-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathguide_everything.po
128 lines (111 loc) · 5.29 KB
/
guide_everything.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quickstart everything\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-05 21:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: html/everything.html+html.head.title:5-5
msgid "Bodhi QuickStart - Everything Gadget"
msgstr "Guide de démarrage - Gadget Omni"
#: html/everything.html+html.body.header.a:-1--1
msgid "(Bodhi Linux Logo)"
msgstr "(Bodhi Linux Logo)"
#: html/everything.html+html.body.header.a:-1--1
msgid "(Moksha Logo)"
msgstr "(Moksha Logo)"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li:19-11
msgid ""
"QuickStart Index</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"index.html"
"\">QuickStart Index"
msgstr ""
"Index du Guide de démarrage</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href="
"\"index.html\">Index du Guide de démarrage"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:21-11
msgid ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"moksha.html\">Moksha</a><a "
"class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Getting Started</a> <ul>"
msgstr ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"moksha.html\">Moksha</a><a "
"class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Pour commencer</a> <ul>"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:24-15
msgid "Connecting to the Internet"
msgstr "Connexion à Internet"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:25-15
msgid "Installing Software"
msgstr "Installer des logiciels"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:28-11
msgid ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"getting_started.html\">Getting "
"Started</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Moksha</a> <ul>"
msgstr ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"getting_started.html\">Pour "
"commencer</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Moksha</a> <ul>"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:31-15
msgid "Moksha Basics"
msgstr "Les bases de Moksha"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:32-15
msgctxt "html/everything.html html.body.header.nav.ul.li.ul.li:32-15"
msgid "Quick Launcher"
msgstr "Lanceur rapide"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:35-11
msgid ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"appendix.html\">Credits</a><a "
"class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Even More Info</a> <ul>"
msgstr ""
"<a class=\"mobile\" target=\"_parent\" href=\"appendix.html\">Crédits</a><a "
"class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"#\">Encore plus d'infos</a> <ul>"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:38-15
msgid "Quick FAQ"
msgstr "FAQ rapide"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li.ul.li:39-15
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
#: html/everything.html+html.body.header.nav.ul.li:42-11
msgid ""
"Even More Info</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"appendix.html"
"\">Credits"
msgstr ""
"Encore plus d'infos</a><a class=\"nav\" target=\"_parent\" href=\"appendix."
"html\">Crédits"
#: html/everything.html+html.body.div.div.div.h1:52-11
msgctxt "html/everything.html html.body.div.div.div.h1:52-11"
msgid "Quick Launcher"
msgstr "Lanceur rapide"
#: html/everything.html+html.body.div.div.div.div.p:66-13
msgid ""
"<strong>Quick Launcher</strong> is a Moksha module which, as its name "
"implies, allows you to find and open things on your computer. Want to get to "
"the Favorite Applications dialog box to set up your Favorites Menu? Then "
"just type fav into Everything and hit Enter. Want to launch Terminology? "
"Then enter into the Quick Launcher. This brief guide can only describe the "
"basic features of the launcher; for more information follow the links on the "
"Resources page at the end of this QuickStart Guide."
msgstr ""
"<strong>Lanceur rapide </strong> est un module Moksha qui, comme son nom "
"l'indique, vous permet de trouver et d'ouvrir des éléments sur votre "
"ordinateur. Vous souhaitez paramétrer le menu des Applications favorites ? "
"Tapez simplement « fav » dans Omni et appuyez sur Entrée. Vous voulez lancer "
"Terminology ? Entrez « term ». Cette présentation succinte n'envisage que "
"les fonctionnalités de base du lanceur. Pour plus d'informations, explorez "
"les liens de la page Ressources à la fin du Guide de démarrage rapide."
#: html/everything.html+html.body.div.div.div.div.p:67-13
msgid ""
"You can open the Quick Launcher by clicking its gadget on the shelf, or by "
"pressing the key bindings <i>Alt+Esc</i> or <i>Ctrl+Alt+Space</i>, or from "
"<i>Main Menu > Quick Launcher</i>. It will close automatically after "
"performing the requested action, otherwise close it by pressing Esc or "
"clicking outside its window."
msgstr ""
"On peut accéder au Lanceur rapide (Omni) en cliquant sur son gadget depuis "
"le rayon, ou bien en pressant les touches <i>Alt+Échap</i> ou <i>Ctrl+Alt"
"+Espace</i>, ou encore depuis le <i>Menu principal > Lanceur rapide</i>. Il "
"se ferme automatiquement après avoir effectué l'action demandée, sinon "
"fermez-le en appuyant sur Échap ou bien en cliquant en dehors de sa fenêtre."