gonna be, we're gonna be together again\nI've been connected to the right line\n\nWe'll be together\nAnd nobody ain't never\nGonna disconnect us\nOr ever separate us\nOr say to us you've got to\n\nStop!\nStand there where you are\nBefore you go too far\nBefore you make a fool out of love\nStop!\nDon't jump before you look\nGet hung upon a hook\nBefore you make a fool out of love\n\nWe'll be together\nAnd nobody ain't never\nGonna disconnect us\nOr ever separate us\nOr say to us you've got to\n\nStop!\nStand there where you are\nBefore you go too far\nBefore you make a fool out of love\nStop!\nDon't jump before you look\nGet hung upon a hook\nBefore you make a fool out of love\n\nStop!\nStand there where you are\nBefore you go too far\nBefore you make a fool out of love\nStop!\nDon't jump before you look\nGet hung upon a hook\nBefore you make a fool out of love\n\n",
"letra2" : "Volveremos a estar juntos\nLlevo mucho tiempo esperando\nVamos a estar, vamos a estar juntos otra vez\nMe han conectado a la línea correcta\n\nEstaremos juntos\nY nadie es nunca\nnos va a desconectar\nO alguna vez separarnos\nO dinos que tienes que hacerlo\n\n¡Parar!\nQuédate ahí donde estás\nAntes de ir demasiado lejos\nAntes de hacer el ridículo por amor\n¡Parar!\nNo saltes antes de mirar\nSer colgado de un gancho\nAntes de hacer el ridículo por amor\n\nVolveremos a estar juntos\nLlevo mucho tiempo esperando\nVamos a estar, vamos a estar juntos otra vez\nMe han conectado a la línea correcta\n\nEstaremos juntos\nY nadie es nunca\nnos va a desconectar\nO alguna vez separarnos\nO dinos que tienes que hacerlo\n\n¡Parar!\nQuédate ahí donde estás\nAntes de ir demasiado lejos\nAntes de hacer el ridículo por amor\n¡Parar!\nNo saltes antes de mirar\nSer colgado de un gancho\nAntes de hacer el ridículo por amor\n\nEstaremos juntos\nY nadie es nunca\nnos va a desconectar\nO alguna vez separarnos\nO dinos que tienes que hacerlo\n\n¡Parar!\nQuédate ahí donde estás\nAntes de ir demasiado lejos\nAntes de hacer el ridículo por amor\n¡Parar!\nNo saltes antes de mirar\nSer colgado de un gancho\nAntes de hacer el ridículo por amor\n\n¡Parar!\nQuédate ahí donde estás\nAntes de ir demasiado lejos\nAntes de hacer el ridículo por amor\n¡Parar!\nNo saltes antes de mirar\nSer colgado de un gancho\nAntes de hacer el ridículo por amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 11,
"orden" : 12,
"nombre" : "Drama!",
"duracion" : "04:06",
"letra" : "One rule for us, for you another\nDo unto yourself as you see fit for your brother\nIs that not within your realm of understanding?\nA fifty second capacity of mind, too demanding?\nWell then poor unfortunate you\nThere are a myriad of things that you can do\nLike pick up a pen and paper, go talk to a friend\nThe history of the future\nNo violence or revenge\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nYou are guilty and how you ever entered into this life\nGod only knows the infinite complexities of love\n\nWe all have the ability\nOur freedom is fragile\nWe all laugh and we cry don't we?\nWe all bleed and we smile\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nYou are guilty and how you ever entered into this life\nGod only knows you're not to sacrifice the art of love\n\nYour shame is never ending\nJust one psychological drama after another\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows the infinite complexities of love\n\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows we're not to sacrifice the art of love\n\nWe are guilty and how we ever entered into this life\nThe Lord only knows the infinite complexities of love\n\nYou are guilty and how we ever entered into this life\nGod only knows the ultimate necessity of love\n\n",
"letra2" : "Una regla para nosotros, otra para ti\nHaz contigo mismo lo que te parezca bien a tu hermano\n¿No está eso dentro de su ámbito de comprensión?\n¿Una capacidad mental de cincuenta segundos, demasiado exigente?\nPues bien, pobre desafortunado\nHay una gran cantidad de cosas que puedes hacer\nComo coger papel y bolígrafo, ir a hablar con un amigo\nLa historia del futuro\nSin violencia ni venganza\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nEres culpable y cómo has entrado en esta vida\nSólo Dios conoce las infinitas complejidades del amor\n\nTodos tenemos la capacidad\nNuestra libertad es frágil\nTodos reímos y lloramos, ¿no?\nTodos sangramos y sonreímos\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nEres culpable y cómo has entrado en esta vida\nSolo Dios sabe que no debes sacrificar el arte del amor\n\nTu vergüenza no tiene fin\nUn drama psicológico tras otro\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo Dios conoce las infinitas complejidades del amor\n\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSolo Dios sabe que no debemos sacrificar el arte del amor\n\nSomos culpables y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo el Señor conoce las infinitas complejidades del amor\n\nEres culpable y cómo hemos entrado en esta vida\nSólo Dios conoce la necesidad última del amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 12,
"orden" : 13,
"nombre" : "You Surround Me",
"duracion" : "03:59",
"letra" : "Don't ever let me take you for granted\nYou've got your finger on the pulse of my soul\nLet me place a kiss in the small of your back\nLove and protect you from the evils of this world\n\nBaby don't ever leave me stranded\nWho ever said that the streets were paved with gold?\nWe'll I'm afraid that we're all sadly mistaken\nThere's nothing here till we have someone to hold\n\nI love you with all the joy of living\nTill the lights go down in New York City\nIt's a special love affair\nThere's magic in the air\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nIf love wasn't here would we reinvent it?\nOh take me down to the very root of my soul\nOh baby say it as if you really mean it\nAnd feel the passion work it's way up through your skin\n\nI love you with all the joy of living\nTill the lights go down in New York City\nIt's a special love affair\nAnd there's magic in the air\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nLet me take you by the hand\nAnd we can go and find a brand new world\nStarlight, starbright\nLet me take you by the hand\nAnd lead you to a safe place in this world\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\nYou gotta shake me down\nBring me round to my senses\nTill I'm lost and found\nAnd you surround me with your senses\n\n",
"letra2" : "Nunca dejes que te dé por sentado\nTienes tu dedo en el pulso de mi alma\nDéjame darte un beso en la parte baja de tu espalda\nAmarte y protegerte de los males de este mundo\n\nCariño, nunca me dejes tirado\n¿Quién dijo que las calles estaban pavimentadas con oro?\nMe temo que todos estamos tristemente equivocados\nNo hay nada aquí hasta que tengamos a alguien a quien abrazar\n\nTe amo con toda la alegría de vivir\nHasta que se apaguen las luces en la ciudad de Nueva York\nEs una historia de amor especial\nHay magia en el aire\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nSi el amor no existiera, ¿lo reinventaríamos?\nOh, llévame hasta la raíz misma de mi alma\nOh, cariño, dilo como si realmente lo dijeras en serio\nY sentir la pasión trabajar a través de tu piel\n\nTe amo con toda la alegría de vivir\nHasta que se apaguen las luces en la ciudad de Nueva York\nEs una historia de amor especial\nY hay magia en el aire\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nDéjame tomarte de la mano\nY podemos ir y encontrar un mundo completamente nuevo\nLuz de estrellas, brillo de estrellas\nDéjame tomarte de la mano\nY llevarte a un lugar seguro en este mundo\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\nTienes que sacudirme\nLlévame a mis sentidos\nHasta que me pierda y me encuentre\nY me rodeas con tus sentidos\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 13,
"orden" : 14,
"nombre" : "Blue Savannah",
"duracion" : "04:44",
