diff --git a/docusaurus.config.js b/docusaurus.config.js
index 2dc96871..ac036ddf 100644
--- a/docusaurus.config.js
+++ b/docusaurus.config.js
@@ -139,7 +139,7 @@ const darkTheme = themes.dracula;
},
i18n: {
defaultLocale: 'de',
- locales: ['de', 'en'],
+ locales: ['de', 'en', 'zh-cn'],
},
scripts: [
{
diff --git a/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/current.json b/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/current.json
index 9638a49e..431291f2 100644
--- a/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/current.json
+++ b/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/current.json
@@ -7,6 +7,10 @@
"message": "Intro",
"description": "The label for category Einführung in sidebar tutorialSidebar"
},
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Installation": {
+ "message": "Installation ",
+ "description": "The label for the doc item helfen und community in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc partcipants"
+ },
"sidebar.tutorialSidebar.category.Übersicht": {
"message": "Overview",
"description": "The label for category Übersicht in sidebar tutorialSidebar"
diff --git a/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json b/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json
index 2818d943..0c8ae550 100644
--- a/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json
+++ b/i18n/en/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json
@@ -7,6 +7,10 @@
"message": "Intro",
"description": "The label for category Einführung in sidebar tutorialSidebar"
},
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Installation": {
+ "message": "Installation ",
+ "description": "The label for the doc item helfen und community in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc partcipants"
+ },
"sidebar.tutorialSidebar.category.Übersicht": {
"message": "Overview",
"description": "The label for category Übersicht in sidebar tutorialSidebar"
diff --git a/i18n/zh-cn/code.json b/i18n/zh-cn/code.json
new file mode 100644
index 00000000..24c5296a
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/code.json
@@ -0,0 +1,297 @@
+{
+ "Feature.simpleGuideHeadline": {
+ "message": "易于上手",
+ "description": "Guide headline"
+ },
+ "Feature.simpleGuide": {
+ "message": "ultraschall 使用者给 ultraschall 使用者的指南",
+ "description": "Guide"
+ },
+ "Feature.reducedToTheEssentialsHeadline": {
+ "message": "只关注重点",
+ "description": "reducedToTheEssentials headline"
+ },
+ "Feature.reducedToTheEssentials": {
+ "message": "这个手册只关注最重要的信息,不是冗余的教科书。",
+ "description": "reduced to the essentials"
+ },
+ "Feature.furtherDevelopedByYou": {
+ "message": "帮助我们让这个手册更好。",
+ "description": "further developed by you"
+ },
+ "theme.ErrorPageContent.title": {
+ "message": "页面崩溃了。",
+ "description": "The title of the fallback page when the page crashed"
+ },
+ "theme.ErrorPageContent.tryAgain": {
+ "message": "再试一次",
+ "description": "The label of the button to try again when the page crashed"
+ },
+ "theme.NotFound.title": {
+ "message": "没有找到页面",
+ "description": "The title of the 404 page"
+ },
+ "theme.NotFound.p1": {
+ "message": "我们不知道你在找啥",
+ "description": "The first paragraph of the 404 page"
+ },
+ "theme.NotFound.p2": {
+ "message": "请联系站长,提供页面的原始链接,让他知道链接出问题了。",
+ "description": "The 2nd paragraph of the 404 page"
+ },
+ "theme.AnnouncementBar.closeButtonAriaLabel": {
+ "message": "关闭",
+ "description": "The ARIA label for close button of announcement bar"
+ },
+ "theme.BackToTopButton.buttonAriaLabel": {
+ "message": "回到顶部",
+ "description": "The ARIA label for the back to top button"
+ },
+ "theme.blog.archive.title": {
+ "message": "Archive",
+ "description": "The page & hero title of the blog archive page"
+ },
+ "theme.blog.archive.description": {
+ "message": "Archive",
+ "description": "The page & hero description of the blog archive page"
+ },
+ "theme.blog.paginator.navAriaLabel": {
+ "message": "Blog list page navigation",
+ "description": "The ARIA label for the blog pagination"
+ },
+ "theme.blog.paginator.newerEntries": {
+ "message": "Newer Entries",
+ "description": "The label used to navigate to the newer blog posts page (previous page)"
+ },
+ "theme.blog.paginator.olderEntries": {
+ "message": "Older Entries",
+ "description": "The label used to navigate to the older blog posts page (next page)"
+ },
+ "theme.blog.post.readingTime.plurals": {
+ "message": "One min read|{readingTime} min read",
+ "description": "Pluralized label for \"{readingTime} min read\". Use as much plural forms (separated by \"|\") as your language support (see https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/34/supplemental/language_plural_rules.html)"
+ },
+ "theme.blog.post.readMoreLabel": {
+ "message": "Read more about {title}",
+ "description": "The ARIA label for the link to full blog posts from excerpts"
+ },
+ "theme.blog.post.readMore": {
+ "message": "Read More",
+ "description": "The label used in blog post item excerpts to link to full blog posts"
+ },
+ "theme.blog.post.paginator.navAriaLabel": {
+ "message": "Blog post page navigation",
+ "description": "The ARIA label for the blog posts pagination"
+ },
+ "theme.blog.post.paginator.newerPost": {
+ "message": "新的文章",
+ "description": "The blog post button label to navigate to the newer/previous post"
+ },
+ "theme.blog.post.paginator.olderPost": {
+ "message": "旧的文章",
+ "description": "The blog post button label to navigate to the older/next post"
+ },
+ "theme.blog.sidebar.navAriaLabel": {
+ "message": "Blog recent posts navigation",
+ "description": "The ARIA label for recent posts in the blog sidebar"
+ },
+ "theme.blog.post.plurals": {
+ "message": "One post|{count} posts",
+ "description": "Pluralized label for \"{count} posts\". Use as much plural forms (separated by \"|\") as your language support (see https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/34/supplemental/language_plural_rules.html)"
+ },
+ "theme.blog.tagTitle": {
+ "message": "{nPosts} tagged with \"{tagName}\"",
+ "description": "The title of the page for a blog tag"
+ },
+ "theme.tags.tagsPageLink": {
+ "message": "查看所有标签",
+ "description": "The label of the link targeting the tag list page"
+ },
+ "theme.colorToggle.ariaLabel": {
+ "message": "切换明暗模式 (当前 {mode})",
+ "description": "The ARIA label for the navbar color mode toggle"
+ },
+ "theme.colorToggle.ariaLabel.mode.dark": {
+ "message": "黑暗模式",
+ "description": "The name for the dark color mode"
+ },
+ "theme.colorToggle.ariaLabel.mode.light": {
+ "message": "明亮模式",
+ "description": "The name for the light color mode"
+ },
+ "theme.docs.DocCard.categoryDescription": {
+ "message": "{count} items",
+ "description": "The default description for a category card in the generated index about how many items this category includes"
+ },
+ "theme.docs.sidebar.expandButtonTitle": {
+ "message": "展开侧边栏",
+ "description": "The ARIA label and title attribute for expand button of doc sidebar"
+ },
+ "theme.docs.sidebar.expandButtonAriaLabel": {
+ "message": "展开侧边栏",
+ "description": "The ARIA label and title attribute for expand button of doc sidebar"
+ },
+ "theme.docs.paginator.navAriaLabel": {
+ "message": "Docs pages navigation",
+ "description": "The ARIA label for the docs pagination"
+ },
+ "theme.docs.paginator.previous": {
+ "message": "之前",
+ "description": "The label used to navigate to the previous doc"
+ },
+ "theme.docs.paginator.next": {
+ "message": "之后",
+ "description": "The label used to navigate to the next doc"
+ },
+ "theme.DocSidebarItem.toggleCollapsedCategoryAriaLabel": {
+ "message": "Toggle the collapsible sidebar category '{label}'",
+ "description": "The ARIA label to toggle the collapsible sidebar category"
+ },
+ "theme.docs.tagDocListPageTitle.nDocsTagged": {
+ "message": "One doc tagged|{count} docs tagged",
+ "description": "Pluralized label for \"{count} docs tagged\". Use as much plural forms (separated by \"|\") as your language support (see https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/34/supplemental/language_plural_rules.html)"
+ },
+ "theme.docs.tagDocListPageTitle": {
+ "message": "{nDocsTagged} with \"{tagName}\"",
+ "description": "The title of the page for a docs tag"
+ },
+ "theme.docs.versionBadge.label": {
+ "message": "Version: {versionLabel}"
+ },
+ "theme.docs.versions.unreleasedVersionLabel": {
+ "message": "This is unreleased documentation for {siteTitle} {versionLabel} version.",
+ "description": "The label used to tell the user that he's browsing an unreleased doc version"
+ },
+ "theme.docs.versions.unmaintainedVersionLabel": {
+ "message": "This is documentation for {siteTitle} {versionLabel}, which is no longer actively maintained.",
+ "description": "The label used to tell the user that he's browsing an unmaintained doc version"
+ },
+ "theme.docs.versions.latestVersionSuggestionLabel": {
+ "message": "For up-to-date documentation, see the {latestVersionLink} ({versionLabel}).",
+ "description": "The label used to tell the user to check the latest version"
+ },
+ "theme.docs.versions.latestVersionLinkLabel": {
+ "message": "latest version",
+ "description": "The label used for the latest version suggestion link label"
+ },
+ "theme.common.editThisPage": {
+ "message": "Edit this page",
+ "description": "The link label to edit the current page"
+ },
+ "theme.common.headingLinkTitle": {
+ "message": "Direct link to heading",
+ "description": "Title for link to heading"
+ },
+ "theme.lastUpdated.atDate": {
+ "message": " on {date}",
+ "description": "The words used to describe on which date a page has been last updated"
+ },
+ "theme.lastUpdated.byUser": {
+ "message": " by {user}",
+ "description": "The words used to describe by who the page has been last updated"
+ },
+ "theme.lastUpdated.lastUpdatedAtBy": {
+ "message": "Last updated{atDate}{byUser}",
+ "description": "The sentence used to display when a page has been last updated, and by who"
+ },
+ "theme.navbar.mobileVersionsDropdown.label": {
+ "message": "Versions",
+ "description": "The label for the navbar versions dropdown on mobile view"
+ },
+ "theme.common.skipToMainContent": {
+ "message": "Skip to main content",
+ "description": "The skip to content label used for accessibility, allowing to rapidly navigate to main content with keyboard tab/enter navigation"
+ },
+ "theme.TOCCollapsible.toggleButtonLabel": {
+ "message": "On this page",
+ "description": "The label used by the button on the collapsible TOC component"
+ },
+ "theme.tags.tagsListLabel": {
+ "message": "Tags:",
+ "description": "The label alongside a tag list"
+ },
+ "theme.CodeBlock.copied": {
+ "message": "Copied",
+ "description": "The copied button label on code blocks"
+ },
+ "theme.CodeBlock.copyButtonAriaLabel": {
+ "message": "Copy code to clipboard",
+ "description": "The ARIA label for copy code blocks button"
+ },
+ "theme.CodeBlock.copy": {
+ "message": "Copy",
+ "description": "The copy button label on code blocks"
+ },
+ "theme.navbar.mobileLanguageDropdown.label": {
+ "message": "Languages",
+ "description": "The label for the mobile language switcher dropdown"
+ },
+ "theme.docs.sidebar.collapseButtonTitle": {
+ "message": "Collapse sidebar",
+ "description": "The title attribute for collapse button of doc sidebar"
+ },
+ "theme.docs.sidebar.collapseButtonAriaLabel": {
+ "message": "Collapse sidebar",
+ "description": "The title attribute for collapse button of doc sidebar"
+ },
+ "theme.navbar.mobileSidebarSecondaryMenu.backButtonLabel": {
+ "message": "← 返回主标题",
+ "description": "The label of the back button to return to main menu, inside the mobile navbar sidebar secondary menu (notably used to display the docs sidebar)"
+ },
+ "theme.tags.tagsPageTitle": {
+ "message": "标签",
+ "description": "The title of the tag list page"
+ },
+ "Feature.furtherDevelopedByYouHeadline": {
+ "message": "大家参与编辑",
+ "description": "further developed by you"
+ },
+ "index.actionButton": {
+ "message": "开始阅读",
+ "description": "action button to start reading"
+ },
+ "theme.docs.breadcrumbs.home": {
+ "message": "Home page",
+ "description": "The ARIA label for the home page in the breadcrumbs"
+ },
+ "theme.docs.breadcrumbs.navAriaLabel": {
+ "message": "Breadcrumbs",
+ "description": "The ARIA label for the breadcrumbs"
+ },
+ "theme.CodeBlock.wordWrapToggle": {
+ "message": "Toggle word wrap",
+ "description": "The title attribute for toggle word wrapping button of code block lines"
+ },
+ "youtube.info_1": {
+ "message": "Load external content from YouTube?",
+ "description": "privacy info one"
+ },
+ "youtube.info_2": {
+ "message": "Privacy at YouTube",
+ "description": "privacy info two"
+ },
+ "youtube.play": {
+ "message": "play video",
+ "description": "play button"
+ },
+ "theme.admonition.note": {
+ "message": "note",
+ "description": "The default label used for the Note admonition (:::note)"
+ },
+ "theme.admonition.tip": {
+ "message": "tip",
+ "description": "The default label used for the Tip admonition (:::tip)"
+ },
+ "theme.admonition.danger": {
+ "message": "danger",
+ "description": "The default label used for the Danger admonition (:::danger)"
+ },
+ "theme.admonition.info": {
+ "message": "info",
+ "description": "The default label used for the Info admonition (:::info)"
+ },
+ "theme.admonition.caution": {
+ "message": "caution",
+ "description": "The default label used for the Caution admonition (:::caution)"
+ }
+}
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-blog/options.json b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-blog/options.json
new file mode 100644
index 00000000..9239ff70
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-blog/options.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "title": {
+ "message": "Blog",
+ "description": "The title for the blog used in SEO"
+ },
+ "description": {
+ "message": "Blog",
+ "description": "The description for the blog used in SEO"
+ },
+ "sidebar.title": {
+ "message": "Recent posts",
+ "description": "The label for the left sidebar"
+ }
+}
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json
new file mode 100644
index 00000000..14daf5d1
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0.json
@@ -0,0 +1,42 @@
+{
+ "version.label": {
+ "message": "5.0.0",
+ "description": "The label for version current"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Einführung": {
+ "message": "介绍",
+ "description": "The label for category Einführung in sidebar tutorialSidebar"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Installation": {
+ "message": "安裝 ",
+ "description": "The label for the doc item helfen und community in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc partcipants"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Übersicht": {
+ "message": "总览",
+ "description": "The label for category Übersicht in sidebar tutorialSidebar"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Einsteiger": {
+ "message": "入门",
+ "description": "The label for category Einsteiger in sidebar tutorialSidebar"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Fortgeschrittene": {
+ "message": "进阶",
+ "description": "The label for category Fortgeschrittene in sidebar tutorialSidebar"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.category.Grundfunktionen": {
+ "message": "基础功能",
+ "description": "The label for category Grundfunktionen in sidebar tutorialSidebar"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.doc.Über": {
+ "message": "关于",
+ "description": "The label for the doc item Über in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc about"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.doc.Mitwirkende": {
+ "message": "贡献者",
+ "description": "The label for the doc item Mitwirkende in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc partcipants"
+ },
+ "sidebar.tutorialSidebar.doc.Mithelfen und Community": {
+ "message": "貢獻與社區",
+ "description": "The label for the doc item helfen und community in sidebar tutorialSidebar, linking to the doc partcipants"
+ }
+}
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Anpassungen-und-Shortcuts.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Anpassungen-und-Shortcuts.md
new file mode 100644
index 00000000..fa4c4945
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Anpassungen-und-Shortcuts.md
@@ -0,0 +1,116 @@
+---
+id: adaption
+title: '导航,快捷键,设置'
+tags:
+ - keyboard
+ - shortcuts
+ - basic knowlegde
+proofreading:
+ - Proofreading: 24.4.2022 @MirUnauffaellig.
