Skip to content

Latest commit

 

History

History
81 lines (58 loc) · 4.01 KB

README.md

File metadata and controls

81 lines (58 loc) · 4.01 KB

Aplicar Tracks de Áudio e Legendas em Vídeo

Este programa facilita a tradução e adição de faixas de áudio e legendas em vídeos, com novas funcionalidades para otimizar o processo.

Funcionalidades:

  • Tradução em lote de arquivos .SRT
    Traduz legendas para qualquer idioma disponível no Google Tradutor. Utilize o arquivo traduzir.bat.

    • Diferencial:
      Ao contrário de tradutores convencionais (como sites ou programas como o Subtitle Edit), este programa mantém o contexto, traduzindo o arquivo como um todo. Assim, mesmo com quebras nas legendas, a tradução preserva a continuidade, oferecendo um resultado mais fiel ao original.
    • Observação:
      Traduções para idiomas asiáticos, como Japonês e Chinês, podem apresentar problemas na distribuição de caracteres, resultando em índices de legendas em branco. Para esses casos, recomendamos o uso de ferramentas como o Subtitle Edit.
  • Mescla de áudio de fundo
    Mescla faixas de áudio de fundo com suas tracks de áudio, se necessário. Utilize o arquivo mesclar_com_áudios.bat.

  • Quebra de legendas no padrão "Netflix"
    Quebra legendas automaticamente para respeitar o limite de 42 caracteres por linha. (Não oferece suporte a idiomas asiáticos como Japonês e Chinês; para esses casos, recomendamos o Subtitle Edit). Utilize o arquivo separar_legenda.bat.

  • Adição automática de tracks de áudio e legenda
    Adicione várias faixas de áudio e legendas ao vídeo sem precisar configurar manualmente. Basta colocar os arquivos de áudio na pasta correta e executar o .bat. Utilize os arquivos adicionar_faixa_de_legenda.bat e adicionar_faixas_de_áudio.bat.

Resultado final

image

Requisitos

  • Python 3.x

Instalação

Recomendo baixar o .zip que está pronto em releases, mas caso queira fazer.

Crie uma venv

python -m venv venv

depois

venv\Scripts\activate

Instale as dependencias

Com a venv ativada

pip install -r requirements.txt

Uso

Você pode utilizar cada script de forma independente, sem precisar seguir uma ordem específica. Basta respeitar os diretórios especificados para que tudo funcione corretamente.

Arquivo traduzir.bat

  1. Coloque os arquivos .SRT que deseja traduzir na pasta legendas\legendas_originais.
  2. Execute o traduzir.bat.

Arquivo mesclar_com_áudios.bat

  1. Coloque todos os áudios que deseja mesclar na pasta audio_idiomas.
  2. Deixe o arquivo background.mp3 na mesma pasta dos arquivos .bat.
  3. Execute o mesclar_com_áudios.bat.

Arquivo separar_legenda.bat

  1. Execute o separar_legenda.bat para que ele faça o backup e a separação das legendas automaticamente.
    • Lembre-se que este script não oferece suporte a idiomas asiáticos como Japonês, Chinês e Coreano.

Arquivo adicionar_faixa_de_legenda.bat

  1. Ao executar, o script perguntará o nome do arquivo de vídeo que está na mesma pasta dos .bat.
  2. Escolha a pasta de legendas que deseja adicionar: legendas\legendas_originais ou legendas\legendas_traduzidas.
  3. O script criará um novo vídeo com as legendas, usando os nomes dos arquivos de legenda como referência.

Arquivo adicionar_faixas_de_áudio.bat

  1. Ao executar, o script perguntará o nome do arquivo de vídeo na mesma pasta dos .bat.
    • Caso tenha adicionado legendas, você pode escolher o nome do vídeo já com as legendas.
  2. O script pegará todos os arquivos de áudio da pasta audio_idiomas e os adicionará ao vídeo.
  3. Execute o adicionar_faixa_de_legenda.bat para gerar o novo vídeo com os áudios.

Nota

Certifique-se de que todos os arquivos necessários (vídeo, áudio e legendas) estejam presentes nos diretórios especificados antes de executar os scripts. Certifique-se também de que os nomes dos arquivos e os idiomas correspondam corretamente para uma saída adequada.

Para quaisquer dúvidas ou problemas, entre em contato comigo.