"letra" : "Blue Savannah song\nOh blue Savannah song\nSomewhere 'cross the desert\nSometime in the early hours\nIn a restless world\nOn the open highway\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nBlue Savannah song\nOh blue Savannah song\nRacing 'cross the desert\nAt a hundred miles an hour\nTo the orange side\nThrough the clouds and thunder\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nI'm on my way back\nAnd your love will bring me home\nI'm travelling fast\nAnd your love will bring me home\nWill I discover\nThat your love will bring me home?\nWill I discover\nThat your love will bring me home?\n\nSomewhere 'cross the desert\nSometime in the early hours\nTo the orange side\nThrough the clouds and thunder\n\nMy home is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nHome is where the heart is\nSweet to surrender to you only\nI send my love to you\n\nOh savannah song\nTo you only\nI send my love to you\n\nOh savannah song\nTo you only\nTo you only\n\n",
"letra2" : "Canción de Blue Savannah\nOh canción de la sabana azul\nEn algún lugar cruza el desierto\nEn algún momento de la madrugada\nEn un mundo inquieto\nEn la carretera abierta\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nCanción de Blue Savannah\nOh canción de la sabana azul\nCorriendo a través del desierto\nA cien millas por hora\nAl lado naranja\nA través de las nubes y los truenos\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nEstoy de regreso.\nY tu amor me llevará a casa\nEstoy viajando rápido\nY tu amor me llevará a casa\n¿Descubriré\n¿Que tu amor me traerá a casa?\n¿Descubriré\n¿Que tu amor me traerá a casa?\n\nEn algún lugar cruza el desierto\nEn algún momento de la madrugada\nAl lado naranja\nA través de las nubes y los truenos\n\nMi hogar está donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nEl hogar es donde está el corazón\nDulce para entregarse solo a ti\nTe envío mi amor\n\nOh canción de la sabana\nSolo para ti\nTe envío mi amor\n\nOh canción de la sabana\nSolo para ti\nSolo para ti\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 14,
"orden" : 15,
"nombre" : "Star",
"duracion" : "03:54",
"letra" : "We go waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nYou got to look real hard\nThere's a fiery star\nHidden out there somewhere\nNot the satellite of love\nBut a laser\nShooting out it's shiny tongue there\n\nGod is love, God is war\nTV-preacher tell me more\nLord redeem me, am I pure?\nAs pure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nYou got to look real hard\nIs it in your heart?\nYeah it's in there somewhere\nThe power wrapped in your palm\nShow it to me\nHit them with your wrath and thunder\n\nWhat's your pleasure?\nTell it to me\nHow did you know?\nShow your beauty\nIn you somewhere, somewhere in me\nPure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\nYeeha\n\nRolling along through a rose coloured glow\nThe city looks pretty in pink\nArmageddon is here!\n\nDid you ever have a lover\nLeave you for another\nTo take your love and kisses for granted?\nNever to discover\nWar is not the answer\nLeave you only disenchanted\n\nGod is love, God is war\nTV-preacher tell me more\nFather help me am I pure?\nAs pure as pure as heaven\nSent you money sent you flowers\nCould worship you for hours\nIn whose hands are we anyway?\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\nGo waiting for the stars\nTo come showering down\nFrom Moscow to Mars\nUniverse falling down\n\n",
"letra2" : "Vamos esperando las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nTienes que mirar muy duro\nHay una estrella de fuego\nEscondido por ahí en algún lugar\nNo es el satélite del amor\nPero un láser\nDisparando su lengua brillante allí\n\nDios es amor, Dios es guerra\nPredicador de televisión, cuéntame más\nSeñor, redímeme, ¿soy puro?\nTan puro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nTienes que mirar muy duro\n¿Está en tu corazón?\nSí, está ahí en alguna parte\nEl poder envuelto en la palma de tu mano\nMuéstramelo\nGolpéalos con tu ira y tu trueno\n\n¿Cuál es tu placer?\nCuéntamelo\n¿Cómo lo supiste?\nMuestra tu belleza\nEn ti en algún lugar, en algún lugar de mí\nPuro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\nYeeha\n\nRodando a través de un resplandor de color rosa\nLa ciudad se ve bonita en rosa\n¡El Armagedón está aquí!\n\n¿Alguna vez tuviste un amante?\nTe dejo por otro\n¿Dar por sentado tu amor y tus besos?\nNunca para descubrir\nLa guerra no es la respuesta\nTe deja solo desencantado\n\nDios es amor, Dios es guerra\nPredicador de televisión, cuéntame más\nPadre, ayúdame, ¿soy puro?\nTan puro como el cielo\nTe envié dinero, te envié flores.\nPodría adorarte durante horas\n¿En manos de quién estamos?\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\nVe a esperar las estrellas\nPara venir a ducharse\nDe Moscú a Marte\nEl universo se derrumba\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 15,
"orden" : 16,
"nombre" : "Chorus",
"duracion" : "04:29",
"letra" : "Go ahead with your dreaming\nFor what it's worth\nOr you'll be stricken bound\nKicking up dirt\nFor when it's dark\nYou never know what the night it may bring\n\nGo ahead with your scheming\nAnd shop at home\nYou'll find treasure\nWhile cooking up bones\nBut the knife is sharp\nYou'd better watch that you don't cut your hands\n\nAnd they covered up the sun\nUntil the birds had flown away\nAnd the fishes in the sea\nHad gone to sleep\n\nGo ahead with your dreaming\nFor what it's worth\nOr you'll be stricken bound\nKicking up dirt\nFor when it's dark\nYou never know what the night it may bring\n\nGo ahead with your scheming\nAnd shop at home\nYou'll find treasure\nWhile cooking up bones\nBut the knife is sharp\nYou'd better watch that you don't cut your hands\n\nAnd they covered up the sun\nUntil the birds had flown away\nAnd the fishes in the sea\nHad gone to sleep\n\nHoly Moses our hearts are screaming\nSouls are lifting only dreaming\nWe'll be waiting some are praying\nFor a time when no one's cheating\n\nThe sunlight rising over the horizon\nJust a distant memory the dawn chorus\nBirds singing bells ringing\nIn our hearts in our minds\n\nAnd they covered up the sun\nUntil the birds had flown away\nAnd the fishes in the sea\nHad gone to sleep\n\n",
"letra2" : "Sigue adelante con tu sueño\nPor lo que vale la pena\nO serás atado\nLevantando tierra\nPara cuando oscurece\nNunca se sabe lo que puede traer la noche\n\nSigue adelante con tus intrigas\nY compra en casa\nEncontrarás tesoros\nMientras se cocinan los huesos\nPero el cuchillo está afilado\nSerá mejor que tengas cuidado de no cortarte las manos\n\nY cubrieron el sol\nHasta que los pájaros se fueron volando\nY los peces en el mar\nMe había ido a dormir\n\nSigue adelante con tu sueño\nPor lo que vale la pena\nO serás atado\nLevantando tierra\nPara cuando oscurece\nNunca se sabe lo que puede traer la noche\n\nSigue adelante con tus intrigas\nY compra en casa\nEncontrarás tesoros\nMientras se cocinan los huesos\nPero el cuchillo está afilado\nSerá mejor que tengas cuidado de no cortarte las manos\n\nY cubrieron el sol\nHasta que los pájaros se fueron volando\nY los peces en el mar\nMe había ido a dormir\n\nSanto Moisés, nuestros corazones están gritando\nLas almas se levantan solo soñando\nEstaremos esperando, algunos están orando\nPara un tiempo en el que nadie hace trampa\n\nLa luz del sol se eleva sobre el horizonte\nSolo un recuerdo lejano, el coro del amanecer\nPájaros cantando, campanas sonando\nEn nuestros corazones, en nuestras mentes\n\nY cubrieron el sol\nHasta que los pájaros se fueron volando\nY los peces en el mar\nMe había ido a dormir\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 16,
"orden" : 17,
"nombre" : "Love to Hate You",
"duracion" : "03:56",
"letra" : "Woah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh\nWoah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh\n\nI'm crazy flowing over with ideas\nA thousand ways to woo a lover so sincere\nLove and hate what a beautiful combination\nSending shivers up and down my spine\n\nFor every Casanova that appears\nMy sense of hesitation disappears\nLove and hate what a beautiful combination\nSending shivers up and down my spine\n\nAnd the lovers that you sent for me\nDidn't come with any satisfaction guarantee\nSo I return them to the sender\nAnd the note attached will read\nHow I love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\n\nOh you really still expect me to believe\nEvery single letter I receive\nSorry you what a shameful situation\nSending shivers up and down my spine\n\nOoh I like to read a murder mystery\nI like to know the killer isn't me\nLove and hate what a beautiful combination\nSending shivers make me quiver\nFeel it sliver up and down my spine\n\nAnd the lovers that you sent for me\nDidn't come with any satisfaction guarantee\nSo I return them to the sender\nAnd the note attached will read\nHow I love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\n\nAnd the lovers that you sent for me\nDidn't come with any satisfaction guarantee\nSo I return them to the sender\nAnd the note attached will read\nHow I love to hate you\nI love to hate you\n\nAnd the lovers that you sent for me\nDidn't come with any satisfaction guarantee\nSo I return them to the sender\nAnd the note attached will read\nHow I love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\nI love to hate you\n\n",