+ - Final Correction:
+---
+
+
+
+
+
+## 介绍
+
+为了加快您的录制和编辑工作,Ultraschall 提供了许多快捷键,使您的工作更加轻松。在本章中,您将学习如何使用已提供的快捷键 - 以及如何设置您自己的快捷键。
+
+## Ultraschall 预设
+
+:::info 信息
+**针对 Ultraschall 老手的说明:**与以前版本不同,现在许多键盘快捷键现在是全局可用的。以前,键盘快捷键取决于在某个时间点具有焦点的程序区域,自第 5 版以来,许多快捷键被设置为始终有效。这应该解决典型问题 - 例如,在按下 M 后未设置标记,因为您最后单击了声音板上的某个内容。
+:::
+
+**所有快捷键的概览:**在新的菜单项 `Podcast`>`帮助和文档` 中,您将找到一个自动生成的、按照顺序排列的所有活动快捷键和鼠标修改器的列表。
+
+**更新的键盘模板:**所有相关的快捷键都可以在[此方便的 PDF](http://url.ultraschall-podcast.de/keymap5) 中找到:
+[](http://url.ultraschall-podcast.de/keymap5)
+
+**关闭当前项目选项卡:**在 Mac 上,默认情况下使用 Cmd + W 关闭当前打开的项目选项卡。
+
+**动态拆分项目:**功能 `Dynamic Split Items` 现在可以通过键盘快捷键 Cmd/Ctrl + Shift + D 直接访问。
+
+**标准化:**使用 Alt + Shift + N 将所有选定的项目标准化为 -23 LUFS。使用 Cmd/Ctrl + Shift + N 取消任何标准化。
+
+## 导航
+
+**触摸板/鼠标滚轮功能:**不幸的是,触摸板和鼠标滚轮有时会相互干扰。鼠标滚轮现在具有以下分配,这些分配也可以在几乎所有其他编辑程序中找到:
+
+- **滚动**:垂直滚动[时间轴工作区[25]](GUI-overview#area-workspace)。
+- **按住 Shift 键滚动**:水平滚动[时间轴工作区[25]](GUI-overview#space-workspace)。
+- **按住 Opt/Alt 键滚动**:水平缩放。
+- **按住 Cmd/Ctrl 键滚动** - 垂直缩放。
+- **单击**:设置编辑光标而不选择轨道或项目。
+- **单击并拖动**:自由移动[时间轴工作区[25]](GUI-overview#area-workspace)
+
+**检查切割:**快捷键 Alt + Cmd/Ctrl + ← 和 Alt + Cmd/Ctrl + → 将播放光标设置为下一个项目边缘(仅在选定轨道上);然后,光标将根据 Ultraschall 设置中用于预览和启动播放的值向后跳跃 - 这样可以快速检查项目中的所有切割。
+
+**缩放到选择并返回:**快捷键 Shift + Z 将视图缩放到时间选择或选定的项目。然后,选择将被取消。再次按下它将将视图返回到原始缩放级别。
+
+**缩放到编辑光标:**Cmd/Ctrl + **轨道上的固定**不会将视图缩放到鼠标指针的位置,而是将其缩放到编辑光标的位置。
+
+## 使用您自己的快捷键
+
+要访问快捷键菜单,请从菜单“操作" > "显示操作列表" 中打开“操作”对话框。在此处,如果默认的 Ultraschall 设置不合适,您可以自定义快捷键。
+
+### 全局快捷键
+
+在此示例中,我们创建新的快捷键 Alt + Input,它应该打开项目设置。为此,找到相应的操作 - 在示例中为 `Project Settings` - 并单击 `Add...` 按钮,以调用用于指定快捷键的 `Keyboard/MIDI/OSC Input` 对话框。首先在未来要使用的快捷键中键入快捷键,然后从 'Scope' 下拉列表中选择 'Global'。确认后,您的新快捷键在 Ultraschall 中的任何地方都可用。(当在快捷键列表底部的快捷键名称后出现关键字“(global)”时,您会知道它是全局的)。
+
+### 创建和使用您自己的快捷键
+
+在此示例中,我们更改了刚刚设置的 Alt + Enter 快捷键,以便它不是全局设置,而是仅在焦点位于 [轨道 [23]](GUI-overview) 或 [混音器 [24]](GUI-overview) 时起作用。为此,在“操作”对话框中找到便捷按钮“查找快捷方式”。在那里输入您的快捷键,然后您就会进入与之关联的操作。然后,您基本上执行与分配相同的操作:单击 `Add...`,然后再次输入快捷键,即此处为 Alt + Enter。请确保在 `Scope` 下拉列表中选择了 `Normal`。然后确认。
+
+您可以通过快捷键列表底部的快捷键名称后没有“(global)”来判断您的快捷键是否设置正确。
+
+## Ultraschall 设置
+
+通过播客菜单或键盘快捷键 ; 显示 Ultraschall 设置。这些通过标签分为三个区域:GENERAL、SOUNDCHECK 和 INTERFACES。
+
+### 一般设置
+
+
+
+可以进行以下设置:
+
+- 显示启动屏幕
+ - 启动时显示 Ultraschall 启动屏幕
+- 检查更新
+ - 启动时检查 Ultraschall 更新。仅显示消息,不传输其他数据。
+- 预览的预卷时间
+ - 设置按下 p 键时程序向后跳转的秒数,以预览切割。
+- 录制的预卷时间
+ - 设置为预先录制回滚的秒数。
+- Preshow 音乐混音
+ - 在预先节目中播放一些 Ultraschall 声音板中的音乐,以娱乐直播。如果选择了预先设置的路由方案,您可以将音乐中的一些或全部(1)混合到您的耳机混音中。
+- 录制时声音板淡入
+ - 在录制期间激活声音板的淡入。如果有人开始对麦克风说话,声音板轨道的音量将轻轻降低。
+- 编辑时声音板淡入
+ - 在编辑期间激活声音板的淡入。如果有人开始对麦克风说话,声音板轨道的音量将轻轻降低。
+- 在回放时标记引发声音
+ - 在回放期间播放章节或编辑标记时播放声音。
+- 引发声音的音量
+ - 设置 ping 声音的音量。
+- 跟随模式自动检测
+ - 当单击排列视图时关闭跟随模式。如果遇到跟随模式的问题,请禁用此选项。
+- Graceful Soundcheck
+ - 通过关闭声音检查窗口,将所有打开的声音检查警告设置为 _ignore_ 状态。
+- 录制安全模式
+ - 在按下 SPACE 或 RETURN 后警告录制意外停止。
+- 自动着色轨道 - 音速彩虹
+ - 新轨道将获得独特的颜色。本地轨道以蓝色开始,远程轨道(StudioLink)将为橙色,声音板为灰色。
+- 自动排列轨道高度
+ - 如果添加新的轨道或包络,则将轨道放大或缩小以适应排列视图。
+- 大型标记管理器
+ - 在右侧为标记管理器提供更多空间。
+
+### 声音检查设置
+
+
+
+### 直接监控的接口设置
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme-fuer-Fortgeschrittene.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme-fuer-Fortgeschrittene.md
new file mode 100644
index 00000000..0389bd76
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme-fuer-Fortgeschrittene.md
@@ -0,0 +1,7 @@
+---
+id: advancedrecording
+title: 'Aaufnahme-für-Fortgeschrittene'
+tags:
+ - x
+ - x
+---
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme.md
new file mode 100644
index 00000000..488f192e
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Aufnahme.md
@@ -0,0 +1,239 @@
+---
+id: recording
+title: 录音
+tags:
+ - recording
+ - beginner
+ - setup
+ - preparation
+ - interface
+ - projekt
+ - tracks
+ - studio-link
+ - soundboard
+editing:
+ - Proofreading: 24.4.2022 @MirUnauffaellig
+ - Final correction:
+ - translated: 8.5.22
+---
+
+
+
+
+
+
+## 简介
+
+现在可以开始实际录制了。在本章中,您将学习如何创建音轨、选择音频源并开始录制。
+
+:::info 视频
+关于这个主题有一个非常好的[教学视频](#video)。
+:::
+
+## 创建新项目
+
+REAPER启动时总是打开上次编辑的项目。如果REAPER找不到上次的项目,则会打开一个新的空项目。您可以通过菜单`文件` > `保存项目`或Cmd/Ctrl + S来保存该项目。如果您在保存项目之前录制了内容,则音频文件将存储在硬盘上的"文档/REAPER媒体"文件夹中。您可以通过`文件` > `新建项目`或Cmd/Ctrl + N创建新项目。
+
+:::info
+在录制之前,您应该始终保存项目;这可以避免事后出现数据混乱。[音频检查](#Soundcheck)有助于不会忘记这一步。
+:::
+
+## 项目模板
+
+为了避免每次录制时都必须创建和配置项目,您可以先设置一个项目,然后通过`文件` > `项目模板` > `将项目另存为模板`将其保存为模板。您可以在每次新录制之前通过`文件` > `项目模板` > `$模板名称`打开该模板。
+
+## 创建音轨
+
+为了方便后续编辑所有发言者、音乐以及例如音效,您在[音轨[23]](GUI-overview)区域为每个音频源创建一个单独的音轨。在Ultraschall中基本上有三种类型的音轨:
+
+- **常规音轨** - 例如用于本地发言者
+- **StudioLink音轨** - 例如,用于通过网络连接的远程采访嘉宾(使用StudioLink,见下文"[使用StudioLink录制](#record-with-studiolink)")
+- **Ultraschall Soundboard音轨** - 用于在录制过程中通过声卡播放的录音(见下文"[使用声卡](#use-the-soundboard)")。
+
+常规音轨将在下一步分配给单个发言者或您的多轨录音机(如Zoom H6)的轨道,可以通过双击[音轨区域[23]](GUI-overview)、键盘命令Cmd/Ctrl + T或在[音轨区域[23]](GUI-overview)右键单击然后点击`插入新音轨`来创建。
+
+ **插入新音轨:** _插入新音轨可以录制单个音频轨道。_
+
+最好直接在尚未命名但已着色的区域中单击,为您的音轨指定一个名称 - 这样即使在较大的项目中,您也不会失去概览。
+
+
+
+**命名音轨:** _为您的音轨设置有意义的名称,这将有助于您后续分配它们。_
+
+从Ultraschall 5版本开始,不仅音轨高度会自动调整以适应窗口大小,而且也会自动为清晰起见给音轨着色。如果您右键单击音轨(或在选择音轨时使用键盘快捷键Alt + C),您可以在颜色选择器中后续更改颜色。
+
+ **示例项目:** _这就是一个包含两个发言者、一个StudioLink音轨和一个声卡的项目的样子。_
+
+**以下是视频解释:**
+
+
+
+**注意:**
+这个视频是德语的。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+## 选择输入源
+
+### 选择音频设备
+
+要用于录制的音频设备(通常是麦克风或音频接口)通过菜单`REAPER` > `首选项`(或Cmd + ,)进行选择。在那里,您可以在`音频` > `设备`字段中找到`音频设备`。在这个例子中,它是一个Zoom H6。
+
+ **选择音频设备:** _在设置中您可以选择音频设备。_
+
+一个音频设备可以有多个输入源(但也可能没有),这些输入源可以分配给不同的音轨。如果我们以Zoom H6为例,我们在这里有四个(加上两个)可用的输入源。您可以同时使用四个 - 或在相应扩展的情况下使用六个 - 麦克风进行录制。
+
+:::note 注意
+输入源的计数方式因设备而异,因此在Ultraschall中,通道名称可能与您设备上给出的名称不同(例如,Zoom H6上的通道1在Ultraschall中列为通道3)。
+:::
+
+### 选择并分配音轨
+
+现在所有发言者、所有通过StudioLink连接的人以及声效(在声卡中)都各自拥有一个音轨。下一步是将这些音轨分配给录制通道 - 也就是分配给连接到您录制设备的各种麦克风。
+
+您在Ultraschall主窗口中创建的所有音轨也可以在[混音器区域[24]](GUI-overview)中找到。分配通过音轨名称、显示的音轨编号或排序(在[音轨区域[23]](GUI-overview)中从上到下,对应于[混音器区域[24]](GUI-overview)中从左到右的排序)进行:
+
+ **音轨和混音器:** _每个音轨都有自己的混音器。_
+
+Ultraschall会尝试自动分配所有音轨和录制通道。但是,如果您注意到声音没有正确落在"[创建音轨](#track-create)"一步中命名的音轨上,您可以在[混音器[24]](GUI-overview)中通过相应的"输入"下拉菜单手动进行分配。最好养成在录制前快速检查所有本地麦克风音轨的习惯 - **StudioLink和Soundboard音轨始终会自动正确分配**,它们不需要物理输入源,并保持设置为"输入:无"。
+
+
+
