-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
pt.json
215 lines (215 loc) · 14.9 KB
/
pt.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
{
"epCitizenOSUserList.userList.text.anonymous": "+ {{count}} anonymous",
"epEmbedFloatingToolbar.authorList.authors": "Autores:",
"epEmbedFloatingToolbar.toolbar.toggle.title": "Cores de autoria",
"ep_align.align": "Alinhar",
"ep_align.toolbar.center.title": "Centralizar",
"ep_align.toolbar.justify.title": "Justificar",
"ep_align.toolbar.left.title": "Esquerda",
"ep_align.toolbar.right.title": "Direita",
"ep_comments_page.add_comment": "Adicionar novo comentário na seleção",
"ep_comments_page.add_comment.hint": "Selecione primeiro o texto para comentar",
"ep_comments_page.add_comment.title": "Adicionar novo comentário na seleção",
"ep_comments_page.comment": "Comentário",
"ep_comments_page.comments": "Comentários",
"ep_comments_page.comments_template.accept_change.value": "Aceitar alteração",
"ep_comments_page.comments_template.cancel.value": "Cancelar",
"ep_comments_page.comments_template.comment.value": "Adicionar comentário",
"ep_comments_page.comments_template.edit_comment.cancel": "Cancelar",
"ep_comments_page.comments_template.edit_comment.save": "Salvar",
"ep_comments_page.comments_template.from": "De:",
"ep_comments_page.comments_template.include_suggestion": "Incluir a alteração sugerida",
"ep_comments_page.comments_template.reply.placeholder": "Responder",
"ep_comments_page.comments_template.reply.value": "Responder",
"ep_comments_page.comments_template.revert_change.value": "Reverter alteração",
"ep_comments_page.comments_template.suggest_change_from": "Sugerir alterar \"{{changeFrom}}\" para",
"ep_comments_page.comments_template.suggested_change": "Alteração sugerida",
"ep_comments_page.comments_template.suggested_change_from": "Sugeriu alterar \"{{changeFrom}}\" para \"{{changeTo}}\"",
"ep_comments_page.comments_template.to": "Para:",
"ep_comments_page.delete_comment.title": "Excluir comentário",
"ep_comments_page.edit_comment.title": "Editar comentário",
"ep_comments_page.error.delete_unauth": "Não é permitido excluir comentários de outros usuários",
"ep_comments_page.error.edit_unauth": "Não é permitido editar comentários de outros usuários",
"ep_comments_page.show_comments": "Exibir comentários",
"ep_embedded_hyperlinks.editbarButtons.hyperlink.title": "Hiperlink",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.lable.link_address": "Endereço do link",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.lable.link_text": "Texto do link",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.ok": "Ok",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.remove": "Remover link",
"ep_font_color.black": "preto",
"ep_font_color.blue": "azul",
"ep_font_color.color": "Cor",
"ep_font_color.green": "verde",
"ep_font_color.orange": "laranja",
"ep_font_color.red": "vermelho",
"ep_font_color.yellow": "amarelo",
"ep_font_size.size": "Tamanho da fonte",
"ep_foot_note.btn_cancel": "Cancelar",
"ep_foot_note.btn_submit": "Inserir",
"ep_foot_note.description": "Notas de rodapé podem incluir qualquer coisa desde uma citação até uma informação entre parênteses, informações externas, permissões de direitos autorais, informações de plano de fundo. O texto selecionado receberá um número para representar a explicação na parte inferior do tópico.",
"ep_foot_note.input_placeholder": "Adicione sua nota de rodapé aqui…",
"ep_foot_note.title": "Adicionar nota de rodapé",
"ep_foot_note.toolbar.add_foot_note.title": "Inserir nota de rodapé",
"ep_headings.code": "Código",
"ep_headings.h1": "Título 1",
"ep_headings.h2": "Título 2",
"ep_headings.h3": "Título 3",
"ep_headings.h4": "Título 4",
"ep_headings.normal": "Normal",
"ep_headings.style": "Estilo",
"ep_image_upload.error.fileSize": "Arquivo grande demais! O tamanho máximo permitido é de {{maxallowed}} MB.",
"ep_image_upload.error.fileType": "Tipo de arquivo inválido",
"ep_image_upload.error.title": "Erro",
"ep_image_upload.toolbar.image_upload.title": "Enviar imagem",
"ep_inline_toolbar.show_inline_toolbar": "Show Inline Toolbar",
"ep_inline_voting.add_option": "Adicionar outra opção de votação",
"ep_inline_voting.cancel": "Cancelar",
"ep_inline_voting.close_vote": "Encerrar votação",
"ep_inline_voting.define_vote_options": "Definir opções de votação",
"ep_inline_voting.delete_voting_title": "Tem certeza que deseja excluir o voto?",
"ep_inline_voting.edit": "Editar",
"ep_inline_voting.no_keep_the_original": "NÃO, MANTENHA A ORIGINAL",
"ep_inline_voting.original": "Original:",
"ep_inline_voting.overwrite_the_selection": "Deseja sobrescrever a seleção?",
"ep_inline_voting.replacement": "Substituição:",
"ep_inline_voting.save": "Votar",
"ep_inline_voting.start_vote": "Iniciar votação",
"ep_inline_voting.title_create_voting": "Criar votação",