"letra2" : "Woah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh\nWoah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh\n\nEstoy loco rebosante de ideas\nMil maneras de cortejar a un amante tan sincero\nAmor y odio, qué hermosa combinación\nEnviando escalofríos arriba y abajo de mi columna vertebral\n\nPor cada Casanova que aparece\nMi sensación de vacilación desaparece\nAmor y odio, qué hermosa combinación\nEnviando escalofríos arriba y abajo de mi columna vertebral\n\nY los amantes que me enviaste\nNo venía con ninguna garantía de satisfacción\nAsí que se los devuelvo al remitente\nY la nota adjunta dirá\nCómo me encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\n\nOh, realmente todavía esperas que crea\nCada carta que recibo\nLo siento, qué situación tan vergonzosa\nEnviando escalofríos arriba y abajo de mi columna vertebral\n\nOoh, me gusta leer un misterio de asesinato\nMe gusta saber que el asesino no soy yo\nAmor y odio, qué hermosa combinación\nEnviar escalofríos me hace temblar\nSiento cómo sube y baja por mi columna vertebral\n\nY los amantes que me enviaste\nNo venía con ninguna garantía de satisfacción\nAsí que se los devuelvo al remitente\nY la nota adjunta dirá\nCómo me encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\n\nY los amantes que me enviaste\nNo venía con ninguna garantía de satisfacción\nAsí que se los devuelvo al remitente\nY la nota adjunta dirá\nCómo me encanta odiarte\nMe encanta odiarte\n\nY los amantes que me enviaste\nNo venía con ninguna garantía de satisfacción\nAsí que se los devuelvo al remitente\nY la nota adjunta dirá\nCómo me encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\nMe encanta odiarte\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 17,
"orden" : 18,
"nombre" : "Am I Right?",
"duracion" : "04:17",
"letra" : "Wandering through the back roads\nAnd the rain comes rushing down\nTo resolve your love\nFor this man in his twenties\n\nAm I right?\nAm I wrong?\nOr am I just dreaming?\n\nClimbing up the backstairs\nThere's a chill wind in the air\nI wrap up from the cold\nPull the blinds in the window\n\nWho was there?\nWas it you?\nOr am I just dreaming?\n\nLook at all the lonely people\nWalking miles around the town\nI can see the old cathedral\nBut I have to play it down\nBoats along the river\nSetting up their sails\nAnd life carries on as normal\nAlthough you're not around\n\nWaiting at the bus stop\nLaughing off the rain\nShaking their umbrellas\nTill it starts again\nFlowers in the water\nFloating off downstream\nPaper in the gutter\nBlowing in the breeze\n\nAm I right?\nAm I wrong?\nOr am I just dreaming?\n\nLook at all the lonely people\nWalking miles around the town\nI can see the old cathedral\nBut I have to play it down\nBoats along the river\nSetting up their sails\nAnd life carries on as normal\nAlthough you're not around\n\nWaiting at the bus stop\nLaughing off the rain\nShaking their umbrellas\nTill it starts again\nFlowers in the water\nFloating off downstream\nPaper in the gutter\nBlowing in the breeze\n\nWandering through the back roads\nAnd the rain comes rushing down\nTo resolve your love\nFor this man in his twenties\n\nAm I right?\nAm I wrong?\nOr am I just dreaming?\n\n",
"letra2" : "Deambulando por las carreteras secundarias\nY la lluvia cae a toda prisa\nPara resolver tu amor\nPara este hombre de unos veinte años\n\n¿Estoy en lo cierto?\n¿Me equivoco?\n¿O solo estoy soñando?\n\nSubiendo las escaleras traseras\nHay un viento helado en el aire\nMe envuelvo del frío\nTira de las persianas de la ventana\n\n¿Quién estaba allí?\n¿Fuiste tú?\n¿O solo estoy soñando?\n\nMira a toda la gente solitaria\nCaminando kilómetros alrededor de la ciudad\nPuedo ver la antigua catedral\nPero tengo que restarle importancia\nBarcos a lo largo del río\nDesplegando sus velas\nY la vida sigue con normalidad\nAunque no estés cerca\n\nEsperando en la parada del autobús\nReírse de la lluvia\nSacudiendo sus paraguas\nHasta que vuelva a empezar\nFlores en el agua\nFlotando río abajo\nPapel en la cuneta\nSoplando en la brisa\n\n¿Estoy en lo cierto?\n¿Me equivoco?\n¿O solo estoy soñando?\n\nMira a toda la gente solitaria\nCaminando kilómetros alrededor de la ciudad\nPuedo ver la antigua catedral\nPero tengo que restarle importancia\nBarcos a lo largo del río\nDesplegando sus velas\nY la vida sigue con normalidad\nAunque no estés cerca\n\nEsperando en la parada del autobús\nReírse de la lluvia\nSacudiendo sus paraguas\nHasta que vuelva a empezar\nFlores en el agua\nFlotando río abajo\nPapel en la cuneta\nSoplando en la brisa\n\nDeambulando por las carreteras secundarias\nY la lluvia cae a toda prisa\nPara resolver tu amor\nPara este hombre de unos veinte años\n\n¿Estoy en lo cierto?\n¿Me equivoco?\n¿O solo estoy soñando?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 18,
"orden" : 19,
"nombre" : "Breath of Life",
"duracion" : "04:54",
"letra" : "Never had a point of view\n'Cause my mind was always someone else's mind\n\nI never had to tell a lie\n'Cause I left the choices up to them\nDon't know why but I did\n\nOh I want life\nLife wants me\nTo breathe in its love\n\nTake me I'm yours\nNow I'm coming up for air\nI'm gonna live my time\nFor the rest of my life\nThen I'll be coming back for more\n\nI never had to call the tune\n'Cause I always drifted with the tide of the moon\n\nI would go out every night\nLooking for someone to treat me right\nNot a chance not a hope in this world\n\nOh I want life\nLife wants me\nTo breathe in its love\n\nTake me I'm yours\nNow I'm coming up for air\nI'm gonna live my time\nFor the rest of my life\nThen I'll be coming back for more\n\nTake me I'm yours\nNow I'm coming up for air\nI'm gonna live my time\nFor the rest of my life\nThen I'll be coming back for more\n\n",
"letra2" : "Nunca tuve un punto de vista\nPorque mi mente siempre fue la mente de otra persona\n\nNunca tuve que decir una mentira\nPorque dejé las decisiones en sus manos\nNo sé por qué, pero lo hice\n\nOh, quiero la vida\nLa vida me quiere\nPara respirar su amor\n\nLlévame, soy tuyo\nAhora estoy saliendo a tomar aire\nVoy a vivir mi tiempo\nPor el resto de mi vida\nEntonces volveré por más\n\nNunca tuve que llamar a la voz cantante\nPorque siempre me dejé llevar por la marea de la luna\n\nSalía todas las noches\nBuscando a alguien que me trate bien\nNi una oportunidad, ni una esperanza en este mundo\n\nOh, quiero la vida\nLa vida me quiere\nPara respirar su amor\n\nLlévame, soy tuyo\nAhora estoy saliendo a tomar aire\nVoy a vivir mi tiempo\nPor el resto de mi vida\nEntonces volveré por más\n\nLlévame, soy tuyo\nAhora estoy saliendo a tomar aire\nVoy a vivir mi tiempo\nPor el resto de mi vida\nEntonces volveré por más\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 19,
"orden" : 20,
"nombre" : "Take a Chance on Me",
"duracion" : "03:45",