+**分配输入源:** _使用下拉菜单选择输入源。_
+
+**以下是视频解释。**
+
+
+
+**注意:**
+这个视频是德语的。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+
+
+**注意:**
+这个视频是德语的。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+## 路由
+
+路由的目的是确保各参与者能够互相听到 - 并且任何可能存在的声卡也可以通过StudioLink的互联网连接被所有人听到。
+
+### 魔术路由
+
+从第5版开始,Ultraschall就有了所谓的"魔术路由",它完全免去了手动路由的麻烦。Ultraschall会自动识别您是否在剪辑或录制,并相应地切换路由。在屏幕左侧,您会找到以下路由设置的[路由按钮[14-18]](GUI-overview):
+
+
+
+- **魔术路由(开/关)** [[14]](GUI-overview):如果启用此选项,Ultraschall会自动处理正确的路由。您不需要做任何其他操作。
+- **预演路由** [[15]](GUI-overview):如果您通过StudioLink-on-Air实时播流您的播客录制,您可以设置使声卡已经可以在流中听到,但发言者还无法听到。
+- **录制路由** [[16]](GUI-overview):这是实际录制播客时的设置。
+- **编辑路由** [[17]](GUI-overview):这个设置用于编辑您的录音。
+- **StudioLink-on-Air (开/关)** [[18]](GUI-overview):此按钮调整您的StudioLink-on-Air流的路由。
+
+
+
+### 手动路由
+
+如果您更喜欢手动设置路由,可以通过设置`视图` > `路由矩阵`或使用Alt + R。[路由矩阵[27]](GUI-overview)向您显示了谁能听到谁的概览。您可以在此手动更改分配,但自从引入魔术路由后,我们不推荐这样做。
+
+
+
+**视频:** _从第49分钟开始,下面的视频解释了如何在旧版本中调整路由。_
+
+**注意:**
+这个视频是德语的。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+## 音频检查
+
+音频检查可帮助您避免在使用Ultraschall录制播客时出现最常见的错误。如果Ultraschall检测到潜在错误,音频检查会发出警告。您可以根据需要在设置中打开或关闭音频检查的各个组件。音频检查具体检查:
+
+- **未保存的项目:** 当您想要开始录制但尚未保存项目时会发出警告。这可以防止数据混乱。
+- **准备所有音轨以进行编辑:** 如果您想在录制后立即开始编辑,但音轨尚未准备就绪,会发出警告。
+- **检查48 KHz采样率:** 如果您想使用StudioLink或StudioLink-on-Air,则必须使用48 KHz作为采样率。
+- **使用内部麦克风(检查是否选择了内部麦克风):** 检查您是否意外使用了笔记本电脑的内部麦克风进行录音,而不是您的好麦克风。
+- **仅在最后开始录制:** 防止您在项目中间无意中开始录制。
+- **未知声音接口:** 检查您是否连接了新的声音接口,但尚未为其进行直接监听设置。
+- **回声和失真预防:** 如果您的接口没有直接监听功能,您应该选择正确的块大小。128个样本的块大小会导致延迟和回声,32个样本的块大小会导致不稳定。我们建议直接监听时使用512个样本的块大小,不使用直接监听时使用64个样本的块大小。
+- **输入向导:** 检查您是否多次分配了输入源,或者您是否在Zoom上使用了可互换的输入源。
+
+ **音频检查:** _这就是一个未保存项目中的示例音频检查情况。_
+
+您可以使用左侧的"忽略"按钮忽略警告消息,或使用右侧的按钮修复问题。中间的好的,让我继续翻译剩余部分:
+
+文本字段会更详细地解释问题所在。如果您在未修复问题的情况下关闭音频检查窗口,所有警告将自动被忽略。您也可以按Esc键将其关闭。在仪表板(窗口底部中央)中,您随时可以看到音频检查的状态 - 单击这个音频检查栏会再次打开音频检查概览。
+
+ **仪表板:** _任何警告都可以在窗口底部的音频检查栏中找到。_
+
+
+
+## 使用StudioLink录制
+
+ 是一款独立软件,允许您远程加入另一个Ultraschall录音或通过互联网将其他人集成到您的录音中。
+
+StudioLink有两个版本:一个是*独立版*(供您的嘉宾使用),另一个是*插件*(供您在Ultraschall中进行录制使用)。StudioLink插件预装在Ultraschall中。StudioLink的更新始终随Ultraschall的更新一同提供。您可以在这里找到关于StudioLink本身的详细文档:[StudioLink文档](https://doku.studio-link.de/)。
+
+您可以通过菜单"播客"-> "插入StudioLink和Soundboard音轨"-> "插入StudioLink音轨"将StudioLink音轨插入到您的项目中。或者,您也可以在[音轨区域[23]](GUI-overview)中右键单击,然后选择相应的选项。
+
+
+
+ **屏幕截图:** *这就是如何通过菜单插入StudioLink音轨。*
+
+:::danger 注意!
+StudioLink音轨会在Ultraschall中显示为[音轨区域[23]](GUI-overview#area-workspaceew)或[混音器区域[24]](GUI-overview#area-workspace)中的普通音轨。但同时,一个浏览器窗口也会在您的默认浏览器中打开,通过该窗口实际建立并终止连接。如果您使用Windows,则不得关闭也出现的控制台窗口,否则您将无法建立连接。
+:::
+
+浏览器窗口会单独打开。(请遵循[StudioLink](https://studio-link.de)上的说明!)
+
+ **StudioLink:** *浏览器中的Studio-Link*。
+
+ **Windows 控制台:** *请不要关闭此窗口,否则StudioLink将无法工作!*
+
+## 使用声卡
+
+### 插入声卡音轨
+Ultraschall自带一个声卡,您可以在录制过程中使用它插入音乐和音效,例如您的开场白、分隔符或其他音频片段。您可以通过菜单"播客"-> "插入StudioLink和Soundboard音轨"-> "插入Ultraschall声卡音轨"插入一个声卡音轨。或者,您也可以在[音轨区域[23]](GUI-overview)中右键单击,然后选择相应的选项。
+
+ **插入声卡 - 选项1:** _使用播客菜单插入声卡音轨。_
+
+ **插入声卡 - 选项2:** _您也可以通过在音轨区域中右键单击来插入声卡音轨。_
+
+:::danger 注意!
+我们建议每个项目只创建一个声卡音轨。因此,项目的声音应该在录制前从不同目录合并到一个声卡中。
+:::
+
+### 操作
+
+要告诉声卡您的声音文件所在的位置,请选择相应的音轨,并通过单击该音轨在[混音器区域[24]](GUI-overview)中的相应`FX`按钮切换到插件列表视图。在那里,确保"声卡"插件已激活(勾选框已选中)。使用插件区域左上角的文件夹符号定义您保存声音文件的目录,以便在声卡中使用。
+
+
+**声卡激活**: _这就是如何激活声卡。_
+
+:::tip 提示
+这些文件总是按字母顺序显示。如果您希望以与您可能在录音中使用的顺序相同的方式对文件进行排序,最好在文件名前加上数字编号。
+:::
+
+
+
+**声卡**: _这就是一个已填充的声卡的样子。_
+
+### 声卡控件详解
+
+1. **音频剪辑的文件名** (不包含文件扩展名)。
+2. **循环功能**: 如果激活,则在按下播放按钮[4]后,剪辑会无限循环播放。
+3. **剩余时间显示**: 显示剪辑还将播放多长时间 - 在播放前,因此显示了剪辑的总运行时间。
+4. **播放按钮**: 开始播放器的播放
+5. **停止按钮**: 中断播放器的播放
+6. **柔和淡入**: 像[4]一样开始播放 - 以静音开始,音量在大约五秒内增大;剪辑的其余部分以设置的音量播放
+7. **音量**: 为各个剪辑单独设置音量。
+
+
+
+
+## Video
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Einfuehrung.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Einfuehrung.md
new file mode 100644
index 00000000..16346883
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Einfuehrung.md
@@ -0,0 +1,49 @@
+---
+id: introduction
+title: 介绍
+sidebar_label: 介绍
+tags:
+ - introduction
+ - getting started
+proofreading:
+ - Proofreading: 27.3.2022 @MirUnauffaellig
+ - Final proofreading:
+ - translated: 8.5.22
+---
+
+
+
+
+
+很高兴您发现了 Ultraschall!从现在开始,您的播客制作将更加简单和出色。您正在阅读的手册是由社区与 Ultraschall 团队的支持共同创建的 - 我们不断努力扩展和改进它。它旨在查找单个功能或学习新功能。
+
+如果您发现某处缺少解释,有些内容不清楚,或者发现了错误,欢迎随时与我们联系,我们始终在寻找 Ultraschall 用户中的有志之士,愿意与我们一起继续编写这本手册。
+
+祝您在播客制作中一切顺利,并始终获得好声音!
+
+## 什么是 ultraschall?
+
+Ultraschall 是专门为播客设计的数字音频工作站([DAW](glossary))插件。作为一个插件,Ultraschall 在 [REAPER](https://www.reaper.fm/) 基础上扩展,并尽可能地优化其以满足高端播客制作的需求。这包括设计、用户界面,以及许多新的功能和工具。随着每个版本的发布,我们会添加更多有用的工具,以使播客制作对您更加简单和专业。
+
+
+
+**市场概览**:*每个音频软件或 DAW 都有不同的重点 - 因此有时更适合我们播客的需求和预算,有时则不太适合。*
+
+**图例翻译:**
+
+| German | English | Chinese |
+| ------------------------- | --------------------------- | --------------------------|
+| Podcast-Aufnahmesoftware | Podcast Recording Software | 播客录音软件 |
+| Viele Podcastfuntionen | Many Podcast features | 很多播客特性 |
+| wenig Podcastfunktionen | Few Podcast features | 很少播客特性 |
+| kompliziert zu benutzen | dificult to use | 很难使用 |
+| einfach zu benutzen | easy to use | 易于使用 |
+
+## 为什么选择 Ultraschall?
+
+如果您以前从未使用过 REAPER 或 DAW,那么您将需要一些时间来熟悉软件,并且能够充分利用软件的功能。就像使用任何其他软件一样,起初可能会有些令人畏缩,但这种努力是值得的。与看似“简单”的音频编辑软件如[Audacity](https://www.audacityteam.org/)相比,Ultraschall提供了许多优势:
+
+- Ultraschall 不是 DAW ,也不是通用音频工具,而是专门针对播客制作。这使您可以尽可能轻松地入门。例如,所有术语都来自我们的播客领域。
+- Ultraschall(像大多数DAW一样)是非破坏性的。这意味着在编辑过程中不会丢失任何信息,您的原始录音保持不变。如果您在某个地方剪辑过多,稍后可以轻松纠正。
+- Ultraschall 可以同时录制多个轨道而无任何问题。没有任何东西会阻碍您录制具有许多个体轨道的大型编组。
+- [StudioLink](https://studio-link.de) 的直接集成使得远程录制(即另一方通过互联网连接的录制)比以往任何时候都更容易。只要双方都有稳定的互联网连接,音频质量与本地录制不相上下。
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Erste-Schritte-mit-Ultraschall.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Erste-Schritte-mit-Ultraschall.md
new file mode 100644
index 00000000..fc7fce1e
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Erste-Schritte-mit-Ultraschall.md
@@ -0,0 +1,116 @@
+---
+id: firststeps
+title: Ultraschall 上手
+tags:
+ - keyboard
+ - shortcuts
+ - basic knowlegde
+proofreading:
+ - Proofreading: 3/13/2022 @MirUnauffaellig, minor corrections and formatting on 3/27/2022.
