-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
ru.json
215 lines (215 loc) · 19.4 KB
/
ru.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
{
"epCitizenOSUserList.userList.text.anonymous": "+ {{count}} анонимных",
"epEmbedFloatingToolbar.authorList.authors": "Авторы:",
"epEmbedFloatingToolbar.toolbar.toggle.title": "Авторство цвета",
"ep_align.align": "Выравнивание",
"ep_align.toolbar.center.title": "По центру",
"ep_align.toolbar.justify.title": "Растянуть",
"ep_align.toolbar.left.title": "По левому краю",
"ep_align.toolbar.right.title": "По правому краю",
"ep_comments_page.add_comment": "Добавить новый комментарий к выбору",
"ep_comments_page.add_comment.hint": "Выберите текст для комментирования",
"ep_comments_page.add_comment.title": "Добавить новый комментарий к выбору",
"ep_comments_page.comment": "Комментарий",
"ep_comments_page.comments": "Комментарии",
"ep_comments_page.comments_template.accept_change.value": "Принять изменения",
"ep_comments_page.comments_template.cancel.value": "Отменить",
"ep_comments_page.comments_template.comment.value": "Добавить комментарий",
"ep_comments_page.comments_template.edit_comment.cancel": "Отменить",
"ep_comments_page.comments_template.edit_comment.save": "Сохранить",
"ep_comments_page.comments_template.from": "От:",
"ep_comments_page.comments_template.include_suggestion": "Включить предложенное изменение",
"ep_comments_page.comments_template.reply.placeholder": "Введите ответ",
"ep_comments_page.comments_template.reply.value": "Введите ответ",
"ep_comments_page.comments_template.revert_change.value": "Откатить изменения",
"ep_comments_page.comments_template.suggest_change_from": "Попробуйте изменить \"{{changeFrom}}\" на",
"ep_comments_page.comments_template.suggested_change": "Предложенная версия",
"ep_comments_page.comments_template.suggested_change_from": "Предложенное изменение: \"{{changeTo}}\" вместо \"{{changeFrom}}\"",
"ep_comments_page.comments_template.to": "До:",
"ep_comments_page.delete_comment.title": "Удалить этот комментарий",
"ep_comments_page.edit_comment.title": "Редактировать комментарий",
"ep_comments_page.error.delete_unauth": "Нельзя удалять чужие комментарии",
"ep_comments_page.error.edit_unauth": "Нельзя редактировать чужие комментарии",
"ep_comments_page.show_comments": "Показать комментарии",
"ep_embedded_hyperlinks.editbarButtons.hyperlink.title": "Ссылка",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.lable.link_address": "Адрес ссылки",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.lable.link_text": "Текст ссылки",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.ok": "ОК",
"ep_embedded_hyperlinks.popup.remove": "Удалить ссылку",
"ep_font_color.black": "черный",
"ep_font_color.blue": "синий",
"ep_font_color.color": "Цвет",
"ep_font_color.green": "зеленый",
"ep_font_color.orange": "оранжевый",
"ep_font_color.red": "красный",
"ep_font_color.yellow": "желтый",
"ep_font_size.size": "Размер шрифта",
"ep_foot_note.btn_cancel": "Отмена",
"ep_foot_note.btn_submit": "Вставить",
"ep_foot_note.description": "Примечания могут быть представлены множеством форм: от цитирования до информации в скобках, внешних источников, разрешения на использование авторских прав, справочной информации. У выделенного текста появится номер, обратившись к которому в конце темы, можно будет увидеть объяснение.",
"ep_foot_note.input_placeholder": "Введите примечание…",
"ep_foot_note.title": "Добавить примечание",
"ep_foot_note.toolbar.add_foot_note.title": "Вставить примечание",
"ep_headings.code": "Код",
"ep_headings.h1": "Заголовок 1",
"ep_headings.h2": "Заголовок 2",
"ep_headings.h3": "Заголовок 3",
"ep_headings.h4": "Заголовок 4",
"ep_headings.normal": "Обычный текст",
"ep_headings.style": "Стили",
"ep_image_upload.error.fileSize": "Слишком большой файл! Максимально допустимый размер - {{maxallowed}} МБ.",
"ep_image_upload.error.fileType": "Недопустимый тип файла",
"ep_image_upload.error.title": "Ошибка",
"ep_image_upload.toolbar.image_upload.title": "Загрузить изображение",
"ep_inline_toolbar.show_inline_toolbar": "Show Inline Toolbar",
"ep_inline_voting.add_option": "Добавить вариант голосования",
"ep_inline_voting.cancel": "Отменить",
"ep_inline_voting.close_vote": "Запустить",
"ep_inline_voting.define_vote_options": "Выбор вариантов голосования",
"ep_inline_voting.delete_voting_title": "Вы точно хотите удалить это голосование?",
"ep_inline_voting.edit": "Изменить",
"ep_inline_voting.no_keep_the_original": "ОСТАВИТЬ ОРИГИНАЛ",
"ep_inline_voting.original": "Оригинал:",
"ep_inline_voting.overwrite_the_selection": "Переписать вариант?",
"ep_inline_voting.replacement": "Замена:",
"ep_inline_voting.save": "Голосовать",