"letra" : "If you change your mind, I'm the first in line\nHoney I'm still free, take a chance on me\nIf you need me, let me know, and I'll be around\nIf you've got no place to go, when you're feeling down\n\nIf you're all alone when the pretty birds have flown\nHoney I'm still free, take a chance on me\nGonna do my very best and it ain't no lie\nIf you put me to the test, if you let me try\n\nTake a chance on me\nTake a chance on me\n\nWe can go dancing, we can go walking\nAs long as we're together\nListen to some music, maybe just talking\nGet to know you better\n\n'Cause you know I've got so much that I wanna do\nWhen I dream I'm alone with you, it's magic!\nYou wanted to leave me there, afraid of a love affair\nBut I think you know, that I can't let go\n\nIf you change your mind, I'm the first in line\nHoney I'm still free, take a chance on me\nIf you need me, let me know, and I'll be around\nIf you've got no place to go, when you're feeling down\n\nIf you're all alone when the pretty birds have flown\nHoney I'm still free, take a chance on me\nGonna do my very best and it ain't no lie\nIf you put me to the test, if you let me try\n\nTake a chance on me\nTake a chance on me\n\nOh you can take your time baby, I'm in no hurry\nI know I'm gonna get ya\nYou don't wanna hurt me, baby don't worry\nI ain't gonna let ya\n\nLet me tell you now: my love is strong enough\nTo last when things are rough, it's magic!\nYou say that I waste my time, but I can't get you off my mind\nNo I can't let go, 'cause I love you so\n\nComing in\nIf you like what you're seeing take a chance with me\nYou won't be grabbed if you're feeling horny\nWell you're perfect so you got to know this precious property\nI know the lads, so cold musically\nNobody sits, understand me clearly\nHowever hard you try you could never hold me\nWe all fix nice it up and just move freely\nSpecial K - what he says so listen carefully\nMe not sit all alone and just wait for the phone\nNot call me up cause me never, never home\nYa, machine on cause we get a wrong one\nMatthew Mark, mister Paul, mister Luke and John\nIf we like what we see we chance a situation\nNothing don't pay nothing maybe see what follow on\nWhat a Jill may do if the right man come\nHey ride the boat now we just have a little fun\nGo now!\n\nBaba-ba-ba-ba, baba-baba-ba-baba\nHoney I'm still free, take a chance on me\nGonna do my very best and it ain't no lie\nIf you put me to the test, if you let me try\n\nIf you're all alone when the pretty birds have flown\nHoney I'm still free, take a chance on me\nGonna do my very best and it ain't no lie\nIf you put me to the test, if you let me try\n\n",
"letra2" : "Si cambias de opinión, soy el primero en la fila\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nSi me necesitas, házmelo saber, y estaré cerca\nSi no tienes a dónde ir, cuando te sientes deprimido\n\nSi estás solo cuando los pájaros bonitos han volado\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nVoy a hacer lo mejor que puedo y no es mentira\nSi me pones a prueba, si me dejas intentarlo\n\nArriésgate conmigo\nArriésgate conmigo\n\nPodemos ir a bailar, podemos ir a caminar\nMientras estemos juntos\nEscucha algo de música, tal vez solo hablando\nConócete mejor\n\nPorque sabes que tengo tanto que quiero hacer\nCuando sueño que estoy a solas contigo, ¡es mágico!\nQuerías dejarme allí, temeroso de una historia de amor\nPero creo que sabes, que no puedo dejarlo ir.\n\nSi cambias de opinión, soy el primero en la fila\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nSi me necesitas, házmelo saber, y estaré cerca\nSi no tienes a dónde ir, cuando te sientes deprimido\n\nSi estás solo cuando los pájaros bonitos han volado\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nVoy a hacer lo mejor que puedo y no es mentira\nSi me pones a prueba, si me dejas intentarlo\n\nArriésgate conmigo\nArriésgate conmigo\n\nOh, puedes tomarte tu tiempo, nena, no tengo prisa\nSé que te voy a atrapar\nNo quieres hacerme daño, cariño, no te preocupes\nNo te voy a dejar\n\nDéjame decirte ahora: mi amor es lo suficientemente fuerte\nDurar cuando las cosas son difíciles, ¡es mágico!\nDices que pierdo el tiempo, pero no puedo sacarte de mi mente\nNo, no puedo dejarlo ir, porque te amo tanto\n\nEntrando\nSi te gusta lo que estás viendo, arriésgate conmigo\nNo te agarrarán si te sientes cachondo\nBueno, eres perfecto, así que tienes que conocer esta preciosa propiedad\nConozco a los muchachos, tan fríos musicalmente\nNadie se sienta, entiéndeme claramente\nPor mucho que lo intentes, nunca podrás abrazarme\nTodos lo arreglamos bien y nos movemos libremente\nSpecial K: lo que dice, así que escucha con atención\nYo no me siento solo y solo espero el teléfono\nNo me llames porque nunca, nunca en casa\nYa, máquina encendida porque nos equivocamos\nMateo Marcos, señor Pablo, señor Lucas y Juan\nSi nos gusta lo que vemos, nos arriesgamos a una situación\nNada no pague nada tal vez vea lo que sigue\nLo que una Jill puede hacer si viene el hombre adecuado\nHey, monta en el bote ahora, solo nos divertimos un poco\n¡Ve ahora!\n\nBaba-ba-ba-ba, baba-baba-ba-baba\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nVoy a hacer lo mejor que puedo y no es mentira\nSi me pones a prueba, si me dejas intentarlo\n\nSi estás solo cuando los pájaros bonitos han volado\nCariño, sigo siendo libre, arriésgate conmigo\nVoy a hacer lo mejor que puedo y no es mentira\nSi me pones a prueba, si me dejas intentarlo\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 2,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "I Say I Say I Say",
"anyo" : 1994,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 33,
"orden" : 1,
"nombre" : "Take Me Back",
"duracion" : "04:55",
"letra" : "The way to your heart\nThe way to your heart\nThere are voices like water\nInside your heart echoes\n\nTake me back to the place\nWhere I once belonged\nThis could be any place\nA place where you and I could sing this song\n\nTake me back where I hear waterfalls flowing\n\nLet me dive into the lake\nWhere winter hides the snow\nThen comes the summertime\nFields of scarlet poppies grow\n\nTake me back where I see butterflies toing froing\n\nAnd the river flows\nI am never gonna take it back again\nAnd the river flows\nI am never gonna get it back again\n\nWe don't know anything\nTrapped in a world full of strangers\nPlease don't tell me anything\nI'd rather fall into you\n\nLet me sleep a little while\nUnderneath the trees\nAnd dream of dragonflies\nWhere the weary willow weeps for me\n\nTake me back where I see dandelions blowing\n\nAnd the river flows\nI am never gonna take it back again\nAnd the river flows\nI am never gonna get it back again\nAnd the river flows\nI am never gonna take it back again\nAnd the river flows\nI am never gonna get it back again\nAnd the river flows\nI am never gonna take it back again\n\nWe don't know anything\nTrapped in a world full of strangers\nPlease don't tell me anything\nI'd rather fall into you\n\n",
"letra2" : "El camino a tu corazón\nEl camino a tu corazón\nHay voces como el agua\nDentro de tu corazón resuena\n\nLlévame de vuelta al lugar\nDonde una vez pertenecí\nEsto podría ser cualquier lugar\nUn lugar donde tú y yo pudiéramos cantar esta canción\n\nLlévame de vuelta donde escucho fluir cascadas\n\nDéjame sumergirme en el lago\nDonde el invierno esconde la nieve\nLuego llega el verano\nCrecen campos de amapolas escarlatas\n\nLlévame de vuelta a donde veo mariposas retozando\n\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\n\nNo sabemos nada\nAtrapado en un mundo lleno de extraños\nPor favor, no me digas nada\nPrefiero caer en ti\n\nDéjame dormir un rato\nDebajo de los árboles\nY soñar con libélulas\nDonde el sauce cansado llora por mí\n\nLlévame de vuelta a donde veo los dientes de león soplando\n\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\nY el río fluye\nNunca más lo voy a recuperar\n\nNo sabemos nada\nAtrapado en un mundo lleno de extraños\nPor favor, no me digas nada\nPrefiero caer en ti\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 34,
"orden" : 2,
"nombre" : "I Love Saturday",
"duracion" : "04:02",