+ - Final correction:
+---
+
+
+
+
+
+## 总览
+
+现在,你可以开始播客制作啦!
+
+根据 Ultraschall 的理念,播客制作分为三个阶段:
+
+1. **前期准备**:这包括设置 Ultraschall 项目、配置音频设备和设置轨道。
+2. **录制**:这包括录制本身,以及诸如声音板、章节标记、通过 Studio Link 加入人员或将节目实时流式传输到互联网等内容。
+3. **后期处理**:后期制作包括编辑、音频制作(混音、正常化、音频处理等)、丰富的元数据和导出。
+
+您还可以在 Ultraschall 的“播客”菜单中以及软件的其他一些地方找到这种结构。为了更好地了解软件及其可能性,建议逐个浏览结构化的菜单项目。
+
+
+
+**播客菜单:** 工作流程分为三个部分:1. 设置,2. 录制和 3. 制作。*
+
+## 1. 准备
+
+### 创建轨道
+
+在启动 Ultraschall 后,您现在可以创建必要的轨道了。为每位发言者创建一个单独的轨道 - 可以通过在[轨道区域 [23]](GUI-overview#area-workspace)双击或右键单击并从上下文菜单中选择“插入新轨道”选项来实现。
+
+[了解更多...](recording#tracks-create)
+
+### 选择设备
+
+在偏好设置中选择您的录音设备(在菜单中依次选择 `Preferences` > `Device`),在 `Audio Devices` 下选择。在 [混音器 [24]](GUI-overview#area-workspace) 中左键单击每个轨道,并选择 'Input: Mono',将相应的来源分配给每个轨道。
+
+## 2. 录制
+
+只要您正确设置了一切,录制本身并不是太大的问题。然而,在按下 `Record`[[35]](GUI-overview#buttons-playback)后,您还是有一些事情可以和应该考虑,这样以后就不会出现令人不愉快的意外或可避免的额外工作。第一个也是最重要的提示:不时地查看您的录音软件(最好在录制期间停用屏幕保护程序)。然后您将立即看到任何错误或警告消息 - 例如,如果您尚未激活轨道或保存项目,Ultraschall 就会发出警告。如果轨道设置有问题或者某人削波,您也会收到通知。
+
+通过互联网联系其他录制者的方法在章节 [录音](recording#recording-with-studiolink)中有更详细的说明。如何使用声音板在节目中集成音效、音乐和其他插播的方法在[这里](recording#using-the-soundboard)有详细说明。在录制过程中保持对音量的关注并根据需要直接设置章节和编辑标记也非常有用。
+
+[阅读更多...](recording)
+
+## 3. 后续处理
+
+在许多情况下,播客制作仅包括编辑、音频制作和导出。然而,这并不意味着像复杂的广播剧制作这样的更复杂情景在 Ultraschall 中不可能实现 - 您将在相应的[后续章节](Aufnahme-fuer-Fortgeschrittene.md)中找到详细信息。
+
+:::danger 注意!
+ 在录制结束并进行编辑之前,从“播客”菜单中必须调用“准备所有轨道进行编辑”。在此之后,轨道和 Studio Link 连接被停用,路由被调整 - 并且界面被预设,以使您几乎没有错误的风险,但最大程度地方便使用。
+:::
+
+### 剪辑
+
+首先,Ultraschall 中的编辑是非破坏性的,可以随时撤销。因此,不要担心在任何时候删除太多内容 - 您的录音将始终保持其原始形式(您可以在项目目录[[22]](GUI-overview#buttons-export)的“Recordings”文件夹中找到它们)。
+
+要在所有轨道上删除内容(例如,在录音开头和结尾),请在[时间轴工作区 [25]](GUI-overview#area-workspace)中通过拖动并选择(按住鼠标按钮),或者通过按下
+
+I
+
+- 分别按下
+
+O
+
+-键来为当前选择设置“入点”和“出点”。
+
+使用键盘快捷键
+
+Cmd + X
+
+(Mac 系统)
+
+Ctrl + X
+
+(Windows、Linux 系统)来删除所选区域,或者点击剪切按钮[[12]](GUI-overview#buttons-views)。
+
+默认情况下,您界面右侧的所有内容都将自动“滑动”到之前的内容,创建无缝的过渡效果。
+
+[阅读更多...](cut#1-cut-over-all-tracks-ripple-cut)
+
+### 后期制作
+
+每个后期制作都是独一无二的,取决于麦克风、录音条件、对效果和音乐的特殊要求、演讲规则等等。
+
+如果您希望所有发言者的声音听起来相同,整体音量保持在合理水平,并尽量减少噪音甚至自动消除噪音,请务必查看 Ultraschall 第 5 版中新增的 [AMP(自动混音管道)](postproduction#ultraschall-amp-automated-mixing-pipeline)。这将一些有用的音频插件和设置结合起来,为大部分播客制作产生合理的结果,而无需您进行音频工程师培训。
+
+[阅读更多...](postproduction)
+
+### 导出
+
+导出助手通过引导您完成必要的步骤来简化项目的导出过程。可以通过菜单中的 `Podcast`>`Export` 和 `Start Export Assistant` 或者左侧的相应按钮[[21]](GUI-overview#buttons-export)来访问。
+
+
+
+导出向导将引导您完成导出过程中重要的各个步骤:
+
+1. MP3 的导出(实际音频文件)
+2. 章节标记
+3. ID3 元数据(这是音频文件的元数据:剧集标题、作者、播客标题、出版年份、播客类别、描述)
+4. 播客剧集图片(播客剧集封面)
+5. 最终确认 MP3(导出的最终确认)
+
+
+**导出向导:** *当一切准备就绪进行最终确认时,每个项目都会显示 `OK`。*
+
+随着您逐步完成各个步骤,颜色会从黄色或红色变为绿色(OK)。目标应该是给所有方面都标记为“OK”(绿色)- 但是对于您和您的播客项目来说,各个步骤的重要性可能会因人而异。完成的音频文件和可能的章节标记现在在您的项目文件夹中。您现在可以处理和发布它们了。恭喜,您已成功录制、编辑和导出了您的第一集播客!
+
+[阅读更多...](export)
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Export.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Export.md
new file mode 100644
index 00000000..f6f69027
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Export.md
@@ -0,0 +1,184 @@
+---
+id: export
+title: 导出
+tags:
+ - export
+ - chapter marks
+ - rendering
+ - workflow
+ - meta data
+ - file formats
+proofreading:
+ - Proofreading: 27.4.2022 @MirUnauffaellig
+ - Final Correction:
+---
+
+
+
+
+
+
+## 简介
+
+一旦您的项目已编辑和混音完成,您就可以导出最终的音频文件了。在本章中,您将学习如何导出播客剧集,以及从章节标记到剧集封面,您应该注意哪些重要点。
+
+:::info 提示
+关于这个主题有一个 [非常好的教程视频](#video)。
+:::
+
+## 工作流程
+
+Ultraschall 中的导出工作流程由放置在左侧边距上的四个图标 [[19-22]](GUI-overview) 引导完成。它们将引导您完成所有重要步骤,以便最终得到一个完整的音频文件。最好按照这四个图标及其对应的步骤从上到下执行。
+
+
+
+* **1. 打开标记仪表板** [[19]](GUI-overview)
+* **2. 打开渲染向导** [[20]](GUI-overview)
+* **3. 打开导出向导** [[21]](GUI-overview)
+* **4. 打开工作目录** [[22]](GUI-overview)
+
+:::note 注意
+您也可以直接跳至第三步,因为在那里您将找到所有必要导出步骤的概览。
+:::
+
+Ralf Stockmann 也提供了一个视频解释:
+
+
+
+**备注:**
+此视频为德语。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+### 1. 标记仪表板
+
+ **标记仪表板:** *在一个已完成的项目中,标记仪表板可能看起来像这样。*
+
+标记仪表板为您提供了已设置的所有章节标记 [[28]](GUI-overview) 的良好概览 - 并且它可以帮助您用进一步的信息(如URL或章节标记图片)来丰富它们(并非所有播客采集器都会显示,但大多数在播放期间到达该位置时会显示)。
+
+:::tip 提示
+章节标记可以改善收听体验,但它们是完全可选的。并非每种播客格式都需要章节标记,并非所有播放程序都支持它们,而且只有少数听众经常使用它们 - 但:它们也可以帮助您跟踪较长的录音。
+:::
+
+如果所有已设置的标记状态指示器都为绿色,那就一切正常,您可以继续进行下一步。如果显示为红色,单击状态右侧的问号将为您解释缺少或不正确的信息。红色标记的条目通常 _不会_ 被导出,但它们会导致 [第 3 步导出向导](#3-Export-Wizard)检查失败。
+
+ **缺少标记名称:** *标记始终需要一个名称。*
+
+:::danger 注意!
+并非所有播客采集器对章节标记的处理都一样好。为获得最大兼容性,我们建议始终在录音开始位置 - 即 00:00:00 处设置一个标记。
+
+:::
+
+### 2. 渲染向导
+
+在打开渲染助手 [[20]](GUI-overview) 之前,请先深呼吸,因为它为您提供了 *很多* 设置选项,我们在这里只解释最重要的选项。大多数其他选项要么适用于使用REAPER进行音乐制作,要么具有合理的默认值,除非您确切知道自己在做什么,否则不应更改。
+
+如果您在 Ultraschall 左下角按下渲染图标 [[20]](GUI-overview)(或通过菜单"播客" > "导出"选择"启动导出助手"项目),Ultraschall 将检查所有现有轨道是否都会被听到。如果您有意或无意中将某些轨道静音,您将在前往渲染助手的途中收到以下警告:
+
+ **静音轨道警告:** *如果您想导出一个项目,而其中一个或多个轨道被静音,Ultraschall 会发出警告。*
+
+如果在这里单击"否",您将返回到工作区,在那里您可以再次检查应包含在导出中的轨道。
+
+如果您改为单击"是",向导将打开 - 在这种情况下,静音轨道将 *不会* 包含在导出中,因此后续 *不会* 听到它们。
+
+**渲染助手的最重要信息:**
+ **渲染助手:** *渲染助手使您可以自由地使用个性化设置渲染您的项目。*
+
+
+**源:** 在这里您定义导出应包含哪些轨道。默认值 `主混音` 将所有可听轨道合并为一个文件。Stems(选定轨道)确保每个轨道被导出为单独的文件。**注意:只有选定的轨道才会被导出 - 您可以在 [音轨区 [23]](GUI-overview) 中通过略亮的灰色识别选定的轨道。在渲染向导打开的情况下,您可以按住 Cmd/Ctrl 键并单击来选择和取消选择音轨。使用 `主混音 + Stems` 选项,您将在导出后获得合并文件和单个(选定)轨道文件。
+
+* 此选择决定了您的项目是从头到尾渲染 (`整个项目`)。如果您只需要一个部分,例如想从一个较长的剧集中导出一个小预告片,请在此处选择 `时间选择` - 那么只有在 [时间线工作区 [25]](GUI-overview) 中选定的部分才会被导出。您可以在此使用的其他选项包括:"自定义时间范围"、"项目区域"或"选定区域"。
+
+* 一旦您在渲染向导中做出选择,您可以将其保存为"预设" - 最好在单击"渲染"之前完成,这样下次您就可以直接在此处选择它,而不必再次逐个指定。Ultraschall 附带了一些有用的预设。
+
+* 在这里您定义 Ultraschall 在文件系统中存储渲染文件的位置。您可以通过 `浏览` 指定目录或直接指定所需的文件名。但是,在许多情况下,使用所谓的通配符动态组合文件名是明智的(尤其是在使用预设和/或stems时)。作为通配符,您可以从许多变量中进行选择(请参阅屏幕截图);有用的包括 `$track` 用于音轨名称,或者如果您在一个导出过程中渲染多个区域,则可使用 `$region`。如果您在上次导出时没有创建预设,您可以通过选择 `最近使用的模式` 访问包括通配符在内的最后使用的文件名。
+
+* 在"选项"部分,您可能会对默认设置感到非常满意 - 如果不是,那你肯定知道在哪里可以进行调整。这里唯一重要的是,此处的"采样率"与您在音频接口设置中设置的采样率相匹配。
+
+* 主输出格式**: 在这里您定义要将结果渲染为哪种格式。您可以在本章后面的 [导出文件格式](#Export-file-formats) 部分找到有关各个文件格式的所有详细信息。
+
+* 辅助输出格式**: 如果您希望在一个渲染过程中导出两种不同格式的文件,请在此选项卡中选择第二种格式。
+
+* 渲染 X 个文件**: "渲染"按钮会告知您最终将从 Ultraschall 渲染多少个文件 - 尤其是在静音或选择了轨道/stems或多重导出时,这一信息很有帮助,可防止出错。单击该按钮将打开另一个程序窗口,显示渲染过程的进度。导出完成后,所有对话框将自动关闭,您将返回到工作视图。
+
+### 3. 导出向导
+
+导出助手 [[21]](GUI-overview) 可帮助您完成项目。一个交通信号灯系统向您显示您的项目还缺少什么。如果完全缺少元数据,交通信号灯会显示红色,并在右侧显示"缺失";如果有元数据但不完整,交通信号灯会显示黄色,并显示"不完整"或"未知"。如果所有交通信号灯都是绿色,就说明您做对了。
+
+ **导出向导**: _该向导可帮助您完成项目。_
+
+#### 1. 导出 MP3
+
+如果您已按照上述说明执行了此步骤,此处的交通信号灯应该是绿色的。如果不是,请通过相应的按钮 [[20]](GUI-overview) 打开渲染助手。
+
+#### 2. 章节标记
+
+如果您已按照上述说明操作,此交通信号灯可能已经是绿色的。如果交通信号灯是黄色或红色,则按钮 `编辑章节` [[19]](GUI-overview) 会打开章节标记对话框,您可以在其中再次检查所有标记。
+
+#### 3. ID3 元数据
+
+元数据是可选的,但对于播客的进一步处理和发布仍然很重要。如果所有元数据设置正确,则即使不依赖于您的 RSS 源,MP3 也可以被正确读取。因此,为了长期存档,直接将此元数据写入文件是有意义的。元数据以 [ID3](https://de.wikipedia.org/wiki/ID3-Tag) 格式存储在那里。Ultraschall MP3 元数据对话框 [21](GUI-overview) 只向您显示与播客相关的标签。例如,对于播客类别,您可以使用此 [列表](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-manual/blob/Export/assets/Apple-Podcast-Kategorien-Ids.csv) 作为指南 - 否则您可以自由选择。只是应避免使用字符 `(`、`)`、`'` 和 `"`。
+
+
+ **编辑 MP3 元数据:** *在这里填写您的播客元数据。*
+
+#### 4. 播客剧集图像
+
+这里存储的图像将在大多数播客采集器中显示为该剧集的图像。只需将您的剧集封面拖放到导出对话框中。图像将自动进入项目文件夹。支持的格式为 `.JPG`、`.JPEG` 和 `.PNG`。Ultraschall 会记住最近使用的四个剧集图像,并在这里为您提供快速选择。所选图片将在左侧以大尺寸显示。
+
+:::info 提示
+对于 Linux 用户:目前,文件扩展名必须大写。因此 `.png` 不起作用。将来会修复这一点,届时此提示将消失。
+:::
+
+#### 5. 最终处理 MP3
+
+对于最后一步,单击"最终处理 MP3"按钮!如果仍有问题,助手将显示一个带有相应警告的对话框。如果助手无法自动找到您的 MP3 文件,您必须再次手动输入它。如果一切顺利,将显示成功消息 - 您的播客剧集已成功导出!
