-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathstickynotes_fr.po
134 lines (112 loc) · 4.32 KB
/
stickynotes_fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# French translation for StickyNotes.
# This file is put in the public domain.
# batden <[email protected]>, 2009, 2010.
# similar <[email protected]>, 2021, 2024.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stickynotes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 21:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-06 07:56+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <[email protected]>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.3\n"
#: src/e_mod_config.c:85
msgid "StickyNotes Module"
msgstr "Module StickyNotes"
#: src/e_mod_config.c:140
msgid "General"
msgstr "Général"
#: src/e_mod_config.c:143
msgid " Note text in the header"
msgstr " Texte de la note dans l'en-tête"
#: src/e_mod_config.c:148
msgid "Header text"
msgstr "Texte de l'en-tête"
#: src/e_mod_config.c:156
msgid "Note text"
msgstr "Texte de la note"
#: src/e_mod_config.c:176
msgid "HTML tags: see the git repo wiki for more info"
msgstr "Balises HTML : voir le wiki du dépôt git pour plus d'informations"
#: src/e_mod_config.c:180
msgid "Click on the space for color changing"
msgstr "Cliquer ci-dessous pour modifier la couleur"
#: src/e_mod_config.c:193
msgid "Command section"
msgstr "Commande"
#: src/e_mod_config.c:195
msgid "Command to run and show output"
msgstr "Commande à exécuter avec affichage de la sortie"
#: src/e_mod_config.c:203
msgid "Refresh interval"
msgstr "Intervalle d'actualisation"
#: src/e_mod_config.c:206
#, c-format
msgid "%2.0f sec"
msgstr "%2.0f s"
#: src/e_mod_config.c:209
msgid " x 60 secs"
msgstr " x 60 s"
#: src/e_mod_config.c:212
msgid " Notification text on change"
msgstr " Texte de notification pour l'actualisation"
#: src/e_mod_main.c:105
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: src/e_mod_main.c:156
msgid ""
"StickyNotes Module Configuration data needed upgrading. Your old "
"configuration<br> has been wiped and a new set of defaults initialized. "
"This<br>will happen regularly during development, so don't report a<br>bug. "
"This simply means the module needs new configuration<br>data by default for "
"usable functionality that your old<br>configuration simply lacks. This new "
"set of defaults will fix<br>that by adding it in. You can re-configure "
"things now to your<br>liking. Sorry for the inconvenience.<br>"
msgstr ""
"La configuration du module StickyNotes a dû être mise à jour. Votre "
"ancienne<br>configuration a été supprimée et de nouveaux paramètres "
"par<br>défaut sont en place. Cela risque d'arriver en phase "
"de<br>développement, alors il est inutile de faire un rapport de bogue."
"<br>Cela signifie simplement que le module a besoin<br>de cette mise à "
"niveau pour être à nouveau fonctionnel.<br>Vous pouvez maintenant tout "
"reconfigurer selon votre goût.<br>Désolé pour la gêne occasionnée.<br>"
#: src/e_mod_main.c:176
msgid ""
"Your StickyNotes Module configuration is NEWER than the module version. This "
"is very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the "
"module or copied the configuration from a place where<br>a newer version of "
"the module was running. This is bad and<br>as a precaution your "
"configuration has been now restored to<br>defaults. Sorry for the "
"inconvenience.<br>"
msgstr ""
"Votre configuration de StickyNotes est PLUS RÉCENTE que la version "
"actuelle<br>du module. C'est vraiment étonnant. Cela ne devrait pas se "
"produire, à moins<br>que vous n'ayez installé une version antérieure ou "
"copié la configuration du<br>module depuis une machine sur laquelle une "
"version plus récente était en cours.<br>Ce n'est pas sain et, par mesure de "
"précaution, les valeurs<br>par défaut du module ont été restaurées."
"<br>Désolé pour le désagrément.<br>"
#: src/e_mod_main.c:351
msgid "StickyNotes"
msgstr "StickyNotes"
#: src/e_mod_main.c:411 src/e_mod_main.c:520
msgid "Sticky note"
msgstr "Note collante"
#: src/e_mod_main.c:469
msgid "StickyNotes Configuration Updated"
msgstr "Configuration de StickyNotes actualisée"
#: src/e_mod_main.c:554
msgid "Settings"
msgstr "Configuration"
#~ msgid "Use Switch 1"
#~ msgstr "Utiliser Switch 1"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Configuration"