"letra" : "If they'd ever have told me\nThat I'd find true love in every way\nWould I cry till tomorrow?\nWould I keep the non-believers away?\n\nRemember that late night last September\nWhen you held me in your arms so tight\nI was feeling kind of low my heart was blue\nI was empty till you came\n\nBut oh what a Saturday night\nThings were going right\nAs right as they'd ever been\nI know that you love me\n\nIf they'd ever have told me\nThat I'd find true love in every way\nWould I cry till tomorrow?\nWould I keep the non-believers away?\nWas I shy was I good with this foolish heart?\nDid I try to deny we would fall apart?\n\nLike a knight in shining armour \nYou came over to save me \nWhat a bolt out of the blue\nJust one look into those eyes\nYou had me fallen completely\nHead over heels in love with you\n\nBut oh what a Saturday night\nThings were going right\nAs right as they'd ever been\nI know that you love me\n\nIf they'd ever have told me\nThat I'd find true love in every way\nWould I cry till tomorrow?\nWould I keep the non-believers away?\nWas I shy was I good with this foolish heart?\nDid I try to deny we would fall apart?\n\nAnd you saw me\nI was falling \nHead over heals in love with you\n\nSaturday night\nThings were going right\nAs right as they'd ever been\nI know that you love me\n\nIf they'd ever have told me\nThat I'd find true love in every way\nWould I cry till tomorrow?\nWould I keep the non-believers away?\nWas I shy was I good with this foolish heart?\nDid I try to deny we would fall?\n\nIf they'd ever have told me\nThat I'd find true love in every way\nWould I cry till tomorrow?\nWould I keep the non-believers away?\nWas I shy was I good with this foolish heart?\nDid I try to deny we would fall?\nDid I try to deny we would fall a-?\nDid I try to deny we would fall apart?\n\n",
"letra2" : "Si alguna vez me lo hubieran dicho\nQue encontraría el amor verdadero en todos los sentidos\n¿Lloraría hasta mañana?\n¿Mantendría alejados a los incrédulos?\n\n¿Recuerdas aquella noche del pasado mes de septiembre\nCuando me sostuviste en tus brazos tan fuerte\nMe sentía un poco deprimido, mi corazón estaba azul\nEstuve vacío hasta que llegaste\n\nPero, oh, qué sábado por la noche\nLas cosas iban bien\nTan acertados como siempre\nSé que me amas\n\nSi alguna vez me lo hubieran dicho\nQue encontraría el amor verdadero en todos los sentidos\n¿Lloraría hasta mañana?\n¿Mantendría alejados a los incrédulos?\n¿Era tímido, era bueno con este corazón insensato?\n¿Traté de negar que nos íbamos a desmoronar?\n\nComo un caballero de brillante armadura \nViniste a salvarme \n¡Qué rayo salido de la nada\nSolo una mirada a esos ojos\nMe hiciste caer por completo\nPerdidamente enamorados de ti\n\nPero, oh, qué sábado por la noche\nLas cosas iban bien\nTan acertados como siempre\nSé que me amas\n\nSi alguna vez me lo hubieran dicho\nQue encontraría el amor verdadero en todos los sentidos\n¿Lloraría hasta mañana?\n¿Mantendría alejados a los incrédulos?\n¿Era tímido, era bueno con este corazón insensato?\n¿Traté de negar que nos íbamos a desmoronar?\n\nY tú me viste\nyo estaba cayendo \nLa cabeza cura enamorada de ti\n\nSábado por la noche\nLas cosas iban bien\nTan acertados como siempre\nSé que me amas\n\nSi alguna vez me lo hubieran dicho\nQue encontraría el amor verdadero en todos los sentidos\n¿Lloraría hasta mañana?\n¿Mantendría alejados a los incrédulos?\n¿Era tímido, era bueno con este corazón insensato?\n¿Traté de negar que caeríamos?\n\nSi alguna vez me lo hubieran dicho\nQue encontraría el amor verdadero en todos los sentidos\n¿Lloraría hasta mañana?\n¿Mantendría alejados a los incrédulos?\n¿Era tímido, era bueno con este corazón insensato?\n¿Traté de negar que caeríamos?\n¿Traté de negar que caeríamos un-?\n¿Traté de negar que nos íbamos a desmoronar?\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 35,
"orden" : 3,
"nombre" : "Man In The Moon",
"duracion" : "04:06",
"letra" : "Stories from the deepest\nPart of my heart\nDelving under cause to wonder\nWhy am I falling apart?\n\nScattered all around\nThis topsy turvy room\nWill I find the one\nWho takes me there too soon?\n\nWhen the night is cold and you can't find anything\nAnd your will to survive's at an all time low\nThe spirit will fly and return with a new found energy\nSo keep it within and delight as your garden grows\n\nWhispered in some lonesome voice\nToo afraid to come out of the dark\nSinking down into the covers\nSleep to the beat of your heart\n\nSpinning all around\nThis most peculiar room\nWill I find the one\nWho takes me there too soon?\n\nDo be kind\nAnd civilised\nAnd don't descend\nInto the dark abyss\n\nWhen the night is cold and you can't find anything\nAnd your will to survive's at an all time low\nThe spirit will fly and return with a new found energy\nSo keep it within and delight as your garden grows\n\nDo be kind\nAnd civilised\nAnd don't descend\nInto the dark abyss\n\nWhen the night is cold and you can't find anything\nAnd your will to survive's at an all time low\nThe spirit will fly and return with a new found energy\nSo keep it within and delight as your garden grows\n\nAnd the man up in the moon is shining\nGood fortune down on me\nAnd the man up in the moon is shining\nSweet love\nSweet love\n\n",
"letra2" : "Historias desde lo más profundo\nParte de mi corazón\nAhondando en la causa para preguntarse\n¿Por qué me estoy desmoronando?\n\nDispersos por todas partes\nEsta habitación al revés\n¿Encontraré a la persona indicada?\n¿Quién me lleva allí demasiado pronto?\n\nCuando la noche es fría y no encuentras nada\nY tu voluntad de sobrevivir está en su punto más bajo\nEl espíritu volará y regresará con una nueva energía encontrada\nAsí que guárdalo dentro y deléitate mientras crece tu jardín\n\nSusurró con una voz solitaria\nDemasiado miedo para salir de la oscuridad\nHundiéndome en las sábanas\nDuerme al ritmo de tu corazón\n\nGirando por todas partes\nEsta habitación tan peculiar\n¿Encontraré a la persona indicada?\n¿Quién me lleva allí demasiado pronto?\n\nSé amable\nY civilizado\nY no desciendas\nEn el oscuro abismo\n\nCuando la noche es fría y no encuentras nada\nY tu voluntad de sobrevivir está en su punto más bajo\nEl espíritu volará y regresará con una nueva energía encontrada\nAsí que guárdalo dentro y deléitate mientras crece tu jardín\n\nSé amable\nY civilizado\nY no desciendas\nEn el oscuro abismo\n\nCuando la noche es fría y no encuentras nada\nY tu voluntad de sobrevivir está en su punto más bajo\nEl espíritu volará y regresará con una nueva energía encontrada\nAsí que guárdalo dentro y deléitate mientras crece tu jardín\n\nY el hombre en la luna está brillando\nBuena fortuna sobre mí\nY el hombre en la luna está brillando\nDulce amor\nDulce amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 36,
"orden" : 4,
"nombre" : "So The Story Goes",
"duracion" : "04:08",
"letra" : "I close my eyes\nTo the sound of the sky and I see\nBirds in the trees in pastures green\n\nNothing to do\nWith the time or the place I perceive\nThe rush of the sea beneath my feet\n\nSuch a lovely world\nOh so magical\nPrecious like a pearl\nWrapped up in a shell\nBuild your house of stone\nOn a bed of sand\nTime and tide will rise\nWashing through your hands\n\nHear your heart\nSee the love\nFeel the soul lift up\nHear your heart\nSee the love\nFeel the soul lift up\n\nI lift my eyes\nTo the sound in the sky and I hear it\nA voice on the breeze is so serene\n\nNothing to do\nWith the time or the place but I feel it\nLike dust on the moon beneath my feet\n\nSuch a lovely world\nOh so magical\nSo the story goes\nSing the madrigal\nWhat a lovely world\nWaxing lyrical\nSee the lies unfold\nHear the miracle\n\nHear your heart\nSee the love\nFeel the soul lift up\nHear your heart\nSee the love\nFeel the soul lift up\n\nSo the story goes\nThe lies and the miracle unfold\n\nPrecious like a pearl\nWrapped up in a shell\nBuild your house of stone\nOn a bed of sand\nTime and tide will rise\nAnd Wash through your hands\nFeel the soul lift up\nHear your heart\nSee the love\nFeel your soul lift up\n\nI lift my eyes\nTo the sound in the sky and I hear it\nA voice on the breeze is so serene\n\n",
"letra2" : "Cierro los ojos\nAl sonido del cielo y veo\nPájaros en los árboles en pastos verdes\n\nNada que hacer\nCon el tiempo o el lugar que percibo\nEl torrente del mar bajo mis pies\n\nUn mundo tan encantador\nOh, tan mágico\nPrecioso como una perla\nEnvuelto en un caparazón\nConstruye tu casa de piedra\nSobre un lecho de arena\nEl tiempo y la marea subirán\nLavarse las manos\n\nEscucha tu corazón\nVer el amor\nSiente cómo se eleva el alma\nEscucha tu corazón\nVer el amor\nSiente cómo se eleva el alma\n\nLevanto los ojos\nAl sonido en el cielo y lo escucho\nUna voz en la brisa es tan serena\n\nNada que hacer\nCon el tiempo o el lugar, pero lo siento\nComo polvo en la luna bajo mis pies\n\nUn mundo tan encantador\nOh, tan mágico\nAsí va la historia\nCanta el madrigal\n¡Qué mundo tan hermoso\nLírica decreciente\nMira cómo se despliegan las mentiras\nEscucha el milagro\n\nEscucha tu corazón\nVer el amor\nSiente cómo se eleva el alma\nEscucha tu corazón\nVer el amor\nSiente cómo se eleva el alma\n\nAsí va la historia\nLas mentiras y el milagro se despliegan\n\nPrecioso como una perla\nEnvuelto en un caparazón\nConstruye tu casa de piedra\nSobre un lecho de arena\nEl tiempo y la marea subirán\nY lávate las manos\nSiente cómo se eleva el alma\nEscucha tu corazón\nVer el amor\nSiente cómo se eleva tu alma\n\nLevanto los ojos\nAl sonido en el cielo y lo escucho\nUna voz en la brisa es tan serena\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 37,
