diff --git a/.github/workflows/add-lang.yml b/.github/workflows/add-lang.yml index 1295f3667..21804951d 100755 --- a/.github/workflows/add-lang.yml +++ b/.github/workflows/add-lang.yml @@ -22,7 +22,7 @@ jobs: echo "new_lang=$NEW_LANG" >> $GITHUB_ENV echo "issue_num=$ISSUE_NUM" >> $GITHUB_ENV else - echo Language code in wrong format + echo Error: language code in wrong format. exit 1 fi @@ -31,25 +31,32 @@ jobs: with: ref: next-release -# Check po4a cache: +# Check if language has been added previously. + - name: Check if language is already present + run: | + if [ -d "_translator-files/po/${{ env.new_lang }}" ] ; then + echo Error: The language [${{ env.new_lang }}] seems to already exist. + exit 1 + else + echo Language: [${{ env.new_lang }}] not detected. Proceeding to add [${{ env.new_lang }}]. + fi + +# Check po4a cache. If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. +# If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: - name: Check for po4a cache uses: actions/cache@v1.0.3 id: cache-po4a with: path: "~/po4a" key: ${{ runner.os }}-po4a - - name: Install or retrieve po4a from cache + - name: Install/retrieve po4a from cache env: CACHE_HIT: ${{ steps.cache-po4a.outputs.cache-hit }} + run: ./_po4a-tools/po4a-cache.sh -# Create new lang dir. If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: - run: | - mkdir _translator-files/po/${{ env.new_lang }} - ./_po4a-tools/po4a-cache.sh - -# Create .po files for new language: - - name: Create .po files - run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh +# Create dirs and files for new language: + - name: Create po files, non-wiki dirs, screenshots and symlinks for new lang + run: ./_po4a-tools/po4a-add-language.sh # Push changes to 'next-release': - name: Push changes to repo @@ -69,8 +76,8 @@ jobs: - They can be found in `_translator-files/po/${{ env.new_lang }}/`. - Please consult the README file in `_translator-files/` for information on the translation process. -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh # Build site diff --git a/.github/workflows/jekyll.yml b/.github/workflows/jekyll.yml index f79864b0e..4570f1bfa 100755 --- a/.github/workflows/jekyll.yml +++ b/.github/workflows/jekyll.yml @@ -5,7 +5,7 @@ on: push: branches: [ next-release ] paths: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' jobs: jekyll_site_ci: permissions: @@ -21,7 +21,7 @@ jobs: base: ${{ github.ref }} filters: | src_files_changed: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' # Retrieve po4a installation cache or create it if not found: - name: Check for po4a cache @@ -37,7 +37,7 @@ jobs: # If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: run: ./_po4a-tools/po4a-cache.sh -# If there have been changes to English .md files in /wiki, run po4a-update-templates: +# If there have been changes to English source files in /wiki, run po4a-update-templates: - name: Update .po files if: ${{ steps.filter.outputs.src_files_changed == 'true' }} run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh @@ -50,8 +50,8 @@ jobs: default_author: github_actions message: 'AUTO: Updated .po files' -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats if: ${{ github.event_name == 'pull_request' }} run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh diff --git a/.github/workflows/main.yml b/.github/workflows/main.yml index 7cfc86e25..358367d64 100755 --- a/.github/workflows/main.yml +++ b/.github/workflows/main.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -name: Build and deploy jekyll site +name: Build/deploy jekyll site and sync release to next-release on: push: branches: @@ -32,7 +32,7 @@ jobs: base: ${{ github.ref }} filters: | src_files_changed: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' - name: Update .po files if: steps.filter.outputs.src_files_changed == 'true' run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh @@ -45,8 +45,8 @@ jobs: default_author: github_actions message: 'AUTO: Update .po files' -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh # Build and deploy site diff --git a/1-de-index.html b/1-de-index.html deleted file mode 100644 index 5600d475b..000000000 --- a/1-de-index.html +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -lang: "de" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Musik" -ldjSlogan: "Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -ldjCreator: "Volker Fischer und Mitwirkende" -metadescription: "Jamulus ist eine Open Source Software, die das Musizieren in Echtzeit übers Internet ermöglicht. Schau dir die offizielle Website an um mehr zu erfahren!" -mAltProgIcon: "Jamulus Icon" -mTSlogan: "Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -mTGetStartedNow: "Jetzt Starten!" -mTDownloadNow: 'Sofort herunterladen für' -mTOtherPlatforms: 'weitere Plattformen' ---- -
-
-
-

Was ist Jamulus?