+
+
+
+
+
+### 导出文件格式
+
+Ultraschall (Reaper) 与许多音频格式兼容。但是,只有少数格式提供用于输出。对于 ultraschall 最重要的格式有:
+
+* **WAV** 是一种使用脉码调制方法存储无损音频文件的格式。
+
+* **AIFF** (音频交换文件格式)用于存储线性 PCM 音频数据(主要用于 Apple 操作系统)。
+
+* **FLAC** (免费无损音频编解码器)是一种无损编解码器,可将项目以包含元数据的容器格式保存。
+
+* **MP3** 是一种有损音频格式。其方法是:只存储人类可听到的信息,以实现在尽可能小的文件大小下获得最佳音频质量。目前,此音频标准已可免费使用。
+
+* **OGG Vorbis** 是一种免费有损音频格式,作为(曾经的专有)MP3 格式的免版税替代品。由于 MP3 已成为免费,因此该格式已失去重要性。
+
+**MP3** 格式最常用于 Ultraschall 项目。Ultraschall 工作流允许在 **MP3** 文件中保存章节标记和章节图像等内容。其他格式不支持这些功能或支持不足。如图所示,以 128 kBps 的比特率使用 MP3 是有意义的。
+
+ **导出格式:** *使用 Ultraschall,您可以将播客剧集导出为各种格式。默认为 MP3。*
+
+值得注意的是,MP3 格式的音质损失主要发生在人耳无法感知的高频和低频区域。对于大多数应用场合(如播客),MP3 的音质已经足够好,而且由于较小的文件大小,MP3 更加方便传输和存储。
+
+总的来说,在导出播客剧集时,MP3 格式通常是最佳选择,它在音频质量和文件大小之间达到了适当的平衡。但如果您对音质要求极高,也可以考虑无损格式如 WAV 或 FLAC。
+
+## Video
+
+
+
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/GUI-Gesamtuebersicht.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/GUI-Gesamtuebersicht.md
new file mode 100644
index 00000000..8c340826
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/GUI-Gesamtuebersicht.md
@@ -0,0 +1,97 @@
+---
+id: GUI-overview
+title: 面板控制和界面介绍
+tags:
+ - overview
+ - first steps
+ - gui
+proofreading:
+ - Proofreading: 27.3.2022 @MirUnauffaellig
+ - Final correction:
+---
+
+
+
+
+
+
+**总览**: *控制元素和区域 | [Copyright © Leonid Lezner CC-BY 2.0](https://raw.githubusercontent.com/leonidlezner/ultraschall-tutorial/main/docs/downloads/Quick-Info-Ultraschall.pdf)*
+
+
+## 控件功能
+
+### 按钮:剪切
+
+(有关功能的详细描述,请参阅[剪辑章节](#cut)。)
+
+1. 在移动元素时保持轨道内元素在一起。
+2. 在移动元素时跨越所有轨道保持元素在一起。
+3. 在光标位置设置一个未命名的章节标记 - 或者:按键 M 或 Shift+M 添加一个命名的章节标记
+4. 在当前光标位置设置一个编辑标记 - 或者:按键 E。
+5. 在当前光标位置断开选择的轨道 - 或者:按键 S。
+6. 在选择工具(按钮激活)和移动工具(按钮未激活)之间切换。
+7. 跨越所有轨道剪切选择并关闭间隙 - 或者:按键 Ctrl+X(Win)或 Cmd+X(Mac)
+8. 显示(按钮激活)或隐藏(按钮未激活)静音包络。
+
+### 按钮:缩放
+
+9. 完全缩小以显示整个项目。
+10. 自动跟踪时间轴的水平滚动位置(如果激活)- 播放或录制时定位到时间位置。
+
+### 按钮:视图
+
+11. 激活“录制”视图 - 关注于对录制重要的控件。
+12. 激活“编辑”视图 - 关注于对编辑重要的控件。
+13. 激活“故事板”视图 - 关注于对“制作”贡献重要的控件。
+
+### 按钮:路由
+
+14. 启用或禁用输入/输出和轨道之间的自动路由(如果禁用,按钮 15-17 将被忽略)。
+15. 设置路由为“预演” - 用于直播(本地信号不会通过流传输)。
+16. 设置路由为“记录” - 所有轨道都进入主轨道。
+17. 设置路由为“剪切”。
+18. 通过 Studio Link 开始直播流。
+
+### 按钮:导出
+
+19. 显示章节标记的概览。
+20. 显示音频渲染对话框。
+21. 显示播客导出助手。
+22. 打开项目文件夹。
+
+### 区域:工作表面
+
+23. **轨道区域**:显示项目中的不同轨道。
+24. **混音器区域**:为每个轨道表示一个单独的滑块(通过滑块还可以快速访问各个轨道的滤波器)- 此外,您还可以在这里找到控制混音级别的主滑块。
+25. **时间轴区域**:项目的核心;您可以在这里看到您轨道的波形,还可以看到剪辑、标记、包络处理等等。
+26. **滤波器区域**:当您按下轨道的 FX 按钮时出现。
+27. **路由矩阵**:将输入和输出连接到单独的轨道,从而确定每位参与者听到的内容或在哪个流上听到的内容。
+28. **章节标记区域**:将使用按钮 3)和 4)设置的章节标记显示为列表,并提供清晰的管理和编辑。
+
+### 按钮:播放
+
+29. **后退按钮**:跳转到项目的开头。
+30. **停止按钮**:停止录制或播放,并将播放光标返回到编辑光标位置。
+31. **播放按钮**:播放 - 只要按钮处于活动状态,您就无法更改输出接口
+32. **暂停按钮**:暂停录制或播放(暂时),但将播放光标保留在当前播放位置,以便您可以直接从此位置继续。
+33. **前进按钮**:跳转到项目的结尾。
+34. **循环按钮**:以无限循环播放时间轴的所选部分。
+35. **录制按钮**:开始录制。
+36. **时间码显示**:反映当前播放位置 - 双击显示以设置您希望放置播放光标的确切时间。
+37. **播放速度旋钮**:设置播放速度 - 默认为“1”倍速,例如,如果在此处设置为“1.5”,则您的音频将以50%的速度运行。
+
+:::danger 注意!
+完成编辑后,应将此设置恢复为1倍速,以便您的音频以正确的速度导出。
+:::
+
+### 详细视图:轨道
+
+轨道可以包含音频数据或元信息(例如音量)。每个轨道都有一个名称。使用 `M`("静音")按钮可以将轨道静音 - 使用 `S`("独奏")按钮可以将所有其他轨道静音,以便仅可以听到所选轨道。自 Ultraschall 第 5 版起,每个轨道都会自动分配自己的颜色。
+
+在时间轴视图中的波形正上方,您将找到它们各自播放位置的章节标记。您可以使用鼠标轻松地将章节标记移动到所需位置,右键单击并选择 `Edit marker...` 可以编辑名称和颜色,`Remove marker...` 可以移除相应的标记(适用于编辑标记)。
+
+在这里,您可以看到各个轨道的波形。为了在录制期间实际在轨道中存储音频信号,必须激活或“武装”轨道。您可以通过轨道名称旁边的小红色录音指示器(圆形,白色圆圈在红色背景上;活动时点亮)来查看轨道是否已激活录制。录制完成后,您应该再次停用所有轨道,以免意外覆盖您的录音并且在编辑过程中不会通过连接的麦克风听到任何信号。最简单的方法是在“播客”菜单中选择“准备所有轨道进行编辑”,该选项会将所有轨道停用录制,同时也会进行其他合理的设置(例如更改路由或停止实时流)。
+
+:::info 信息
+这里列出的许多要点在本文档的相应章节中有更详细的解释。
+:::
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Glossar.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Glossar.md
new file mode 100644
index 00000000..d4671e46
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Glossar.md
@@ -0,0 +1,54 @@
+---
+id: glossary
+title: Glossary/Definitions
+---
+
+:::info
+This chapter will only be edited with V2
+:::
+
+# Glossary/Definitions
+
+## General audio terms
+
+### Clipping
+
+xxx
+
+### DAW: Digital Audio Workstation
+
+xxx
+
+### Mute
+
+xxx
+
+## Specific for REAPER/Ultraschall
+
+### Edit cursor
+
+xxxx; see also #play-cursor
+
+### Envelope
+
+In audio, an envelope describes how the sound changes over time.
+
+### FX
+
+xxx
+
+### Play cursor
+
+xxxx; see also #edit-cursor
+
+### Routing Matrix
+
+xxx
+
+### Track
+
+xxx
+
+### Track
+
+A track for a speaker see #track
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Installation.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Installation.md
new file mode 100644
index 00000000..8d1c8b69
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Installation.md
@@ -0,0 +1 @@
+
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mithelfen-und-comunity.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mithelfen-und-comunity.md
new file mode 100644
index 00000000..e7c9d56b
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mithelfen-und-comunity.md
@@ -0,0 +1,46 @@
+---
+id: mithelfen-und-community
+title: Contribut and community
+lektorat:
+ - Lektorat: todo
+ - Schlusskorrektur: todo
+tags:
+ - Contribut
+ - community
+---
+
+Ultraschall is a project run by people in their spare time. The active team currently consists of only a handful of people. We are therefore always looking for new people who would like to join the project and bring new ideas. We want to give you an insight into the best way to get started with Ultraschall.
+
+Ultraschall consists of several components that require different techniques and therefore different knowledge. Roughly speaking, there are the following areas:
+- Ultraschall Plugin
+ - includes the entire development of the plugin for Reaper. Almost everything is written in the Lua scripting language. Lua is a programming language that is quite easy to learn.
+ - Currently mainly [Ralf](https://github.com/rstockm) and [Mesopotine](https://github.com/mespotine) are working on it
+ - [Link to the Github repository](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-portable)
+- Ultraschall Installer
+ - The plugin has to be installed on the computer somehow. There has been a separate installer for this for some time. The installer is different for each operating system and therefore requires different techniques, mostly shell scripts, but also others.
+ - Currently [Heiko](https://github.com/heikopanjas) is mainly working on this
+ - [Link to the Github Repository](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-installer)
+- Ultraschall Soundboard
+ - The soundboard is a separate plugin. With the soundboard, sounds can be played at the touch of a button during the podcast. The soundboard is developed in C++
+ - The soundboard was developed by [Daniel](https://github.com/danlin).
+ [Link to the Github Repository](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-soundboard)
+- Ultraschall Manual
+ - How do you learn to use new software? We'll try to teach you. If you're reading this, you've probably already read our manual. We have implemented the manual with Docusaurus. The texts are formatted in Markdown and Docusaurus does the rest.
+ - You can find the list of contributors [here](partcipants)
+ - [Link to the Github repository](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-manual)
+
+
+### Ultraschall Manual
+You have various options for contributing to the manual:
+- **quite simple**: You write texts and send them to one of us, we take a look at it and add the texts
+- **Medium**: You fork the repository and edit texts in a text editor of your choice and create a pull request
+- **Advanced**: You fork the repository and install Dokusaurus and start the developer environment
+- **Community**: You become part of the team and can create branches in the repository
+
+Basically, you don't need much to get started. A simple text editor is enough to edit Markdown documents. If you are not yet part of the team, you can simply fork the manual and then clone it. Then you can start editing.