"orden" : 5,
"nombre" : "Run to the Sun",
"duracion" : "04:25",
"letra" : "For the first time in my life\nI'm up to run away\nIt's not a choice that I made easily\n\nIt's not that I'm ashamed\nTo face the light of day\nIt's really just a case of self delusion\n\nAnd I know it ain't easy\nI know it ain't easy\nI know it ain't easy\nTo see the truth\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nAnd may God's love go with you\nMy tears are starting to show\nWoah\n\nThat I should fall from grace\nImplies a twist of fate\nBut I'm open to the joys and woes of passion\n\nAnd who shall take the wheel\nWhen it's time for overkill\nThere's no release when destiny is calling\n\nAnd I know it ain't easy\nI know it ain't easy\nI know it ain't easy\nTo see the truth\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nAnd may God's love go with you\nMy tears are starting to show\nWoah\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nThough I'll never be lonely\nAre you so high above me?\nWoah\n\nAnd I know it ain't easy\nSomebody reach me\nWilling to teach me\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nAnd may God's love go with you\nMy tears are starting to show\nWoah\n\nI'll run to the sun\nHere's one for the road\nThough I'll never be lonely\nAre you so high above me?\nWoah\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nAnd may God's love go with you\nMy tears are starting to show\nWoah\n\nSo run to the sun\nHere's one for the road\nYou know I'll never be lonely\nAre you so high above me?\nWoah\n\n",
"letra2" : "Por primera vez en mi vida\nEstoy listo para huir\nNo es una decisión que haya tomado fácilmente\n\nNo es que me avergüence\nPara enfrentar la luz del día\nEn realidad, es solo un caso de autoengaño\n\nY sé que no es fácil\nSé que no es fácil\nSé que no es fácil\nPara ver la verdad\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nY que el amor de Dios te acompañe\nMis lágrimas están empezando a mostrarse\n¡Vaya!\n\nQue caiga de la gracia\nImplica un giro del destino\nPero estoy abierto a las alegrías y a las penas de la pasión\n\n¿Y quién tomará el volante?\nCuando llega el momento de exagerar\nNo hay liberación cuando el destino llama\n\nY sé que no es fácil\nSé que no es fácil\nSé que no es fácil\nPara ver la verdad\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nY que el amor de Dios te acompañe\nMis lágrimas están empezando a mostrarse\n¡Vaya!\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nAunque nunca estaré solo\n¿Estás tan por encima de mí?\n¡Vaya!\n\nY sé que no es fácil\nQue alguien me alcance\nDispuesto a enseñarme\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nY que el amor de Dios te acompañe\nMis lágrimas están empezando a mostrarse\n¡Vaya!\n\nCorreré hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nAunque nunca estaré solo\n¿Estás tan por encima de mí?\n¡Vaya!\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nY que el amor de Dios te acompañe\nMis lágrimas están empezando a mostrarse\n¡Vaya!\n\nAsí que corre hacia el sol\nAquí hay uno para el camino\nSabes que nunca estaré solo\n¿Estás tan por encima de mí?\n¡Vaya!\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 38,
"orden" : 6,
"nombre" : "Always",
"duracion" : "03:57",
"letra" : "Open your eyes I see\nYour eyes are open\nWear no disguise for me\nCome into the open\n\nWhen it's cold outside\nAm I here in vain?\nHold on to the night\nThere will be no shame\n\nAlways\nI wanna be with you\nAnd make believe with you\nAnd live in harmony harmony oh love\n\nMelting the ice for me\nJump into the ocean\nHold back the tide I see\nYour love in motion\n\nWhen it's cold outside\nAm I here in vain?\nHold on to the night\nThere will be no shame\n\nAlways\nI wanna be with you\nAnd make-believe with you\nAnd live in harmony, harmony oh love\n\nAlways\nI wanna be with you\nAnd make-believe with you\nAnd live in harmony, harmony oh love\n\nWhen it's cold outside\nAm I here in vain?\nHold on to the night\nThere will be no shame\n\nAlways\nI wanna be with you\nAnd make-believe with you\nAnd live in harmony, harmony oh love\n\nAlways\nI wanna be with you\nAnd make-believe with you\nAnd live in harmony, harmony oh love\n\n",
"letra2" : "Abre los ojos, ya veo\nTus ojos están abiertos\nNo te pongas disfraz para mí\nSal a la luz\n\nCuando hace frío afuera\n¿Estoy aquí en vano?\nAférrate a la noche\nNo habrá vergüenza\n\nSiempre\nQuiero estar contigo\nY hacer creer contigo\nY vivir en armonía, armonía, oh amor\n\nDerritiendo el hielo para mí\nSalta al océano\nDetén la marea que veo\nTu amor en movimiento\n\nCuando hace frío afuera\n¿Estoy aquí en vano?\nAférrate a la noche\nNo habrá vergüenza\n\nSiempre\nQuiero estar contigo\nY hacer creer contigo\nY vivir en armonía, armonía, oh amor\n\nSiempre\nQuiero estar contigo\nY hacer creer contigo\nY vivir en armonía, armonía, oh amor\n\nCuando hace frío afuera\n¿Estoy aquí en vano?\nAférrate a la noche\nNo habrá vergüenza\n\nSiempre\nQuiero estar contigo\nY hacer creer contigo\nY vivir en armonía, armonía, oh amor\n\nSiempre\nQuiero estar contigo\nY hacer creer contigo\nY vivir en armonía, armonía, oh amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 39,
"orden" : 7,
"nombre" : "All Through The Years",
"duracion" : "04:59",
"letra" : "Longing to sail on\nThrough the night to the stars\nOn until sunrise\nWhere the moon hides her tears\nAll through the years\n\nIf I could see the world through someone else's eyes\nIf I could see through you would I cast you to one side?\nAnd if you gave it all would I throw it all away\nLike the leaves in autumn winds?\n\nFrom the window in the kitchen\nTo the fireside by the chair\nSat in familiar surroundings warm night air\nUnder the bridges that were burning\nBefore we reached the other side\nAll the feelings I remember I cannot hide\nNot for want of trying\n\nAnd if you held me here would the moment fade away\nInto obscurity like the night becomes the day?\nFor all the broken promises tell me where do I begin\nTo throw my caution to the wind?\n\nFrom the window in the kitchen\nTo the fireside by the chair\nSat in familiar surroundings warm night air\nUnder the bridges that were burning\nBefore we reached the other side\nAll the feelings I remember I cannot hide\nNot for want of trying\n\nFrom the window in the kitchen\nTo the fireside by the chair\nSat in familiar surroundings warm night air\nUnder the bridges that were burning\nBefore we reached the other side\nAll the feelings I remember I cannot hide\nNot for want of trying\n\nLonging to sail on\nThrough the night to the stars\nOn until sunrise\nWhere the moon hides her tears\n\nLonging to sail on\nThrough the night to the stars\nOn until sunrise\nWhere the moon hides her tears\n\nLonging to sail on\nThrough the night to the stars\nOn until sunrise\nWhere the moon hides her tears\n\nAll through the years, all through the years\nAll through the years, all through the years\nAll through the years, all through the years\nAll through the years, all through the years\n\n",