- Jamulus ist eine Software mit der du online musizieren, üben oder jammen kannst, mit Freunden, deiner Band oder jemandem, der gerade auch online ist. Über eine normale Internetverbindung ist es einfach zusammen zu musizieren, mit hoher Klangqualität und niedriger Latenz, aus der Ferne und im Takt. Schau dir an, wie andere Menschen online Musik machen - und lade Jamulus hier herunter! -
-
-
-
-
- - Jamulus Banner. Link zur Schnellstartseite - -
-
-
-
-

Jamulus weltweit

- Überall auf der Welt können dank Jamulus große Chöre zusammen proben und Rockbands ihre Gigs aufführen. Es vereint klassische und Popmusiker und wird auch für musikalischen Fernunterricht in Schulen, Universitäten, privat und öffentlich genutzt. Das war aber noch nicht alles: Sogar Sprache kann Jamulus übertragen. In Echtzeit. Über das Internet. Fast so, als ob du persönlich vor Ort wärst. -

Brauchst du Hilfe?

-

- Wirf einen Blick in die Jamulus Dokumentation. Vielleicht wird dein Problem auf der Fehlerbehebungsseite beschrieben! - Du kannst auch im Forum (Englisch) nach Hilfe fragen. -

-
-
-

Willst du mithelfen?

-

- Ideen? Hast du einen Fehler gefunden? Willst du bei der Übersetzung oder Weiterentwicklung mithelfen? Da Jamulus eine Freie/Open Source Software ist, die unter der GPL Lizenz steht, kannst du aktiv mitgestalten! - Schau dir die Seite zum Mitgestalten an. Wir freuen uns auf dich! -

-

- Ausführliche Informationen darüber, wie Jamulus das Raum-Zeit-Kontinuum hackt, um eine nahezu perfekte 5. Dimension kollaborativen Klangs zu erzeugen, findest du in diesem Paper von Volker Fischer. -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-de-index.html b/1-de-index.html new file mode 120000 index 000000000..8fc92719c --- /dev/null +++ b/1-de-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/de/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/1-es-index.html b/1-es-index.html deleted file mode 100644 index ddc63de23..000000000 --- a/1-es-index.html +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Toca música online. Con amig@s. Gratis." -lang: "es" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Música" -ldjSlogan: "Toca música online. Con amig@s. Gratis." -ldjCreator: "Volker Fischer y contribuidores" -metadescription: "Jamulus es software de código abierto que permite a músicos actuar, ensayar o simplemente hacer jam sessions, en tiempo real a través de Internet." -mAltProgIcon: "Jamulus icon" -mTSlogan: "Toca música online. Con amig@s. Gratis." -mTGetStartedNow: "¡Empieza ya!" -mTDownloadNow: 'Descarga ahora para' -mTOtherPlatforms: 'otras plataformas' ---- -
-
-
-

¿Qué es Jamulus?

- Jamulus es para tocar música, ensayar o simplemente hacer una jam session con cualquiera que encuentres online. Con audio de alta calidad y baja latencia en una conexión de banda ancha normal, es fácil tocar junt@s remotamente y en sincronización. Descárgalo aquí! -
-
-
-
-
- - Jamulus Banner. Links to getting started page - -
-
-
-
-

Jamulus en todo el mundo

- Por todo el mundo, Jamulus permite ensayar a enormes coros, tocar a bandas de rock y junta a músicos clásicos y de folk. Se utiliza para clases a distancia en escuelas y universidades, en privado y en público. Incluso simplemente para hablar - todo en tiempo real a través de Internet, como si estuvieras allí en persona. -

¿Necesitas ayuda?

-

- Consulta la documentación y presta atención a la sección de resolución de problemas. También puedes preguntar en los foros. -

-
-
-

¿Quieres involucrarte?