+
+However, Docusaurus also offers even more convenience by providing a developer server. To use it, you need to install a few things. You have to install `Node` and `npm`. How this works depends on your operating system. Once this is installed, you can install all other dependencies in the manual folder, `npm install`. Then you can start the developer server with `npm run start`. As soon as you save a file, it will be reloaded and you can see the changes directly in the browser.
+
+When you have finished editing, you can create a pull request and we will then take a look at what you have done and whether we can accept your edits. If everything fits, we will merge your pull request and your changes will appear in the manual.
+
+Our online manual is always automatically built and published by a Github workflow. As soon as your contribution is in the main branch, it will also appear online a few minutes later.
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mitwirkende.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mitwirkende.md
new file mode 100644
index 00000000..babd146a
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Mitwirkende.md
@@ -0,0 +1,27 @@
+---
+id: partcipants
+title: Mitwirkende
+---
+
+# Core team:
+- **Nucleus**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/nucleus)
+ - [GitHub](https://github.com/nucleus-ffm)
+ - [Mastodon](https://social.tchncs.de/@Nucleus)
+- **Gero**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/gero)
+- **Jürgen**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/DerJuergen),
+ - [website](https://es-ist-ein-krauss.de)
+- **Heiko**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/heikopanjas)
+- **rstockm**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/rstockm)
+
+
+# Thanks to:
+- **mespotine**
+ - [website](https://mespotine.de)
+- **Leonid Lezner**
+ - [Sendegate](https://sendegate.de/u/leonidlezner/)
+- All others who feel addressed here but do not want to be named.
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Post-Produktion.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Post-Produktion.md
new file mode 100644
index 00000000..54eb6f8e
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Post-Produktion.md
@@ -0,0 +1,216 @@
+---
+id: postproduction
+title: 后期制作
+tags:
+ - produktion
+ - fx
+ - workflow
+proofreading:
+ - Proofreading: 27.4.2022 or 4.5.2022 @MirUnauffaellig.
+ - Final proofreading:
+---
+
+
+
+
+
+
+## 简介
+
+如果您的播客已经录制和编辑完成,那么是进行后期制作的时候了。本章节的目的是提高您播客的音质 - 即使它已经听起来不错。在这里,您将了解到 Ultraschall 效果以及如何使用它们。
+
+:::info 提示
+关于这个主题有一个 [非常好的教程视频](#video)。
+:::
+
+## 为什么后期制作很有意义 - 以及它的局限性在哪里
+
+首先要说明的是:**您的录音质量越好,在后期制作中您就需要付出的工作就越少**。因此,一开始就值得注意环境噪音和干扰、消除电源嗡嗡声、微调说话距离和录音电平,并确保总体最佳的录音条件是非常重要的。尽管如此,为获得最佳效果,后期制作始终是必要和有用的。
+
+后期制作的目标是(按重要性递减排列):
+
+1. **混合各个音轨**: 在录音中,不同的声音和音轨听起来音量不同。在混音中,这些差异会被缩小,从而形成和谐的整体。
+2. **将播客的响度提高到 -16 LUFS(或其他所需值)**: 播客在各种不同的环境中被收听 - 不仅仅在家里,例如在地铁中也会收听。为了使每一个细节都能听清楚,整个混音必须达到一定的音量。-16 LUFS 在播客领域已成为一种标准。
+3. **降低噪音**: 根据录音情况,音轨包含的干扰程度不尽相同 - 例如噪音、房间声音、回声、来自其他麦克风的串音或电源嗡嗡声。通过合理的努力,这些噪音可以部分减少。
+4. **优化声音图像**: 根据个人口味,通过使用均衡器(EQ)等进一步的音效调整,可以获得所需的最终声音效果。
+
+Ultraschall 为您提供了自由裁量权和手动后期制作的所有选择 - 但如果需要,它也可以通过 _自动化混音管道 (AMP)_ 来引导您完成最重要的步骤(另见 [自动化混音管道 (AMP)](#Ultraschall-AMP-自动混音管道) 部分)。
+
+此外, Ultraschall 为您提供了每个音轨的 [预选效果](#Pre-selected%C3%A4effects-and-plug-ins),您可以在 [混音区 [24]](GUI-overview) 中按下所需音轨上的 `FX` 按钮后,在 [滤波器区 [26]](GUI-overview) 的右下角找到它们:
+
+* **去噪 (DeNoise)** (ReaFir 噪音滤波器,用于通过学习背景干扰模型来减少噪音或嗡嗡声)。
+
+* **去嘶 (DeEsser)** (多波段压缩器,用于减少声音中的嘶嘶声)。
+
+* **ReaEQ** (多波段均衡器,带有各种预设 - 例如"电话音质")
+
+* **环境 (Ambience)** (房间模拟器,带有不同的预设 - 如工作室或教堂)
+
+* **Ultraschall Dynamics 2** (调节音轨的响度、降低背景噪音和扩展器)。
+
+在 "Best of Breed" 插件目录中,您还可以找到一些其他免费但非常强大的效果:
+
+* **ReEQ** (基于知名的 _Fabfilter_ 的均衡器)
+
+* **Smooth Limiter** (顶级限制器,能够清晰可视化其干预程度,并内置于新的 LUFS 响度测量效果中 - 纯音频黄金)。
+
+* **Spectrum Matcher** (具有学习功能的 EQ,用于匹配麦克风的音质)。
+
+* **TriLeveler2** (我们的 Dynamics 2 效果的不错替代品)
+
+* **ReaXcomp** (顶级图形多波段压缩器)
+
+尽管有许多可能性来增强录音,但老的音频理念依然有效: _输入垃圾,输出垃圾。_ 如果录音中回声、噪音、丢帧、嗡嗡声、串音或其他无数可能的干扰因素太多,那么后期制作只能带来有限的改善。对于任何效果插件,"过度使用"都很容易导致声音失真。因此,成功的后期制作的先决条件是细致入微且质量上乘的录音。
+
+## Ultraschall AMP (自动化混音管道)
+
+自动化混音管道是一种简单且免费的替代在线音频增强服务(如 [Auphonic](https://auphonic.com/))的方式。通过合理的 _预设_,您在大多数情况下都能获得出色的音质结果 - 无需任何音频经验或"金耳朵"。不过, Ultraschall 也为您提供了足够的可能性来根据个人情况进行微调。
+
+在"播客"菜单下的"工作流程" -> "Ultraschall AMP - 自动化混音管道"中,您可以找到各个步骤。灰色的菜单条目只是为了帮助您思考;您必须"手动"完成那里提到的步骤。省略步骤或更改顺序将导致糟糕的结果,因此请严格按顺序执行工作流程。
+
+ **Ultraschall AMP:** _自动化混音管道为您简化了许多复杂的后期制作步骤。_
+
+AMP 的各个步骤按顺序如下:
+
+**步骤 1: 选择所有要进行混音的项目**: 在 [时间线区域 [25]](GUI-overview) 中选择您希望通过混音管道增强的所有音轨上的所有项目。在大多数情况下,这将是您项目中的所有项目(请记住:项目是您音轨上的各个独立块)- 为此,请单击 [音轨区域 [23]](GUI-overview) 中的任意位置,然后选择 Cmd/Ctrl + A 全选。或者,从菜单中选择 `项目` > `全选`。
+
+:::danger 注意!
+AMP 专为 **人声音轨** 而设计。录音音轨(尤其是音乐)不应通过 AMP,而应在最后根据听觉进行混音。
+:::
+
+要快速选择一个音轨中的所有项目,可以双击音轨名称上方或下方的灰色区域。
+
+**步骤 2: 将所选项目的响度归一化到 -23 LUFS**: 直接在菜单 `播客` > `工作流程` > `Ultraschall AMP - 自动化混音管道` 中选择此步骤。Ultraschall 将自动将步骤 1 中选择的所有项目 [归一化](#标准化) 到 -23 LUFS。这对于实际发布来说太安静了,但是对于以下步骤来说是完美的基础。此操作的键盘快捷键是 Shift + Alt + N。
+
+**步骤 3: 为 AMP 选择音轨**: 现在在 [音轨区域 [23]](GUI-overview) 中选择要在混音管道中考虑的所有音轨。要选择单个音轨,只需单击音轨名称字段上方或下方的灰色区域。要选择多个音轨,请按住 Cmd/Ctrl 键并单击。
+
+**步骤 4: 在选定的音轨上设置 AMP (自动化混音管道) 效果**: 您也可以直接在菜单"播客" -> "工作流程" -> "Ultraschall AMP - 自动化混音管道"中选择此步骤。然后,您应该会在预先选择的每个音轨上找到一个启用的"JS: Ultraschall Dynamics (Ultraschall)"效果。它将使您的音轨响度均衡到 -20 LUFS。
+
+**步骤 5: 在主效果 FX 上选择 LUFS 目标值(播客应为 16 LUFS)**: 在上一步骤中,通过一个音轨效果,将主音轨提高到播客常用的 -16 LUFS。您也可以更改此目标值;您可以在主音轨的效果区域中找到相应的设置。
+
+## 校正可能性
+
+如果最终结果听起来不令人信服,可能是个别音轨的信噪比存在问题 - 也就是说,噪音或混响被放大而非减少。您可以通过移动相应的"噪音底噪"滑块来为每个音轨单独修复 - 直到人声保持响亮,但噪音消失为止:
+
+ **Ultraschall Dynamics - 噪音底噪**: _噪音底噪决定了相关音轨的信噪比。_
+
+**以下视频展示了 AMP 的精确步骤。**
+
+
+
+**备注:**
+此视频为德语。请不要忘记打开自动生成的字幕。
+
+## 高级后期制作
+
+
+
+### 标准化
+
+#### 技术概述
+
+在音频工程中,术语 [标准化](https://de.wikipedia.org/wiki/Normalisierung_(Audio)) 指的是以固定增益提高或降低模拟或数字音频材料的振幅的过程,使结果在指定范围内。
+
+响度可以客观测量。测量单位是"分贝",单位符号为"dB"。问题是即使测量的响度相同,不同的声音听起来感知也不同;因此,信号会加权,使用"dbA"作为单位。为此,根据听觉感知对声压级进行加权 - [另见维基百科](https://en.wikipedia.org/wiki/Decibel)。
+
+然而,这种(加权)主观量并不总是提供足够的信息;因此,[LUFS](https://de.wikipedia.org/wiki/EBU-Empfehlung_R_128) ("相对于全尺度的响度单位")已成为公认的测量单位。它量化了一种标准化的响度测量。
+
+要确定 LUFS 响度,需要将人类感知和电信号强度相结合。LUFS 与之前使用的 [RMS](https://de.wikipedia.org/wiki/Quadratisches_Mittel) 方法的唯一区别在于,在 RMS 中,整个频率范围被等同考虑,但在 LUFS 中,各个频率被单独加权。
+
+根据预期用途,不同的 LUFS 值会更有用。例如,在广播中,-23 LUFS 已成为标准。但是,由于这对于播客来说通常听起来太安静,许多播客制作者会以 -16 LUFS 作为目标值。Ultraschall 也将 [-16 LUFS](#ultraschall-amp-automated-mixing-pipeline) 设置为最终渲染的音频文件的目标值。在录音链路中之前使用的LUFS值应该始终低于此值。
+
+#### 使用 _Ultraschall Dynamics 2_ 效果进行标准化
+
+`Ultraschall Dynamics 2` 效果允许将所有音频轨道的平均音量提高到建议的播客 -16 LUFS(或其他值)。
+
+#### 如果所需音轨的效果区域中没有出现该效果,如何启用它?