"ep_inline_voting.title_voting": "Minivotação",
"ep_inline_voting.total_votes": "votos: {{count}}",
"ep_inline_voting.use_winning_option_as_replacement": "Use a opção vencedora como uma substituição para o texto selecionado.",
"ep_inline_voting.vote_options": "Opções de votação",
"ep_inline_voting.voting_title_label": "Adicione uma descrição opcional de votação",
"ep_inline_voting.warning_text": "A votação e os seus resultados serão excluídos permanentemente.",
"ep_inline_voting.yes_delete": "SIM, EXCLUIR",
"ep_inline_voting.yes_overwrite": "SIM, SOBRESCREVA",
"ep_title_limit.info": "Seu título está ficando grande mais. Sugerimos que você o reduza para 100 caracteres, de maneira simples e focada. Os títulos de documentos costumam ser cortados na maioria das exibições, exceto na visualização do documento.",
"index.createOpenPad": "or create/open a pad with the name:",
"index.newPad": "New pad",
"index.openPad": "abrir um corpo existente com o nome:",
"pad.chat": "Conversas",
"pad.chat.loadmessages": "Carregar mais mensagens",
"pad.chat.stick.title": "Stick chat to screen",
"pad.chat.title": "Abrir a conversa desse corpo.",
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Write your message here",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.colorpicker.save": "Salvar",
"pad.editbar.clearcolors": "Remover as cores de autoria de todo o documento? Essa ação não pode ser desfeita",
"pad.impexp.confirmimport": "Ao importar um arquivo, todo o texto atual do corpo será sobrescrito. Tem certeza de que deseja continuar?",
"pad.impexp.convertFailed": "Não foi possível importar esse arquivo. Use um formato de documento diferente ou copie e cole manualmente.",
"pad.impexp.copypaste": "Por favor, copie e cole",
"pad.impexp.exportdisabled": "A exportação no formato {{type}} está desabilitada. Entre em contato com o administrador do sistema para mais detalhes.",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importfailed": "Falha na importação",
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.maxFileSize": "File too big. Contact your site administrator to increase the allowed file size for import",
"pad.impexp.padHasData": "We were not able to import this file because this pad has already had changes, please import to a new pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "Falha no envio. Tente novamente.",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "You can only import from plain text or HTML documents. For more advanced import features please <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">install AbiWord or LibreOffice</a>.",
"pad.importExport.export": "Exportar corpo atual como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportplain": "Texto sem formatação",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.import": "Envie qualquer arquivo de texto ou documento",
"pad.importExport.importSuccessful": "Sucesso!",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
"pad.loading": "Carregando...",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Isso pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Entre em contato com o administrador do serviço, caso acredite que isso seja um erro. Tente se reconectar para continuar editando.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Uma edição que você fez foi classificada como ilegal pelo servidor de sincronização.",
"pad.modals.cancel": "Cancelar",
"pad.modals.connected": "Conectado.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Isso pode ocorrer devido a uma configuração errada do servidor ou algum outro comportamento inesperado. Entre em contato com o administrador do serviço.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "O corpo que você está tentando acessar está corrompido.",
"pad.modals.deleted": "Excluído.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Esse corpo foi removido.",
"pad.modals.disconnected": "Você foi desconectado.",
"pad.modals.disconnected.cause": "O servidor pode estar indisponível. Notifique o administrador caso isso continue ocorrendo.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "A conexão com o servidor foi perdida",
"pad.modals.forcereconnect": "Forçar reconexão",
"pad.modals.initsocketfail": "O servidor está inacessível.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Isso provavelmente deve estar ocorrendo devido a um problema com seu navegador ou sua conexão com a internet.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Não foi possível se conectar ao servidor de sincronização.",
"pad.modals.looping.cause": "Talvez você tenha se conectado através de um firewall ou proxy incompatível.",
"pad.modals.looping.explanation": "Houve problemas de comunicação com o servidor de sincronização.",
"pad.modals.rateLimited": "Limite alcançado.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Você enviou mensagens demais para este corpo e foi desconectado.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconectando ao seu corpo...",