-

- ¿Ideas? ¿Has encontrado un fallo? ¿Quieres contribuir con código o ayudar a traducir a tu idioma? Ya que Jamulus es de código libre y abierto publicado bajo la GPL ¡nos puedes ayudar!
- Echa un vistazo a nuestras directrices para contribuciones para ver cómo hacerlo. ¡Cualquiera es bienvenid@! -

-

- - Para información detallada sobre cómo Jamulus hackea el continuo espacio-tiempo para producir una 5ª dimensión cuasi-perfecta de sonido colaborativo, consulta este documento de Volker Fischer (PDF en inglés). - -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-es-index.html b/1-es-index.html new file mode 120000 index 000000000..a8bab1b1e --- /dev/null +++ b/1-es-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/es/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/1-fr-index.html b/1-fr-index.html deleted file mode 100644 index 45c914972..000000000 --- a/1-fr-index.html +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis, librement et gratuitement." -lang: "fr" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Musique" -ldjSlogan: "Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis. Librement et gratuitement." -ldjCreator: "Volker Fischer et contributeurs" -metadescription: "Jamulus est un logiciel à source ouverte qui permet aux musiciens de jouer de la musique, de répéter ou simplement bœuffer en ligne et en temps réel via internet." -mAltProgIcon: "Icône de Jamulus" -mTSlogan: "Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis. Librement et gratuitement." -mTGetStartedNow: "Commencer maintenant !" -mTDownloadNow: "Télécharger maintenant pour" -mTOtherPlatforms: "autres plateformes" ---- -
-
-
-

Qu'est-ce que c'est Jamulus ?

- Jamulus permet de jouer, de répéter ou simplement de bœuffer avec vos amis, votre groupe ou n'importe quelle personne que vous trouvez en ligne. Avec un son de haute qualité et à faible latence sur une connexion haut débit normale, il est facile de jouer ensemble à distance et en rythme. téléchargez-le ici ! -
-
-
-
-
- - Bannière de Jamulus. Redirige vers la page « Pour commencer » - -
-
-
-
-

Jamulus dans le monde

- Partout dans le monde, Jamulus permet à d'immenses chorales de chanter, à de bruyants groupes de rock de jouer, et réunit des musiciens folkloriques et classiques. Il est utilisé pour les cours de musique à distance, dans des écoles et des universités, en privé et en public. Même pour une simple discussion, tout cela en temps réel sur internet, comme si vous y étiez en personne. -

Besoin d'aide ?

-

- Lisez la documentation. Regardez bien la section dépannage ! - Vous pouvez aussi demander de l'aide dans le forum (en anglais). -

-
-
-

Vous voulez vous impliquer ?

-

- Des idées ? Un bogue trouvé ? Vous voulez contribuer au code ou aider à la traduction dans votre langue ? Puisque Jamulus est un logiciel libre distribué sous license GPL, vous pouvez nous aider !
- Pour savoir comment faire, consultez nos lignes directrices en matière de contribution. Vous êtes les bienvenus ! -

-

- - Pour des informations plus détaillées sur la façon dont Jamulus pirate le continuum espace-temps pour produire une 5ème dimension quasiment parfaite de son collaboratif, regardez ce document écrit par Volker Fischer (PDF en anglais). - -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-fr-index.html b/1-fr-index.html new file mode 120000 index 000000000..d3d2bba69 --- /dev/null +++ b/1-fr-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/fr/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/1-index.html b/1-index.html deleted file mode 100644 index f8656f4de..000000000 --- a/1-index.html +++ /dev/null @@ -1,59 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free." -lang: "en" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Music" -ldjSlogan: "Play music online. With friends. For free." -ldjCreator: "Volker Fischer and contributors" -metadescription: "Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet." -mAltProgIcon: "Jamulus icon" -mTSlogan: "Play music online. With friends. For free." -mTGetStartedNow: "Get started now!" -mTDownloadNow: 'Download now for' -mTOtherPlatforms: 'other platforms' ---- -
-
-
-

What is Jamulus?

- Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. Download it here! -
-
-
-
-
- - Jamulus Banner. Links to getting started page - -
-
-
-
-

Jamulus worldwide

- All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons, - in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person. -

Help needed?

-

- Have a look at the documentation. Especially consider the troubleshooting section! - You can also ask on the forums. -

-
-
-

Want to get involved?