"ep_inline_voting.start_vote": "Запустить голосование",
"ep_inline_voting.title_create_voting": "Создать голосование",
"ep_inline_voting.title_voting": "Мини-голосование",
"ep_inline_voting.total_votes": "Голоса: {{count}}",
"ep_inline_voting.use_winning_option_as_replacement": "Используйте эту опцию, чтобы заменить выбранный текст.",
"ep_inline_voting.vote_options": "Варианты голосования",
"ep_inline_voting.voting_title_label": "Дополнительное описание голосования",
"ep_inline_voting.warning_text": "Голосование и его результаты будут удалены без возможности восстановления.",
"ep_inline_voting.yes_delete": "ДА, УДАЛИТЬ",
"ep_inline_voting.yes_overwrite": "ПЕРЕПИСАТЬ",
"ep_title_limit.info": "Очень длинное название; попробуйте сократить его до 100 символов, чтобы оно было простым и передавало суть. Названия документов отображаются полностью только при просмотре документа",
"index.createOpenPad": "или создать/открыть документ с именем:",
"index.newPad": "Создать документ",
"index.openPad": "открыть существующий документ с названием:",
"pad.chat": "Чат",
"pad.chat.loadmessages": "Еще сообщения",
"pad.chat.stick.title": "Stick chat to screen",
"pad.chat.title": "Открыть чат для этого документа.",
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Write your message here",
"pad.colorpicker.cancel": "Отмена",
"pad.colorpicker.save": "Сохранить",
"pad.editbar.clearcolors": "Очистить авторские цвета во всем документе? Отменить действие будет нельзя.",
"pad.impexp.confirmimport": "Импорт файла перезапишет текущий текст. Вы уверены, что вы хотите продолжить?",
"pad.impexp.convertFailed": "Не удалось импортировать этот файл. Пожалуйста, используйте другой формат или скопируйте вручную",
"pad.impexp.copypaste": "Скопируйте",
"pad.impexp.exportdisabled": "Экспорт в формате {{type}} отключен. Для подробной информации обратитесь к системному администратору.",
"pad.impexp.importbutton": "Импортировать сейчас",
"pad.impexp.importfailed": "Ошибка при импорте",
"pad.impexp.importing": "Импортирование…",
"pad.impexp.maxFileSize": "File too big. Contact your site administrator to increase the allowed file size for import",
"pad.impexp.padHasData": "Не удалось импортировать этот файл: документ был изменен. Импортируйте в новый документ.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не удалась, пожалуйста, попробуйте ещё раз",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "You can only import from plain text or HTML documents. For more advanced import features please <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">install AbiWord or LibreOffice</a>.",
"pad.importExport.export": "Экспортировать текущий документ как:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (документ OpenOffice)",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportplain": "Обычный текст",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.import": "Загрузить любой текстовый файл или документ",
"pad.importExport.importSuccessful": "Успешно!",
"pad.importExport.import_export": "Импорт/экспорт",
"pad.loading": "Загрузка...",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы, если вы считаете, что это ошибка. Попробуйте переподключиться для того, чтобы продолжить редактирование.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Правка, которую вы сделали, была классифицирована сервером синхронизации как недопустимая.",
"pad.modals.cancel": "Отмена",
"pad.modals.connected": "Подключен.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Документ, к которому вы пытаетесь получить доступ, повреждён.",
"pad.modals.deleted": "Удален.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Этот документ был удален.",
"pad.modals.disconnected": "Соединение разорвано.",
"pad.modals.disconnected.cause": "Сервер, возможно, недоступен. Пожалуйста, сообщите администратору службы, если проблема будет повторятся.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Подключение к серверу потеряно",
"pad.modals.forcereconnect": "Принудительное переподключение",
"pad.modals.initsocketfail": "Сервер недоступен.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Вероятно, это вызвано проблемами с вашим браузером или интернет-соединением.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Не удалось подключиться к серверу синхронизации.",
"pad.modals.looping.cause": "Возможно, вы подключились через несовместимый брандмауэр или прокси.",
"pad.modals.looping.explanation": "Проблемы связи с сервером синхронизации.",
"pad.modals.rateLimited": "Отправка ограничена.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Вы отправили слишком много сообщений в документ: соединение прервано.",
"pad.modals.reconnecting": "Повторное подключение к вашему документу",