"letra2" : "Anhelo de seguir navegando\nA través de la noche hacia las estrellas\nEncendido hasta el amanecer\nDonde la luna esconde sus lágrimas\nA lo largo de los años\n\nSi pudiera ver el mundo a través de los ojos de otra persona\nSi pudiera ver a través de ti, ¿te echaría a un lado?\nY si lo dieras todo, lo tiraría todo por la borda.\n¿Como las hojas en los vientos otoñales?\n\nDesde la ventana de la cocina\nA la chimenea junto a la silla\nSentado en un entorno familiar, aire cálido de la noche\nBajo los puentes que ardían\nAntes de llegar al otro lado\nTodos los sentimientos que recuerdo no los puedo ocultar\nNo por falta de intentos\n\nY si me abrazaras aquí, el momento se desvanecería\n¿En la oscuridad como la noche se convierte en día?\nPorque todas las promesas rotas me dicen por dónde empiezo\n¿Tirar mi precaución por la borda?\n\nDesde la ventana de la cocina\nA la chimenea junto a la silla\nSentado en un entorno familiar, aire cálido de la noche\nBajo los puentes que ardían\nAntes de llegar al otro lado\nTodos los sentimientos que recuerdo no los puedo ocultar\nNo por falta de intentos\n\nDesde la ventana de la cocina\nA la chimenea junto a la silla\nSentado en un entorno familiar, aire cálido de la noche\nBajo los puentes que ardían\nAntes de llegar al otro lado\nTodos los sentimientos que recuerdo no los puedo ocultar\nNo por falta de intentos\n\nAnhelo de seguir navegando\nA través de la noche hacia las estrellas\nEncendido hasta el amanecer\nDonde la luna esconde sus lágrimas\n\nAnhelo de seguir navegando\nA través de la noche hacia las estrellas\nEncendido hasta el amanecer\nDonde la luna esconde sus lágrimas\n\nAnhelo de seguir navegando\nA través de la noche hacia las estrellas\nEncendido hasta el amanecer\nDonde la luna esconde sus lágrimas\n\nA lo largo de los años, a lo largo de los años\nA lo largo de los años, a lo largo de los años\nA lo largo de los años, a lo largo de los años\nA lo largo de los años, a lo largo de los años\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 40,
"orden" : 8,
"nombre" : "Blues Away",
"duracion" : "05:01",
"letra" : "Can you see this predilection\nRushing through my head?\nWas a morning full of circumstance\nI was seeing red\nPut my blues away\n\nNavigation gone astray\nWent any way I could\nHaven't got the time of day\nCannot see why I should\nPut my blues away\n\nI can hope\nI can pray\nUntil you find me\nSomeday\n\nAlways had my reservations\nWho am I to blame?\nWalked into a ring of fire\nHeart in a wall of flames\nPut my blues away\n\nMy emotion running riot\nThrough the neighbourhood\nScreaming in the dead of night\nI wish to be understood\nPut my blues away\n\nI can hope\nI can pray\nUntil you find me\nSomeday\n\nI can hope\nI can pray\nUntil you find me\nSomeday\n\nNavigation gone astray\nWent any way I could\nHaven't got the time of day\nCannot see why I should\nPut my blues away\n\nI can hope\nI can pray\nUntil you find me\nSomeday\n\nI can hope\nI can pray\nUntil you find me\nSomeday\n\nTell me where you are\nLittle darling\n'Cause I ain't got 20/20 vision\nAnd I know you're here somewhere\nAnd it's nearly bedtime\nI'm getting lonely\n\nOoh little darling\nTell me where you are\n'Cause I ain't got 20/20 vision\nAnd I know you're here, here somewhere\nAnd it's nearly bedtime\nAnd I'm getting lonely\n\n",
"letra2" : "¿Puedes ver esta predilección\n¿Corriendo por mi cabeza?\nFue una mañana llena de circunstancias\nEstaba viendo rojo\nDeja mi tristeza a un lado\n\nNavegación extraviada\nFui de cualquier manera que pude\nNo tengo la hora del día\nNo puedo ver por qué debería hacerlo\nDeja mi tristeza a un lado\n\nPuedo esperar\nPuedo rezar\nHasta que me encuentres\nAlgún día\n\nSiempre tuve mis reservas\n¿Quién soy yo para tener la culpa?\nEntraste en un anillo de fuego\nCorazón en un muro de llamas\nDeja mi tristeza a un lado\n\nMi emoción se descontrola\nPor el barrio\nGritando en la oscuridad de la noche\nDeseo que me entiendan\nDeja mi tristeza a un lado\n\nPuedo esperar\nPuedo rezar\nHasta que me encuentres\nAlgún día\n\nPuedo esperar\nPuedo rezar\nHasta que me encuentres\nAlgún día\n\nNavegación extraviada\nFui de cualquier manera que pude\nNo tengo la hora del día\nNo puedo ver por qué debería hacerlo\nDeja mi tristeza a un lado\n\nPuedo esperar\nPuedo rezar\nHasta que me encuentres\nAlgún día\n\nPuedo esperar\nPuedo rezar\nHasta que me encuentres\nAlgún día\n\nDime dónde estás\nPequeña querida\nPorque no tengo una visión 20/20\nY sé que estás aquí en algún lugar\nY es casi la hora de acostarse\nMe estoy quedando solo\n\nOoh querida\nDime dónde estás\nPorque no tengo una visión 20/20\nY sé que estás aquí, aquí en algún lugar\nY es casi la hora de acostarse\nY me estoy quedando solo\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 41,
"orden" : 9,
"nombre" : "Miracle",
"duracion" : "04:12",
"letra" : "It won't be easy it won't be hard\nTo find the reason to find the rhyme\nTo get your feet back on the ground\nTo get your feet back on the ground\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nFinds the perfect love\nFinds the perfect love\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nCovers me with love\nCovers me with love\n\nIt won't be out there it can't be far\nFalls like a teardrop to the star\nA wall of silence all around\nA wall of silence all around\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nFinds the perfect love\nFinds the perfect love\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nCovers me with love\nCovers me with love\n\nThe miracle of love\nBlinds me with your charms\nThe miracle of love\nTake me in your arms\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nFinds the perfect love\nFinds the perfect love\n\nWe'll be going home\nWhere the passion\nCovers me with love\nCovers me with love\n\n",
"letra2" : "No será fácil, no será difícil\nPara encontrar la razón para encontrar la rima\nPara volver a poner los pies en la tierra\nPara volver a poner los pies en la tierra\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nEncuentra el amor perfecto\nEncuentra el amor perfecto\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nMe cubre de amor\nMe cubre de amor\n\nNo estará ahí fuera, no puede estar lejos.\nCae como una lágrima a la estrella\nUn muro de silencio a su alrededor\nUn muro de silencio a su alrededor\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nEncuentra el amor perfecto\nEncuentra el amor perfecto\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nMe cubre de amor\nMe cubre de amor\n\nEl milagro del amor\nMe ciega con tus encantos\nEl milagro del amor\nTómame en tus brazos\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nEncuentra el amor perfecto\nEncuentra el amor perfecto\n\nNos iremos a casa\nDonde la pasión\nMe cubre de amor\nMe cubre de amor\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 42,
"orden" : 10,
"nombre" : "Because You're So Sweet",
"duracion" : "04:17",
"letra" : "Because you're so sweet\nYou lift up my heart\nAnd I'll fall back again\nBut I don't know\nQuite which way to turn\n\nThe light in your eyes\nTouches the sky\nAnd I'm your man again\nAnd you hold me\nAs close as close can be\n\nAnd many's the time\nThat you've enchanted me\nNow I want you back\nHere in my loving arms\nFor eternity\n\nYou look and you smile\nWarm me inside\nCause you're so good to me\nA beauty\nFilled with the joys of spring\n\nNo love is too pure\nTo give to the world\nIn her naïvety\nOr too tender\nTo caress with a simple kiss\n\nAnd many's the time\nThat you've enchanted me\nI want you back\nBack in my loving arms\nFor eternity\n\n",
"letra2" : "Porque eres tan dulce\nTú levantas mi corazón\nY volveré a caer\nPero no lo sé\n¿Qué camino tomar?\n\nLa luz en tus ojos\nToca el cielo\nY vuelvo a ser tu hombre\nY tú me abrazas\nLo más cerca posible\n\nY muchos son los tiempos\nQue me has encantado\nAhora te quiero de vuelta\nAquí, en mis brazos amorosos\nPor la eternidad\n\nMiras y sonríes\nCaliéntame por dentro\nPorque eres tan bueno conmigo\nUna belleza\nLleno de las alegrías de la primavera\n\nNingún amor es demasiado puro\nPara dar al mundo\nEn su ingenuidad\nO demasiado tierno\nAcariciar con un simple beso\n\nY muchos son los tiempos\nQue me has encantado\nTe quiero de vuelta\nDe vuelta en mis brazos amorosos\nPor la eternidad\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
} ]
}, {
"id" : 13,
"artista" : "Erasure",
"titulo" : "Erasure",
"anyo" : 1995,
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0,
"pistas" : [ {
"id" : 146,
"orden" : 1,
"nombre" : "Intro: Guess I'm Into Feeling",
"duracion" : "03:38",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 147,
"orden" : 2,
"nombre" : "Rescue Me",
"duracion" : "06:10",