-

- Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is free and open source software (FOSS) licensed under the GPL, you can help us!
- Take a look at our contribution guidelines to find out how. Everybody is welcome! -

-

- - For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see this paper by Volker Fischer (PDF). - -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-index.html b/1-index.html new file mode 120000 index 000000000..1c26bc965 --- /dev/null +++ b/1-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/en/misc/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/1-it-index.html b/1-it-index.html deleted file mode 100644 index 0fb6d645a..000000000 --- a/1-it-index.html +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Suonare Online. Tra Amici. In libertà." -lang: "it" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Musica" -ldjSlogan: "Jamulus ‒ Suonare Online. Tra Amici. In libertà." -ldjCreator: "Volker Fischer ed altri collaboratori" -metadescription: "Jamulus è un software opensource che permette ai musicisti di suonare, provare o partecipare ad una jam, in tempo reale tramite Internet." -mAltProgIcon: "Jamulus icon" -mTSlogan: "Suonare Online. Tra Amici. In libertà." -mTGetStartedNow: "Comincia a Suonare!" -mTDownloadNow: 'Download now for' -mTOtherPlatforms: 'other platforms' ---- -
-
-
-

Cos'è Jamulus?

- Jamulus è usato per suonare, provare, o partecipare ad una jam insieme ai tuoi amici, alla tua band o con chiunque trovi online. - Disponibile per Windows, macOS o Linux per connettersi ai server Jamulus di tutto il mondo, gratuitamente tramite una normale connessione internet a banda larga. - Oppure creare un server privato. Jamulus è progettato per un suono di alta qualità a bassa latenza, al fine di suonare con altri a tempo. Dai uno sguardo alla pagina che spiega come gli utenti usano Jamulus! -
-
-
-
-
- - Jamulus Banner. Link alla pagina Primi Passi - -
-
-
-
-

Gli utenti Jamulus nel mondo

- Jamulus permette ai cori di provare, ai gruppi rock di suonare e riunisce musicisti folk e classici di tutto il mondo. Viene utilizzato per lezioni di musica a distanza, - in scuole o università, in privato ed in pubblico. Usato anche solo per parlare – tutto in tempo reale tramite Internet, come se fossi lì di persona. -

Hai bisogno di aiuto?

-

- Consulta la documentazione online. In particolare la sezione dedicata alla risoluzione dei problemi! - In alternativa puoi sempre fare una domanda scivendo sul forum. -

-
-
-

Jamulus è Open Source

-

- Idee? Riscontrato un Bug? Voglia di contribuire al progetto? Dato che Jamulus è gratuito ed "Open Source" (FOSS) sottoposto a licensa GPL, puoi aiutarci!
- Dai uno sguardo alle linee guida per contribuire per scoprire come fare. Chiunque è il benvenuto! -

-

- - Per informazioni dettagliate su come Jamulus modifica il continuum spazio-temporale per produrre una quinta dimensione quasi perfetta di suoni, vedere questo documento di Volker Fischer (PDF). - -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-it-index.html b/1-it-index.html new file mode 120000 index 000000000..41ed22ab6 --- /dev/null +++ b/1-it-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/it/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/1-pt-index.html b/1-pt-index.html deleted file mode 100644 index 3d15946fc..000000000 --- a/1-pt-index.html +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Faça música online. Com amigos. De graça." -lang: "pt" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Music" -ldjSlogan: "Faça música online. Com amigos. De graça." -ldjCreator: "Volker Fischer and contributors" -metadescription: "Jamulus é um software open source que permite que músicos toquem, ensaiem ou simplesmente façam um som, em tempo real na Internet." -mAltProgIcon: "Jamulus icon" -mTSlogan: "Faça música online. Com amigos. De graça." -mTGetStartedNow: "Comece agora!" -mTDownloadNow: 'Baixe agora para' -mTOtherPlatforms: 'outras plataformas' ---- -
-
-
-

O que é Jamulus?

- Jamulus é um programa para tocar, ensaiar ou simplesmente fazer um som com seus amigos, sua banda ou com qualquer um que estiver online. Com som de alta qualidade e baixa latência através de uma conexão de banda larga, nunca foi tão fácil tocar a distância e em tempo. Dê uma olhada em como as pessoas tocam - e baixe aqui! -
-
-
-
-
- - Jamulus Banner. Links to getting started page - -
-
-
-
-

Jamulus no mundo

- No mundo inteiro Jamulus permite que grandes coros ensaiem, que bandas de rock façam um som. Jamulus une músicos clássicos e populares e tem sido usado para aulas de música a distância em escolas e universidades, públicas e privadas. Mesmo apenas para a língua falada - tudo em tempo real e na Internet, como se você estivesse lá em pessoa. -

Precisa de ajuda?