"pad.modals.reconnecttimer": "Попытка переподключения... ",
"pad.modals.rejected.cause": "Во время просмотра документа произошло обновление сервера или ошибка Etherpad. Перезагрузите страницу.",
"pad.modals.rejected.explanation": "Сервер отклонил сообщение, отправленное из вашего браузера.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Это может быть вызвано проблемами с сетевым подключением.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Сервер не отвечает.",
"pad.modals.unauth": "Не авторизован",
"pad.modals.unauth.explanation": "Ваши разрешения были изменены во время просмотра этой страницы. Попробуйте подключиться повторно.",
"pad.modals.userdup": "Открыто в другом окне",
"pad.modals.userdup.advice": "Повторно подключить с использованием этого окна.",
"pad.modals.userdup.explanation": "Документ, возможно, открыт более чем в одном окне браузера на этом компьютере.",
"pad.noCookie": "Файлы cookie не найдены. Разрешите использование файлов cookie в браузере. Ваш сеанс и его настройки не будут сохраняться между посещениями. Это может быть связано с тем, что в некоторых браузерах Etherpad включен в iFrame. Убедитесь, что Etherpad и родительский iFrame находятся в одном поддомене/домене.",
"pad.permissionDenied": "У вас нет разрешения на доступ",
"pad.savedrevs.marked": "Эта версия теперь помечена как сохраненная",
"pad.savedrevs.timeslider": "Вы можете увидеть сохранённые версии на шкале времени",
"pad.settings.about": "О сервисе",
"pad.settings.chatandusers": "Показать чат и пользователей",
"pad.settings.colorcheck": "Цвета документа",
"pad.settings.fontType": "Тип шрифта:",
"pad.settings.fontType.normal": "Обычный",
"pad.settings.language": "Язык:",
"pad.settings.linenocheck": "Номера строк",
"pad.settings.myView": "Мой вид",
"pad.settings.padSettings": "Настройки документа",
"pad.settings.poweredBy": "Powered by",
"pad.settings.rtlcheck": "Читать содержимое справа налево?",
"pad.settings.stickychat": "Всегда отображать чат",
"pad.share": "Поделиться",
"pad.share.emebdcode": "Вставить URL",
"pad.share.link": "Ссылка",
"pad.share.readonly": "Только для чтения",
"pad.toolbar.bold.title": "полужирный (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Очистить цвета документа (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.embed.title": "Поделиться и встроить этот документ",
"pad.toolbar.import_export.title": "Импорт/экспорт с использованием различных форматов файлов",
"pad.toolbar.indent.title": "Отступ (TAB)",
"pad.toolbar.italic.title": "курсив (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.ol.title": "Упорядоченный список (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.redo.title": "Вернуть (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Сохранить версию",
"pad.toolbar.settings.title": "Настройки",
"pad.toolbar.showusers.title": "Показать пользователей в документе",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Зачёркивание (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Шкала времени",
"pad.toolbar.ul.title": "Неупорядоченный список (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.underline.title": "подчёркивание (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.undo.title": "Отменить (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Выступ (Shift+TAB)",
"pad.userlist.entername": "Введите ваше имя",
"pad.userlist.unnamed": "безымянный",
"timeslider.backRevision": "Предыдущая версия документа",
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.exportCurrent": "Экспортировать текущую версию как:",
"timeslider.followContents": "Отслеживать обновления документа",
"timeslider.forwardRevision": "Следующая версия документа",
"timeslider.month.april": "апрель",
"timeslider.month.august": "август",
"timeslider.month.december": "декабрь",
"timeslider.month.february": "февраль",
"timeslider.month.january": "январь",
"timeslider.month.july": "июль",
"timeslider.month.june": "июнь",
"timeslider.month.march": "март",
"timeslider.month.may": "май",
"timeslider.month.november": "ноябрь",
"timeslider.month.october": "октябрь",
"timeslider.month.september": "сентябрь",
"timeslider.pageTitle": "Временная шкала {{appTitle}}",
"timeslider.playPause": "Воспроизведение / Пауза содержимого документа",
"timeslider.saved": "Сохранено {{day}}.{{month}}.{{year}}",
"timeslider.toolbar.authors": "Авторы:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Нет авторов",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Экспорт",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "К документу",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: безымянный автор, few: безымянных автора, many: безымянных авторов, other: безымянных авторов]}",
"timeslider.version": "Версия {{version}}"
}