+
+对于所有新创建的音轨,该效果应该已按上述方式设置好,但尚未启用。在这种情况下,您只需手动添加即可:选择效果窗口底部的"添加"按钮。出现的窗口列出了REAPER/Ultraschall中可用的所有效果。在左侧,我们已将一些对播客有用的效果标记为"收藏夹"。单击此菜单项,在右侧选择 `JS: Ultraschall Dynamics` 效果,并用 `OK` 确认 - 该效果(已启用)就会添加到所选音轨上。
+
+**这里有一个视频解释**
+ **Ultraschall Dynamics:** _这就是如何在音频轨道上启用一个效果。_
+
+#### 标准化设置
+
+要将您录音中的所有源归一化到 -23 LUFS,只需选择所有项目,然后从"播客"菜单中选择"工作流程" > "Ultraschall AMP - 自动化混音管道" > "步骤 2:将所选项目的响度归一化到 -23 LUFS"。
+
+或者,如需使用 -23 LUFS 以外的目标值,可以在效果插件 `JS: Ultraschall Dynamics (Ultraschall.fm)` 中更改相应的 `目标值 (LUFS)` 滑块。但在大多数情况下,预设值是理想选择。
+
+ **Ultraschall Dynamics:** _在这里您可以为选定的音频轨道设置个性化的LUFS值。_
+
+您可以通过主音轨上的效果插件"JS: LUFS_Loudness _Meter"设置最终音频混音的标准化值。
+
+ **Ultraschall Dynamics:** _同样在大多数情况下无需更改设置。_
+
+
+
+
+
+### 使用 Ultraschall Dynamics 2 效果去除噪音
+
+`Ultraschall Dynamics 2` 效果包括一个可调的软噪声门 - 它可以帮助您在音轨上分离噪音和语音。
+
+"噪音底噪"控制对音量有最大影响:在这里您确定一个信号被视为要放大的内容还是要衰减的噪音或干扰信号的限制。诀窍是为每个音轨找到精确的设置,使即使较轻的语音也仍然被放大,但噪音和呼吸声(就像达斯·维达一样)被降低。建议的值通常适用于像DT297或HMC660这样的好的头戴式耳机,在录制期间(范围在-6到-12 dB之间)保守调制。然而,这只是一个起点;对此进行微调通常是值得的。
+
+为此,请按以下步骤操作:您在所讨论的音轨中寻找一个包含静音(可能带有嘶嘶声和呼吸)以及安静和正常大声语音的片段。这可能并不总是很容易找到,但您只需要大约30秒的片段就能获得良好的效果。在这个部分上,您使用选择工具设置一个时间选区,切换到"重复"模式,并将音轨切换到"Solo"模式,以便该片段仅在所需音轨上无限循环播放。现在非常仔细地倾听,开始稍微前后移动滑块 - 一开始可以移动得更多一些,这样您就能感受到变化和效果。然后调整直到满意为止。
+
+然而,这只有在您在录制期间没有调整增益的情况下才有效。如果您在录制期间改变了输入电平 - 例如一开始录音很轻,后来却比较响亮 - 那么混音就会变得更加复杂一些。要么在适当的点将音轨分割成两个具有各自效果设置的轨道,要么使用自动音频增强服务,如 [Auphonic](https://auphonic.com/)。
+
+**这里也有一个相关视频:**
+ **Ultraschall Dynamics:** _如何更改噪音减少的阈值。_
+
+
+## Video
+
+
+
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Schnitt.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Schnitt.md
new file mode 100644
index 00000000..2fa63049
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/Schnitt.md
@@ -0,0 +1,216 @@
+---
+id: cut
+title: 剪辑
+tags:
+ - cut
+ - non-destructive
+ - chaptermarks
+EDIT:
+ - Proofreading: 5/4/2022 @MirUnauffaellig
+ - Final edit:
+---
+
+
+
+
+
+
+## 简介
+
+完成录制后,通常下一步是编辑您的播客剧集。在本章中,您将学习如何从录音中删除不需要的部分,以及如何为您的播客添加章节标记。
+
+:::info 信息
+关于这个主题有一个非常好的[教学视频](#video)。
+:::
+
+## 重要须知
+
+Reaper进行[无损编辑](https://de.wikipedia.org/wiki/Nicht-destruktive_Bearbeitung)。这意味着您的音频文件不会被直接编辑,而是保持不变。因此在编辑时,您不会出错或损坏任何内容。如果出现紧急情况,您只需进行备份 - 或者如果情况确实很糟糕,您可以重新开始。从第5版开始,Ultraschall每10分钟就会备份您的项目文件(不包括音频文件),并将其保存在项目文件夹中。
+
+:::tip 提示
+**恢复备份:** 如果您现在需要这个功能,请不要惊慌。Ultraschall会定期全自动备份您的项目。这些备份位于您的项目文件夹中的"Backup"文件夹下,命名方式为:"$项目名称-$日期_$小时$分钟"。要恢复这样的备份,请先关闭Ultraschall。然后在Finder或资源管理器中打开您的项目,并从"Backup"文件夹中复制带有相应时间戳的备份文件到项目目录(即向上一级)。最好直接重命名该文件并使用Ultraschall打开它。完成!
+:::
+
+
+
+## 准备编辑 ("准备所有音轨供编辑")
+
+在开始编辑之前,您需要做一些准备工作。请确保录制已完成,而不是只是暂停。为了尽可能减轻您后续的工作,Ultraschall提供了"准备所有音轨供编辑"功能。您可以在菜单"播客" > "准备所有音轨供编辑"中找到它 - 如果您在编辑前忘记准备音轨,音频检查最终会提醒您这一点。"准备所有音轨供编辑"会执行以下步骤:
+
+- 所有音轨或包络的自动化模式改为"修剪/读取"。
+- 所有音轨和包络都被停用录音。
+- 移除所有与StudioLink的连接(如果有)。
+- 移除所有StudioLink效果器(如果有)。
+- 移除所有声卡(如果存在)。
+- 停止StudioLink在线流(如果存在)。
+- 所有连接都路由到主音轨。
+- 路由切换到编辑模式。
+
+:::info 信息
+请记住,"准备所有音轨供编辑"会终止与您对话者的所有StudioLink连接!如果您以后想要录制其他内容,可以将音轨切换回录音模式并重新录制。然后您可以再次运行"准备所有音轨供编辑"。
+:::
+
+作为准备编辑的最后一步,您现在可以切换到编辑视图。为此,您可以在`视图`下的左侧边距中找到剪刀按钮[[17]](GUI-overview) - 或者在菜单中选择`播客` > `屏幕设置编辑`或按F9。这种视图可以改善您在项目中的概览 - 例如,通过屏幕顶部的快速导航。
+
+## 单个剪切
+
+Ultraschall为您提供了两种非常高效的剪切工具,您可以用它们完成90%的工作。首先学习这两种方法,然后再进行高级工具的微调:
+
+### 跨所有音轨剪切(ripple剪切)
+
+通过所谓的ripple剪切,您可以同时剪切所有音轨。这可以防止内容发生偏移,并且音轨不会再正确地重叠。要使用该功能,请在[时间线[23]](GUI-overview)上拖动选择范围,选中您要剪切的区域。然后点击[Ripple剪切按钮[7]](GUI-overview)或Cmd/Ctrl + X。
+
+### 静音干扰段落(静音)
+
+
+如果您不想从音轨中剪切某些序列,但仍然不希望它们可听,最好的方式是使用静音功能:为此,选择要编辑的音轨,然后按Cmd/Ctrl + Y。如果尚不存在,则会在所选音轨下方出现一个静音包络。静音包络的橙色线在您之前选择的点处呈现出波谷形态。该包络遵循二进制原理:如果线条在上方,则可以听到相应的音轨;如果静音线在下方,则分配的音轨将无声。
+
+您还可以在包络线上添加更多点,并在所需点使用鼠标将它们静音或取消静音。双击可创建更多编辑点,然后您只需将它们上下拖动即可。
+
+:::tip 提示
+使用鼠标编辑静音包络是最快的方式:如果您想在某个点从"可听"切换到"静音",只需在包络的下半部分单击一下。前提是在该点线条位于顶部(而且在那里还没有编辑点是有意义的)。从"静音"切换到"可听"的过程类似,但当然您需要单击包络的上半部分。
+:::
+
+## 高级剪切
+
+### 拆分项目
+
+使用此功能,您可以将一个项目拆分为两个项目。为此,请将编辑光标置于您想要拆分项目的位置,然后单击拆分按钮[[5]](GUI-overview) - 或按下S键。
+
+
+
+### 柔和淡入和淡出
+
+如果您想在项目的开头或结尾柔和地淡入或淡出音量,请将鼠标悬停在[时间线区域[23]](GUI-overview)中项目的左上角。然后您会看到鼠标指针变成一条曲线。现在您可以单击并拖动 - 从而确定淡入淡出或其持续时间。您也可以在每个项目的右上角执行相同操作。
+
+
+### 章节标记
+
+
+在Ultraschall中,您只需设置章节标记,这样以后(在大多数播客客户端中)可以让您的听众更容易在剧集内导航。为了制作,Ultraschall区分两种类型的标记:章节标记和编辑标记。您可以通过M键或相应的按钮[[3]](GUI-overview)设置章节标记 - 这些标记以后也将出现在播客客户端中。但您也应该为标记命名。无论是稍后在[标记仪表板](#marker-dashboard)还是通过Shift + M直接设置命名标记并分配一个标题。
+
+您可以使用[[4]](GUI-overview)按钮或E键设置编辑标记。它们仅在编辑期间对您可见和相关,以便您可以在项目中标记某些位置,并在以后轻松找到它们。它们不会被导出。
+
+:::info 信息
+区域在播客导出中也会被忽略。但是,您可以使用它们将音频材料划分为不同的部分(例如,如果您要从一个长录音中剪辑出多个剧集),然后使用导出助手将这些部分或区域导出为单个文件。
+:::
+
+#### 标记仪表板
+
+
+使用Alt + Shift + M或按相应的按钮[[19]](GUI-overview)打开标记仪表板。在那里,您可以管理、命名和导出您的章节标记。
+
+#### 区域/标记管理器
+
+您可以在右下角的[章节标记区域[28]](GUI-overview)中找到"区域/标记管理器"。此区域由[路由矩阵[27]](GUI-overview)、[过滤器[26]](GUI-overview)和[章节标记管理器[28]](GUI-overview)共享。在标记管理中,您可以看到所有标记 - 包括章节标记和编辑标记。您可以通过双击名称字段进行编辑 - 您可以通过双击最后一列中的字段设置标记的颜色。
+
+#### 照片
+
+此外,您还可以选择性地为章节标记添加照片,只要播客客户端支持,这些照片就会与当前播放的章节相匹配显示。支持的格式为.png和.jpg。您只需将照片拖放到项目的单独一个音轨上的所需位置即可。每张图片都会自动添加一个章节标记,但您之后仍需要对其命名。
+
+#### 网址
+
+另外(也是可选的),您还可以为每个章节标记提供一个网址。您也可以在标记仪表板中执行此操作。注意:只有当章节标记也有名称时,相应字段中添加网址的"+"号才会出现。未命名和因此不完整的标记无法添加网址。
+
+### 按钮概览
+
+
+ 左上角的按钮[[1-8]](GUI-overview)影响当您在音轨区域单击鼠标并按住鼠标按钮拖动时会发生什么:与其他编辑程序一样,默认设置是选择一个范围。但是,您可以通过按下按钮更改此行为并使其适应您的工作方式 - 或者通过按住Alt或Cmd/Ctrl键只为当前操作更改行为。
+
+#### [1]和[2]: Ripple编辑
+
+
+
+Ripple行为决定了在编辑期间移动(或删除)音轨上的项目时究竟会发生什么 - 以及这是否会及如何影响同一音轨和其他音轨上的其他项目:
+
+- 无Ripple**: 按钮[1]和[2]未激活(灰色);如果您移动一个音轨上的项目,这不会影响其他项目或音轨。
+- 每个音轨Ripple**: 按钮[1]激活(橙色);如果您移动一个项目,同一音轨上所有后续项目也将移动 - 如果您在不同音轨上选择了多个项目,则所有受影响音轨上的后续项目都将移动。
+- 所有音轨Ripple**: 按钮[2]激活(橙色 - 此时按钮[1]被忽略);如果您在一个音轨上移动项目,则所有音轨上的所有后续项目也将移动。默认情况下,所有音轨的Ripple都被禁用(按钮为灰色)。
+
+ **Ripple编辑:** _按钮[1]和[2]影响移动音频部分时的Ripple行为。
+
+#### [3]和[4]: 标记
+
+
+
+按钮[[3]](GUI-overview)在当前播放光标位置设置一个(未命名的)章节标记 - 按钮[[4]](GUI-overview)设置一个编辑标记。您可以在[章节标记](#Chapter markers)部分找到更多关于标记的信息。
+
+#### [5]: 拆分
+
+
+
+按钮[[5]](GUI-overview)在当前光标位置拆分一个项目。更多信息请参见[拆分项目](#Split-Items)部分。
+
+#### [6]: 鼠标选择
+
+
+
+按钮[[6]](GUI-overview)激活或停用鼠标选择模式,从而影响鼠标行为:
+
+- **激活**: 如果您单击一个项目,按住鼠标按钮,然后拖动鼠标,您会选择受影响的区域。
+- **停用**: 如果您单击一个项目,按住鼠标按钮,然后拖动鼠标,您会移动所选项目。
+
+
+
+##### [7]: Ripple剪切
+
+
+
+按钮[[7]](GUI-overview)对应于键盘快捷键Cmd/Ctrl + X - 使用它可以跨所有音轨从录音中剪切出所选区域。所有后续项目都会向左移动以填补产生的空白。
+
+#### [8]: 显示静音包络
+
+
+
+按钮[[8]](GUI-overview)显示或隐藏所有音轨的静音包络。更多信息请参见[静音](#Mute)部分。
+
+### 移动项目(音轨内容)
+
+:::caution 注意
+如果您想在[时间线[25]](GUI-overview)中移动您的音轨上的单个元素("项目"),请非常小心 - 同步录制的音轨因此很容易"滑移"。在收听时,您会注意到时间不再匹配:发言者会相互打断,出现录音中原本没有的暂停等。
+:::
+
+当移动项目时,单个项目的行为由[Ripple设置](#Ripple Editing)决定。但是,您可以暂时仅影响当前操作的Ripple行为,方法是在执行操作时按下Alt或Cmd/Ctrl键:
+
+- **按住Alt(Mac/Windows/Linux)并移动项目**: 您只移动所选项目。
+
+
+
+
+- 按住**Cmd(Mac)或Ctrl(Windows/Linux)并移动项目**: 您移动所选项目以及其后的所有项目。
+
+
+
+
+## 事后将音频内容插入项目
+
+要在录制后向您的项目添加更多声音或录音,只需将所需文件拖放到您的项目中。如果您将文件拖放到[时间线区域[25]](GUI-overview)中没有音轨的项目位置,Ultraschall会自动创建一个新音轨,并在其中包含文件内容(并以文件名命名)。这样您还可以将整个Ultraschall项目(`.rpp`)嵌入到其他项目中。
+
+:::caution 注意
+在菜单项`编辑` > `项目设置`中,您可以设置Ultraschall应如何处理添加的媒体文件。在这里,我们无论如何都建议使用"将媒体复制到项目"设置。最好直接在全局REAPER设置中的`选项` > `首选项`下的"媒体"项中勾选"将导入的媒体复制到项目媒体目录"。否则可能会发生您无意中在项目中引用了不在项目文件夹中的文件的情况 - 这至少在移动或复制项目时会导致问题。
+:::
+
+### 剪切、复制和粘贴
+
+要在您的项目内剪切或复制音频,请选择要复制的项目或设置一个时间标记。然后,如果您右键单击所选区域(或打开"编辑"菜单),您可以复制整个项目(标准行为;也可通过Cmd/Ctrl + C)或项目内的所选区域。剪切的操作方式相同。
+
+要粘贴复制或剪切的内容,请单击左侧[音轨区域[23]](GUI-overview)并选择要将内容放置到的音轨。然后将光标置于所需位置,并通过"编辑"或上下文菜单选择"粘贴" - 或使用键盘快捷键Cmd/Ctrl + V。
+
+ _上下文菜单提供了各种复制和剪切模式。_
+
+### 双端录音
+
+如果您的同事通过不稳定的互联网连接与您通过StudioLink连接,为了预防万一,最好让他们在StudioLink独立客户端中运行本地录音。为此,他们可以在StudioLink浏览器窗口中点击"录音"按钮。稍后必须发送给编辑人员的文件可以在您自己的文件中的`studiolink`文件夹中找到,该文件夹中有一个带有录音时间戳的子目录,其中包含文件名为`local.flac`的文件。
+
+
+
+
+
+
+
+
+## Video
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation unter Linux.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation unter Linux.md
new file mode 100644
index 00000000..72757c2f
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation unter Linux.md
@@ -0,0 +1,169 @@
+---
+id: linuxInstallationGuide
+title: 在 Linux 上安裝
+---
+
+本指南示範在 Ubuntu 24.04 LTS 上進行安裝,但應適用於所有常見的發行版(也測試過 Fedora Linux)。
+
+要遵循本指南,我們假設您至少對終端機有基本的瞭解。您需要輸入到終端機的所有指令都以 `$` 開頭,並使用單行字。請勿包含美元符號。它只是表示這是一個終端命令。
+
+本指南涵蓋下列步驟:
+
+
+1. 安裝 Reaper
+2. 安裝超音波
+
+### 1) 安裝 Reaper
+
+您可以從 http://reaper.fm/download-old.php?ver=6x 下載標準的 Linux 套件。在我的例子中,它是「reaper683_linux_x86_64.tar.xz」,版本為 6.83。
+
+
+我們導航到套件所在的資料夾,並將其解壓縮:
+
+
+```
+$ cd ~/Downloads
+$ tar xvf reaper683_linux_x86_64.tar.xz
+```
+
+這會解壓縮此目錄中的 `reaper_linux_x86_64` 資料夾,因此我們變更到該資料夾:
+
+
+```
+$ cd reaper_linux_x86_64/
+```
+
+然後我們就跑
+
+
+```
+$ ./install-reaper.sh
+```
+
+你應該看看
+
+```
+$ ./install-reaper.sh
+REAPER installation script
+-------------------------------------------------------------------------------
+Available commands:
+ [V]iew readme-linux.txt and REAPER license agreement
+
+ [R]un REAPER from /home/user/Downloads/reaper_linux_x86_64/REAPER/reaper
+
+ You can run REAPER without installing it.