-

- Dê uma olhada na documentação. Considere também a seção de problemas e soluções! - Você também pode postar a sua pergunta nos fórums. -

-
-
-

Quer contribuir?

-

- Teve uma idéia? Encontrou um bug? Quer contribuir programando ou ajudar na tradução para o seu idioma? Uma vez que Jamulus é um software livre e de código aberto (FOSS) licenciado sob a GPL, você pode nos ajudar!
- Leia as diretrizes de contribuição para saber como. Todos são bem-vindos! -

-

- - Para informações detalhadas sobre como Jamulus hackeia o continuum do espaço-tempo para produzir uma quinta dimensão quase perfeita do som colaborativo, veja esse paper de Volker Fischer (PDF). - -

-
-
- {{ page.mTGetStartedNow }} -
-
diff --git a/1-pt-index.html b/1-pt-index.html new file mode 120000 index 000000000..ab3e94e3c --- /dev/null +++ b/1-pt-index.html @@ -0,0 +1 @@ +./wiki/pt/1-index.html \ No newline at end of file diff --git a/_data/de/general.yml b/_data/de/general.yml deleted file mode 100644 index c63075e3f..000000000 --- a/_data/de/general.yml +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -footer: - copyright: Eine Software von Volker Fischer und Mitwirkenden - alt: - github: "Jamulus GitHub Repo" - facebook: "Jamulus Facebook Gruppe" - sourceforge: "Lade Jamulus von SourceForge.net herunter." -tNoJSEnabled: "JavaScript ist in deinem Browser nicht aktiviert. Das ist kein Problem. Diese Website wurde so konzipiert, dass grundlegende Funktionen ohne JavaScript gegeben sind. Wenn du JavaScript aktivierst, erhälst du möglicherweise zusätzliche Funktionen auf dieser Seite." -nav: - btnOpenNavigation: "Navigationsmenü öffnen" - altJamulusIcon: "Jamulus Icon. Link zur Wiki Startseite" -wiki: - titleAdd: "– Jamulus Wiki" -kb: - titleAdd: "– Jamulus Knowledge Base" - by: "by" - kbintro: "Community Knowledge Base
Füge deinen eigenen Artikel hinzu!" - mainpage: "KB Übersicht" - newpage: "Neue Seite hinzufügen (über GitHub)" - readmore: "Mehr..." - navpages: "Weitere Seiten" - discuss: - title: "Kommentare" - linktitle: "Kommentieren" diff --git a/_data/de/general.yml b/_data/de/general.yml new file mode 120000 index 000000000..6caf18c9a --- /dev/null +++ b/_data/de/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/de/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/de/navigation.yml b/_data/de/navigation.yml deleted file mode 100644 index ea398fb10..000000000 --- a/_data/de/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -nav: -- title: Jamulus nutzen - subfolderitems: - - page: Erste Schritte - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: macOS - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: Handbuch - url: /wiki/Software-Manual - - page: Fehlerbehebung - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: Mehr - subfolderitems: - - page: Server einrichten - url: /wiki/Running-a-Server - - page: CLI - url: /wiki/Command-Line-Options - - page: Tipps & Tricks - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Community Knowledge Base - url: /kb/index.html - selectOnLayout: "post" - - page: Demos - url: /wiki/Demos - - page: Datenschutz - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/de/navigation.yml b/_data/de/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..086354a0b --- /dev/null +++ b/_data/de/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/de/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/en/general.yml b/_data/en/general.yml deleted file mode 100644 index 032a8cf0d..000000000 --- a/_data/en/general.yml +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -footer: - copyright: Software by Volker Fischer and contributors - alt: - github: "Jamulus GitHub repo" - facebook: "Jamulus Facebook group" - help: "Help and support" -tNoJSEnabled: "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." -nav: - btnOpenNavigation: "Open navigation" - altJamulusIcon: "Jamulus Icon. Links to homepage" -wiki: - titleAdd: "– Jamulus Wiki" -kb: - titleAdd: "– Jamulus Knowledge Base" - by: "by" - kbintro: "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" - mainpage: "KB overview" - newpage: "Add a new page via GitHub" - readmore: "Read more..." - navpages: "More pages" - discuss: - title: "Comments" - linktitle: "Discuss this content" diff --git a/_data/en/general.yml b/_data/en/general.yml new file mode 120000 index 000000000..c4c3df3f7 --- /dev/null +++ b/_data/en/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/en/misc/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/en/navigation.yml b/_data/en/navigation.yml deleted file mode 100644 index 0df6c0849..000000000 --- a/_data/en/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -nav: -- title: Using Jamulus - subfolderitems: - - page: Setting Up - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: macOS - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: User Manual - url: /wiki/Software-Manual - - page: FAQ - url: /wiki/FAQ - - page: Troubleshooting - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: More - subfolderitems: - - page: Server Administration - url: /wiki/Running-a-Server - - page: Tips & Tricks - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Community Knowledge Base - url: /kb/index.html - selectOnLayout: "post" - - page: Privacy Statement - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/en/navigation.yml b/_data/en/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..948d522cd --- /dev/null +++ b/_data/en/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/en/misc/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/es/general.yml b/_data/es/general.yml deleted file mode 100644 index 215cfe295..000000000 --- a/_data/es/general.yml +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -footer: - copyright: Software de Volker Fischer y contribuidores - alt: - github: "Jamulus GitHub repo" - facebook: "Grupo de Jamulus en Facebook" - help: "Ayuda y soporte" -tNoJSEnabled: "Tu navegador tiene JavaScript habilitado. No pasa nada. Este sitio web ha sido diseñado para ofrecer funcionalidad básica sin JS. Habilitar JavaScript podría ofrecer funcionalidades añadidas en este sitio web." -nav: - btnOpenNavigation: "Abrir navegación" - altJamulusIcon: "Icono de Jamulus. Enlaces a inicio" -wiki: - titleAdd: "– Jamulus Wiki" -kb: - titleAdd: "– Base de Conocimiento de Jamulus" - by: "de" - kbintro: "Base de conocimiento comunitario
¡No dudes en añadir tu propio artículo!" - mainpage: "Resumen BC" - newpage: "Añadir página nueva a través de GitHub" - readmore: "Leer más..." - navpages: "Más páginas" - discuss: - title: "Comentarios" - linktitle: "Discutir sobre este contenido" diff --git a/_data/es/general.yml b/_data/es/general.yml new file mode 120000 index 000000000..8337e9486 --- /dev/null +++ b/_data/es/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/es/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/es/navigation.yml b/_data/es/navigation.yml deleted file mode 100644 index 6da79f3c1..000000000 --- a/_data/es/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -nav: -- title: Cómo usar Jamulus - subfolderitems: - - page: Configuración - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: macOS - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: Manual del Usuario - url: /wiki/Software-Manual - - page: FAQ - url: /wiki/FAQ - - page: Resolución de Problemas - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: Más - subfolderitems: - - page: Administrar un Servidor - url: /wiki/Running-a-Server - - page: Consejos y Trucos - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Base de Conocimiento Comunitario - url: /kb/index.html - selectOnLayout: "post" - - page: Declaración de Privacidad - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/es/navigation.yml b/_data/es/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..12e3a01a0 --- /dev/null +++ b/_data/es/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/es/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/fr/general.yml b/_data/fr/general.yml deleted file mode 100644 index f395dd153..000000000 --- a/_data/fr/general.yml +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -footer: - copyright: Créé par Volker Fischer et les contributeurs - alt: - github: "Dépôt GitHub de Jamulus" - facebook: "Groupe Facebook de Jamulus" - help: "Aide et support" -tNoJSEnabled: "JavaScript est désactivé sur votre navigateur. Il n'y a aucun problème à ça. Ce site a été créé de manière à fournir les fonctionnalités basiques sans JS. Activer Javascript vous permettrait d'accéder à des fonctionnalités supplémentaires de ce site." -nav: - btnOpenNavigation: "Navigation ouverte" - altJamulusIcon: "Icône de Jamulus. Redirige vers la page d'accueil." -wiki: - titleAdd: "– Wiki de Jamulus" -kb: - titleAdd: "– Base de connaissance de Jamulus" - by: "par" - kbintro: "Base de connaissances communautaire
Sentez vous libres d'ajouter votre propre article !" - mainpage: "Aperçu de la base de connaissances" - newpage: "Ajouter une nouvelle page via GitHub" - readmore: "Lire la suite" - navpages: "Plus de pages" - discuss: - title: "Commentaires" - linktitle: "Discussions sur le contenu" diff --git a/_data/fr/general.yml b/_data/fr/general.yml new file mode 120000 index 000000000..d38d8beac --- /dev/null +++ b/_data/fr/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/fr/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/fr/navigation.yml b/_data/fr/navigation.yml deleted file mode 100644 index 815735cfb..000000000 --- a/_data/fr/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -nav: -- title: Utiliser Jamulus - subfolderitems: - - page: Configuration - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: macOS - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: Manuel du logiciel - url: /wiki/Software-Manual - - page: Dépannage - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: En savoir plus - subfolderitems: - - page: Administrer un serveur - url: /wiki/Running-a-Server - - page: Trucs et astuces - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Base de connaissances communautaire - url: /kb/index.html - selectOnLayout: "post" - - page: Déclaration de confidentialité - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/fr/navigation.yml b/_data/fr/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..3a0896770 --- /dev/null +++ b/_data/fr/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/fr/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/it/general.yml b/_data/it/general.yml deleted file mode 100644 index 8d388645e..000000000 --- a/_data/it/general.yml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -footer: - copyright: Software creato da Volker Fischer e da diversi collaboratori - alt: - github: "Jamulus GitHub Repo" - facebook: "Jamulus Facebook Group" - sourceforge: "Scarica il software per suonare tramite internet dal sito SourceForge.net. Scarica software rapidamente, in modo sicuro e Open Source" -tNoJSEnabled: "Il tuo browser ha il componente Javascript disabilitato. Non è comunque un problema. Questo sito è stato disegnato affinché le funzionalità di base siano garantite anche senza Javascript. Abilitandolo attiverai funzionalità aggiuntive." -nav: - btnOpenNavigation: "Navigazione Aperta" - altJamulusIcon: "Icona di Jamulus. Links alla pagina di Wiki" -wiki: - titleAdd: "– Jamulus Wiki" diff --git a/_data/it/general.yml b/_data/it/general.yml new file mode 120000 index 000000000..17d41761c --- /dev/null +++ b/_data/it/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/it/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/it/navigation.yml b/_data/it/navigation.yml deleted file mode 100644 index 9d4ba6aa4..000000000 --- a/_data/it/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,38 +0,0 @@ -nav: -- title: Usare Jamulus - subfolderitems: - - page: Primi Passi - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: Macintosh - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: Risoluzione dei problemi - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: Gestire un Server - subfolderitems: - - page: Primi Passi - url: /wiki/Running-a-Server - - page: Tipi di Server - url: /wiki/Choosing-a-Server-Type - - page: Server Privati - url: /wiki/Running-a-Private-Server - - page: Risoluzione dei problemi - url: /wiki/Server-Troubleshooting -- title: Altro - subfolderitems: - - page: Configurazioni - url: /wiki/Command-Line-Options - - page: Suggerimenti utili - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Compilazione - url: /wiki/Compiling - - page: Dimostrazione - url: /wiki/Demos - - page: Contributi - url: /wiki/Contribution - - page: Informativa sulla Privacy - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/it/navigation.yml b/_data/it/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..ece52f5a2 --- /dev/null +++ b/_data/it/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/it/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/pt/general.yml b/_data/pt/general.yml deleted file mode 100644 index 8afe2f1ac..000000000 --- a/_data/pt/general.yml +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -footer: - copyright: Software por Volker Fischer e contribuintes - alt: - github: "Jamulus GitHub repo" - facebook: "Grupo Jamulus no Facebook" - help: "Ajuda e suporte" -tNoJSEnabled: "Seu browser desabilitou JavaScript, o que é perfeitamente ok. Este site foi desenvolvido para prover funcionalidade básica mesmo sem JS. Se vocé habilitá-lo, você pode usufruir de funções adicionais." -nav: - btnOpenNavigation: "Abrir navegação" - altJamulusIcon: "Ícone Jamulus. Link para a página inicial" -wiki: - titleAdd: "– Jamulus Wiki" -kb: - titleAdd: "– Base de informação do Jamulus" - by: "by" - kbintro: "Base de informação comunitária
Fique livre para adicionar seu próprio artigo!" - mainpage: "Visão geral KB" - newpage: "Adicione uma página via GitHub" - readmore: "Leia mais..." - navpages: "Mais páginas" - discuss: - title: "Commentários" - linktitle: "Discussão sobre este conteúdo" diff --git a/_data/pt/general.yml b/_data/pt/general.yml new file mode 120000 index 000000000..66f7f3d8f --- /dev/null +++ b/_data/pt/general.