"pad.modals.reconnecttimer": "Tentando se reconectar em... ",
"pad.modals.rejected.cause": "O servidor pode ter sido atualizado enquanto você estava visualizando o corpo, ou talvez tenha ocorrido um erro no Etherpad. Tente recarregar a página.",
"pad.modals.rejected.explanation": "O servidor rejeitou uma mensagem enviada pelo seu navegador.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Isso pode ocorrer devido a problemas com a conectividade de rede.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "O servidor não está respondendo.",
"pad.modals.unauth": "Não autorizado",
"pad.modals.unauth.explanation": "Suas permissões mudaram durante a visualização desta página. Tente se reconectar.",
"pad.modals.userdup": "Aberto em outra janela",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconecte-se para usar esta janela.",
"pad.modals.userdup.explanation": "Esse corpo parece ter sido aberto em mais de uma janela de navegador neste computador.",
"pad.noCookie": "Cookie não encontrado. Habilite cookies no seu navegador. Suas configurações e sessão não serão salvas entre as visitas. Isso pode ocorrer devido ao fato do Etherpad ser incluído em um iFrame em alguns navegadores. Certifique-se de que o Etherpad está no mesmo subdomínio/domínio que o iFrame matriz",
"pad.permissionDenied": "Você não tem permissão para acessar esse corpo",
"pad.savedrevs.marked": "Essa revisão foi marcada como revisão salva",
"pad.savedrevs.timeslider": "Você pode ver as revisões salvas indo à linha do tempo",
"pad.settings.about": "About",
"pad.settings.chatandusers": "Show Chat and Users",
"pad.settings.colorcheck": "Cores de autoria",
"pad.settings.fontType": "Estilo da fonte:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.language": "Idioma:",
"pad.settings.linenocheck": "Numeração de linhas",
"pad.settings.myView": "Minha visualização",
"pad.settings.padSettings": "Configurações do corpo",
"pad.settings.poweredBy": "Powered by",
"pad.settings.rtlcheck": "Ler conteúdo da direita para a esquerda?",
"pad.settings.stickychat": "Sempre exibir a conversa",
"pad.share": "Share this pad",
"pad.share.emebdcode": "Incorporar URL",
"pad.share.link": "Link",
"pad.share.readonly": "Somente leitura",
"pad.toolbar.bold.title": "Negrito (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Limpar cores de autoria (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.embed.title": "Share and Embed this pad",
"pad.toolbar.import_export.title": "Import/Export from/to different file formats",
"pad.toolbar.indent.title": "Recuo (TAB)",
"pad.toolbar.italic.title": "Itálico (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.ol.title": "Lista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refazer (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Salvar revisão",
"pad.toolbar.settings.title": "Configurações",
"pad.toolbar.showusers.title": "Mostrar usuários deste corpo",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tachado (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Linha do tempo",
"pad.toolbar.ul.title": "Lista não ordenada (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinhado (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfazer (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Recuo à esquerda (Shift+TAB)",
"pad.userlist.entername": "Insira seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "sem nome",
"timeslider.backRevision": "Voltar uma revisão nesse corpo",
"timeslider.dateformat": "{{day}} de {{month}} de {{year}}, {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.exportCurrent": "Export current version as:",
"timeslider.followContents": "Seguir atualizações do conteúdo do corpo",
"timeslider.forwardRevision": "Avançar uma revisão nesse corpo",
"timeslider.month.april": "Abril",
"timeslider.month.august": "Agosto",
"timeslider.month.december": "Dezembro",
"timeslider.month.february": "Fevereiro",
"timeslider.month.january": "Janeiro",
"timeslider.month.july": "Julho",
"timeslider.month.june": "Junho",
"timeslider.month.march": "Março",
"timeslider.month.may": "Maio",
"timeslider.month.november": "Novembro",
"timeslider.month.october": "Outubro",
"timeslider.month.september": "Setembro",
"timeslider.pageTitle": "Linha do tempo de {{appTitle}}",
"timeslider.playPause": "Reproduzir/Pausar conteúdos do corpo",
"timeslider.saved": "Salvo em {{day}} de {{month}} de {{year}}",
"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Sem autores",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Export",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Voltar para o corpo",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) one: author, other: authors ]}",
"timeslider.version": "Versão {{version}}"
}