-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathwinlist_ng_fr.po
93 lines (75 loc) · 2.07 KB
/
winlist_ng_fr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
# French translation for Winlist-NG.
# This file is put in the public domain.
# similar <[email protected]>, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: winlist-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-20 21:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-07 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <[email protected]>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
#: src/e_mod_keybindings.c:4
msgid "NG Winlist"
msgstr "NG Winlist"
#: src/e_mod_keybindings.c:5
msgid "Switch To Next Window"
msgstr "Passer à la fenêtre suivante"
#: src/e_mod_keybindings.c:6
msgid "Switch To Previous Window"
msgstr "Passer à la fenêtre précédente"
#: src/e_mod_keybindings.c:7
msgid "Show Windows From All Desks"
msgstr "Afficher les fenêtres de tous les bureaux"
#: src/e_mod_keybindings.c:8
msgid "Show Windows From Other Zones"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres zones"
#: src/e_mod_main.c:179
msgid "Winlist NG"
msgstr "Winlist NG"
#: src/e_mod_main.c:216
msgid "Winlist NG Module"
msgstr "Module Winlist NG"
#: src/e_mod_main.c:217
msgid "a replacement for the standard winlist"
msgstr "une alternative à la liste de commutation standard"
#: src/ng_config.c:47
msgid "Winlist NG Configuration"
msgstr "Configuration"
#: src/ng_config.c:105
msgid "Fade Animation"
msgstr "Animation de fondu"
#: src/ng_config.c:116
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: src/ng_config.c:117
msgid "Icon Size:"
msgstr "Taille de l'icône :"
#: src/ng_config.c:119
#, c-format
msgid "%1.0f px"
msgstr "%1.0f px"
#: src/ng_config.c:124
msgid "Zooming"
msgstr "Zoom"
#: src/ng_config.c:125
msgid "Zoomfactor:"
msgstr "Facteur :"
#: src/ng_config.c:127 src/ng_config.c:132
#, c-format
msgid "%0.1f"
msgstr "%0.1f"
#: src/ng_config.c:130
msgid "Zoom Range:"
msgstr "Plage de zoom :"
#: src/ng_winlist.c:730
msgid "No name!"
msgstr "Sans nom !"