"letra" : "Love is cast ornately in your heart flame\nChakra wheels are turning like a love train\n\nI could pray a hundred times\nKeep these demons from my mind\nYeah I could pray a thousand times\nStay in your lovin' arms entwined\n\nOh that I should be ever so lonely\nDriving' the pain right through to my heart\nOh that I should be ever so lonely\nRidin' the pain like a fool in the dark\n\nWe shall blur the lines of definition\nWaves of love our only ammunition\n\nTear my head out from the sound\nThrow myself upon the ground\nTake me to the burning tree\nIt has this strange effect on me\n\nOh that I should be ever so lonely\nDriving' the pain right through to my heart\nOh that I should be ever so lonely\nRidin' the pain like a fool in dark\n\nOh that I should be ever so lonely\nDriving' the pain right through to my heart\nOh that I should be ever so lonely\nRidin' the pain like a fool in dark\n\nFascination never tasted sweeter\nMy desire real and soaring freely\n\nYou alone can save my soul\nYou alone are my salvation\nYou alone can make me whole\nRescue me from condemnation\n\nOh that I should be ever so lonely\nDriving' the pain right through to my heart\nOh that I should be ever so lonely\nRidin' the pain like a fool in dark\n\nOh that I should be ever so lonely\nDriving' the pain right through to my heart\nOh that I should be ever so lonely\nRidin' the pain like a fool in dark\n\nRidin' the pain right through to your heart\nYou got the love, you got the love\nYou got the love, you got the love that I need\n\nWere you to walk away?\nYou got the love, you got the love\nYou got the love that I need\n\nAnd that's what it takes for the devil to say\nI never want to sit in your heart again baby\nWalk to the lord and never want this day\nShake it long and hard girl baby\n\n",
"letra2" : "El amor se proyecta ornamentalmente en la llama de tu corazón\nLas ruedas de los chakras giran como un tren del amor\n\nPodría rezar cien veces\nAleja a estos demonios de mi mente\nSí, podría rezar mil veces\nQuédate en tus brazos amorosos entrelazados\n\nOh, si estuviera tan solo\nConduciendo el dolor a través de mi corazón\nOh, si estuviera tan solo\nCabalgando el dolor como un tonto en la oscuridad\n\nDifuminaremos las líneas de definición\nOlas de amor, nuestra única munición\n\nArrancarme la cabeza por el sonido\nTirarme al suelo\nLlévame al árbol en llamas\nTiene un efecto extraño en mí\n\nOh, si estuviera tan solo\nConduciendo el dolor a través de mi corazón\nOh, si estuviera tan solo\nCabalgando el dolor como un tonto en la oscuridad\n\nOh, si estuviera tan solo\nConduciendo el dolor a través de mi corazón\nOh, si estuviera tan solo\nCabalgando el dolor como un tonto en la oscuridad\n\nLa fascinación nunca supo más dulce\nMi deseo real y volando libremente\n\nSolo tú puedes salvar mi alma\nSolo tú eres mi salvación\nSolo tú puedes hacerme completo\nRescátame de la condenación\n\nOh, si estuviera tan solo\nConduciendo el dolor a través de mi corazón\nOh, si estuviera tan solo\nCabalgando el dolor como un tonto en la oscuridad\n\nOh, si estuviera tan solo\nConduciendo el dolor a través de mi corazón\nOh, si estuviera tan solo\nCabalgando el dolor como un tonto en la oscuridad\n\nCabalgando el dolor hasta tu corazón\nTienes el amor, tienes el amor\nTienes el amor, tienes el amor que necesito\n\n¿Ibas a irte?\nTienes el amor, tienes el amor\nTienes el amor que necesito\n\nY eso es lo que se necesita para que el diablo diga\nNo quiero volver a sentarme en tu corazón, cariño\nCamina hacia el Señor y nunca te falte este día\nAgítalo largo y duro nena nena\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 148,
"orden" : 3,
"nombre" : "Sono Luminus",
"duracion" : "07:51",
"letra" : "I never thought that I would reach you\nThough I've been searching for oh so many years\nThis place I am seems unfamiliar\nBut there's a light to break through all my fears\n\nStill, time and time again\nI'm looking for the love\nThe one that can inspire\n\nLife me higher, high as heaven can be\nSono luminus\nLove is here where it always will be\nDeep inside of us\n\nI'm looking out into the distance\nThe sound of thunder is rolling in my head\nThe sky is stretching out before me\nThanks for today, everything is blessed\n\nSo, here we go again\nSearching for the truth\nUntil the twelfth of never\n\nLife me higher, high as heaven can be\nSono luminus\n(Love can move a mountain, yes there's nothing that it can't do)\nLove is here where it always will be\nDeep inside of us\n(Love will fill the darkness when you're gone)\n\nLife me higher, high as heaven can be\nSono luminus\n(Love can move a mountain, yes there's nothing that it can't do)\nWoah\n\nLove can move a mountain, yes there's nothing that it can't do\nLove will fill the darkness when you're gone\nLove can move a mountain, yes there's nothing that it can't do\nLove will fill the darkness when you're gone\nLove will fill the darkness when you're gone\n\nLife me higher, high as heaven can be\nSono luminus\n(Love can move a mountain, yes there's nothing that it can't do)\nLove is here where it always will be\nSono luminus\n(Love can move a mountain, yes there's nothing that it can't do)\n(Love will fill the darkness when you're gone)\n(Love can move a mountain, yes there's nothing that it can't do)\n(Love will fill the darkness when you're gone)\nWoah\n\nI never thought that I would reach you\nFeels like this road has been going on for miles\nDon't have to write or even see you\n'Cause there's a light, burning on the inside\n\nStill, time and time again\nWe're looking for the love\nThe one that can inspire\n\nLift me higher, high as heaven can be\nOur love is super love, fly robin fly\nWherever you are, saint or sinner be strong\nSono luminus\nLift me higher, high as heaven can be\nOur love is super love\nBurn baby burn\nSono luminus\nSono luminus\n\n",
"letra2" : "Nunca pensé que te alcanzaría\nA pesar de que he estado buscando durante tantos años\nEste lugar en el que estoy parece desconocido\nPero hay una luz para romper todos mis miedos\n\nAún así, una y otra vez\nEstoy buscando el amor\nEl que puede inspirar\n\nLa vida es más alta, tan alta como el cielo puede ser\nSono luminus\nEl amor está aquí donde siempre estará\nEn lo más profundo de nosotros\n\nEstoy mirando a lo lejos\nEl sonido del trueno está rodando en mi cabeza\nEl cielo se extiende ante mí\nGracias por el día de hoy, todo está bendecido\n\nAsí que, aquí vamos de nuevo\nEn busca de la verdad\nHasta el duodécimo de nunca\n\nLa vida es más alta, tan alta como el cielo puede ser\nSono luminus\n(El amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer)\nEl amor está aquí donde siempre estará\nEn lo más profundo de nosotros\n(El amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido)\n\nLa vida es más alta, tan alta como el cielo puede ser\nSono luminus\n(El amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer)\n¡Vaya!\n\nEl amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer\nEl amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido\nEl amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer\nEl amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido\nEl amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido\n\nLa vida es más alta, tan alta como el cielo puede ser\nSono luminus\n(El amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer)\nEl amor está aquí donde siempre estará\nSono luminus\n(El amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer)\n(El amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido)\n(El amor puede mover una montaña, sí, no hay nada que no pueda hacer)\n(El amor llenará la oscuridad cuando te hayas ido)\n¡Vaya!\n\nNunca pensé que te alcanzaría\nSe siente como si este camino hubiera estado sucediendo durante millas\nNo tengo que escribirte ni siquiera verte\nPorque hay una luz, ardiendo en el interior\n\nAún así, una y otra vez\nEstamos buscando el amor\nEl que puede inspirar\n\nLevántame más alto, tan alto como puede estar el cielo\nNuestro amor es super amor, vuela petirrojo mosca\nDondequiera que estés, santo o pecador, sé fuerte\nSono luminus\nLevántame más alto, tan alto como puede estar el cielo\nNuestro amor es súper amor\nQuemadura de bebé\nSono luminus\nSono luminus\n\n",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0
}, {
"id" : 149,
"orden" : 4,
"nombre" : "Fingers & Thumbs (Cold Summer's Day)",
"duracion" : "00:00",
"letra" : "",
"letra2" : "",
"porcentaje" : 0,
"sentimiento" : 0.0