+
+ [I]nstall REAPER (you will be prompted for various options)
+
+ This install script can put the REAPER program into /opt
+ or ~/opt, or a path of your choice, and optionally set
+ up desktop integration (menu items, file associations).
+
+ [A]dd desktop integration for /home/user/Downloads/reaper_linux_x86_64/REAPER/reaper
+
+ If you've extracted REAPER into the path you would like
+ it to live in (/home/user/Downloads/reaper_linux_x86_64/REAPER), you can set
+ up desktop integration (menu items, file associations,
+ etc) via this action.
+
+Command [V,R,I,A]: I
+```
+
+我們輸入「I」,然後按 Enter,您就會看到:
+
+```
+Install REAPER
+ [1] Install to /opt (in /opt/REAPER) [will require sudo password entry]
+ [2] Install to /home/user/opt (in ~/opt/REAPER)
+
+ Or, enter a path starting with / or ~/ to install to that path
+ (e.g. /foo to install into /foo/REAPER, or ~/foo to install into ~/foo/REAPER)
+
+Path to install [1,2, or /whatever]: 2
+```
+
+在此,我們選擇選項「2」。然後您會看到
+
+```
+Would you like to add desktop integration for this install [Y/N]?: Y
+```
+
+我們選擇「Y」。接下來,您會看到
+
+
+```
+Confirm:
+ Copy files to: /home/user/opt/REAPER
+ + Perform desktop integration for /home/user/opt/REAPER/reaper
+
+Proceed with installation [Y/N]?: Y
+```
+
+我們以 「Y 「確認,最後,它應該會說 」*** 安裝完成」。
+
+Reaper 現在已經安裝完成。要首次啟動 Reaper,請執行:
+
+```
+$ ~/opt/REAPER/reaper
+```
+
+也可以像其他程式一樣透過滑鼠啟動 Reaper,因為桌面入口已經建立。
+
+現在您可以先輸入授權金鑰或評估 Reaper。
+
+如果您看到 「Error opening devices「(打開設備出錯)錯誤視窗,您可以暫時忽略它,然後點擊 」Close」(關閉)。Reaper 現在應該會執行。**我們現在必須關閉 Reaper**,並進行步驟 2。
+
+
+### 2) 安裝 Ultraschall
+
+:::info
+Reaper must be closed for the following installation.
+:::
+
+現在,我們從 https://github.com/Ultraschall/ultraschall-installer/releases/latest 下載最新的 Linux 版本 5.1。
+
+在撰寫本文時,這是版本 「V5.1」。在 「Assets 」下,下載套件`Ultraschall-5.1.tar.gz`。
+
+我們回到資料夾,解壓縮 Ultraschall 套件:
+
+```
+$ cd ~/Downloads
+$ tar xvf Ultraschall-5.1.tar.gz
+```
+
+這將 Ultraschall 解壓縮到 「Ultraschall-5.1 」資料夾。我們切換到該資料夾,安裝 Ultraschall:
+
+```
+$ cd Ultraschall-5.1/
+$ ./install.sh
+```
+
+您將會看到
+
+```
+Your current REAPER configuration has been saved to /home/user/.config/ultraschall/backups/20220127T202141.
+Installing the Ultraschall REAPER Theme...
+Done.
+Installing the Ultraschall REAPER Plug-ins...
+Done.
+Installing the Ultraschall StudioLink plugin...
+Done.
+Installing the Ultraschall StudioLink OnAir plugin...
+Done.
+Installing the Ultraschall Soundboard plugin...
+Done.
+Installing the Ultraschall REAPER Scripts...
+Done.
+```
+
+然後重新啟動 Reaper (或透過使用者介面):
+
+```
+$ ~/opt/REAPER/reaper
+```
+
+如果一切正常,您會看到標題為 Ultraschall 的視窗。現在安裝已經完成,您可以開始使用了!
+
+
+
+Ubuntu 24.04 LTS 和許多其他發行版現在使用 Pipewire(推薦解決方案)。如何以最佳方式設定音訊設定,請參閱指南 [Setting up audio on Linux with Reaper/Ultraschall (Pulseaudio and Pipewire)](https://sendegate.de/t/anleitung-audio-einrichten-unter-linux-mit-reaper-ultraschall-pulseaudio-und-pipewire/15052)。
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-mac.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-mac.md
new file mode 100644
index 00000000..2125d559
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-mac.md
@@ -0,0 +1,6 @@
+---
+id: macInstallationGuide
+title: Mac 安裝
+---
+
+此頁面稍後會擴充。目前的指南仍在我們的 [主網站](https://ultraschall.fm/install/#mac-os)。
\ No newline at end of file
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-windows.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-windows.md
new file mode 100644
index 00000000..668a9f29
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/installation/Installation-unter-windows.md
@@ -0,0 +1,6 @@
+---
+id: windowsInstallationGuide
+title: Windows 安裝
+---
+
+此頁面稍後會擴充。目前的指南仍在我們的 [主網站](https://ultraschall.fm/install/#windows)。
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/ueber.md b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/ueber.md
new file mode 100644
index 00000000..e003097a
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-plugin-content-docs/version-5.0.0/ueber.md
@@ -0,0 +1,14 @@
+---
+id: about
+title: 关于
+---
+
+
+## 关于这个手册
+
+这是一份手册。手册有很多,但这一份是[我们的](partcipants)。它不是教程,也不是技术文档,它不完整,可能也不总是百分之百地更新道最新。但我们喜欢它 - 希望你也一样。
+
+像 Ultraschall 本身一样,这个手册是一个开放许可的社区项目。它旨在帮助您入门,作为单个功能的参考,并向您展示您可能尚不太了解的 Ultraschall 的各个方面。我们尽量解释了大部分典型的简单工作流程,以帮助您入门,同时在额外的主题块或单独的章节中涵盖更高级和复杂的项目。
+
+这本数字书籍的美妙之处在于不完整和不完美的事物会引导您跟随其中。因此,如果您发现错误,希望增加内容,或者有些内容不清楚,可以联系[我们](partcipants) - 或者在Github上关注[Ultraschall 手册项目](https://github.com/Ultraschall/ultraschall-manual),提出建议,并将其发布为拉取请求。借助用户社区的帮助,我们计划在未来在这里添加更多主题和章节,详细介绍新的 Ultraschall 版本,并在更多章节中添加或说明视频。还有很多事情要做,欢迎加入!
+
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/footer.json b/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/footer.json
new file mode 100644
index 00000000..e89ec54d
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/footer.json
@@ -0,0 +1,62 @@
+{
+ "link.title.Community": {
+ "message": "社区",
+ "description": "The title of the footer links column with title=Community in the footer"
+ },
+ "link.title.More": {
+ "message": "更多",
+ "description": "The title of the footer links column with title=More in the footer"
+ },
+ "link.item.label.Webseite": {
+ "message": "网站",
+ "description": "The label of footer link with label=Webseite linking to https://ultraschall.fm"
+ },
+ "link.item.label.Sendegate": {
+ "message": "Sendegate",
+ "description": "The label of footer link with label=Sendegate linking to https://sendegate.de"
+ },
+ "link.item.label.Twitter": {
+ "message": "Twitter",
+ "description": "The label of footer link with label=Twitter linking to https://twitter.com/ultraschall_fm"
+ },
+ "link.item.label.GitHub": {
+ "message": "GitHub",
+ "description": "The label of footer link with label=GitHub linking to https://github.com/Ultraschall"
+ },
+ "copyright": {
+ "message": "Copyright © 2022 Ultraschall, Inc. Built with Docusaurus.",
+ "description": "The footer copyright"
+ },
+ "link.title.Community>": {
+ "message": "Community>",
+ "description": "The title of the footer links column with title=Community> in the footer"
+ },
+ "link.title.Mehr": {
+ "message": "更多",
+ "description": "The title of the footer links column with title=Mehr in the footer"
+ },
+ "link.title.Rechtliches": {
+ "message": "Legal",
+ "description": "The title of the footer links column with title=Rechtliches in the footer"
+ },
+ "link.item.label.Mitwirkende": {
+ "message": "贡献者",
+ "description": "The label of footer link with label=Mitwirkende linking to /docs/partcipants"
+ },
+ "link.item.label.Datenschutzerklärung": {
+ "message": "隐私政策",
+ "description": "The label of footer link with label=Datenschutzerklärung linking to https://ultraschall.fm/datenschutzerklaerung/"
+ },
+ "link.item.label.Mastodon": {
+ "message": "Mastodon",
+ "description": "The label of footer link with label=Mastodon linking to https://chaos.social/@ultraschall"
+ },
+ "link.item.label.Danke sagen": {
+ "message": "感谢",
+ "description": "The label of footer link with label=Danke sagen linking to https://ultraschall.fm/danke/"
+ },
+ "link.item.label.Feedback geben": {
+ "message": "给予反馈",
+ "description": "The label of footer link with label=Feedback geben linking to https://pad.gwdg.de/hJcF_2wfSm2uO46neH504w#"
+ }
+}
diff --git a/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/navbar.json b/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/navbar.json
new file mode 100644
index 00000000..1fbcedd8
--- /dev/null
+++ b/i18n/zh-cn/docusaurus-theme-classic/navbar.json
@@ -0,0 +1,14 @@
+{
+ "title": {
+ "message": "Ultraschall 手册",
+ "description": "The title in the navbar"
+ },
+ "item.label.Handbuch": {
+ "message": "手册",
+ "description": "Navbar item with label Handbuch"
+ },
+ "item.label.GitHub": {
+ "message": "GitHub",
+ "description": "Navbar item with label GitHub"
+ }
+}