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/pt/general.yml \ No newline at end of file diff --git a/_data/pt/navigation.yml b/_data/pt/navigation.yml deleted file mode 100644 index cbf1a5cbf..000000000 --- a/_data/pt/navigation.yml +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -nav: -- title: Usando Jamulus - subfolderitems: - - page: Configurando - url: /wiki/Getting-Started - subsubfolderitems: - - page: Windows - url: /wiki/Installation-for-Windows - - page: macOS - url: /wiki/Installation-for-Macintosh - - page: Linux - url: /wiki/Installation-for-Linux - - page: Manual do Software - url: /wiki/Software-Manual - - page: Problemas e soluções - url: /wiki/Client-Troubleshooting -- title: More - subfolderitems: - - page: Rodando um servidor - url: /wiki/Running-a-Server - - page: Configuração - url: /wiki/Command-Line-Options - - page: Dicas e truques - url: /wiki/Tips-Tricks-More - - page: Base de conhecimento comunitária - url: /kb/index.html - selectOnLayout: "post" - - page: Demos - url: /wiki/Demos - - page: Declaração de privacidade - url: /wiki/Privacy-Statement diff --git a/_data/pt/navigation.yml b/_data/pt/navigation.yml new file mode 120000 index 000000000..7856627a4 --- /dev/null +++ b/_data/pt/navigation.yml @@ -0,0 +1 @@ +../../wiki/pt/navigation.yml \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/de/footertext.md b/_includes/wiki/de/footertext.md deleted file mode 100644 index d01b5255f..000000000 --- a/_includes/wiki/de/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ - - -**Sag uns, was du über Jamulus denkst - [fülle unsere anonyme Umfrage aus (English)](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** - -_Dieses Wiki ist unter einer [Creative Commons Lizenz](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de){: target="_blank" rel="noreferrer" } lizenziert. Willst du [mithelfen](Contribution)?_ diff --git a/_includes/wiki/de/footertext.md b/_includes/wiki/de/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..2a488ff87 --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/de/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/de/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/en/footertext.md b/_includes/wiki/en/footertext.md deleted file mode 100644 index f33023a1c..000000000 --- a/_includes/wiki/en/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - -**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** - - -_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target="_blank" rel="noreferrer" }. Want to [get involved](Contribution)?_ diff --git a/_includes/wiki/en/footertext.md b/_includes/wiki/en/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..11c97a95b --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/en/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/en/misc/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/es/footertext.md b/_includes/wiki/es/footertext.md deleted file mode 100644 index f9a97b97c..000000000 --- a/_includes/wiki/es/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - -**Cuéntanos algo sobre Jamulus - [completa esta encuesta anónima](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7) (en inglés)** - -_Esta documentación se publica bajo una [Licencia Creative Commons](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es){: target="_blank" rel="noreferrer" }. -¿Te gustaría [involucrarte](Contribution)?_ diff --git a/_includes/wiki/es/footertext.md b/_includes/wiki/es/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..50258a8da --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/es/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/es/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/fr/footertext.md b/_includes/wiki/fr/footertext.md deleted file mode 100644 index 82ba2acbc..000000000 --- a/_includes/wiki/fr/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - -**Dites-nous ce que vous pensez de Jamulus - [répondez à notre enquête anonyme](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** - - -Cette documentation est placée sous [Licence Creative Commons](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target="_blank" rel="noreferrer" }. Vous voulez [vous impliquer](Contribution) ? diff --git a/_includes/wiki/fr/footertext.md b/_includes/wiki/fr/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..05db83a64 --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/fr/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/fr/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/it/footertext.md b/_includes/wiki/it/footertext.md deleted file mode 100644 index bef25be59..000000000 --- a/_includes/wiki/it/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ - - -**Raccontaci la tua esperienza - [partecipa al nostro sondaggio anonimo!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** - -_Questa documentazione è concessa in licenza con una [Licenza Creative Commons] (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en) {: target = "_ blank" rel = "noreferrer"}. Vuoi [contribuire] (Contribution)? _ diff --git a/_includes/wiki/it/footertext.md b/_includes/wiki/it/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..ef926bfda --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/it/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/it/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_includes/wiki/pt/footertext.md b/_includes/wiki/pt/footertext.md deleted file mode 100644 index 7ba231a89..000000000 --- a/_includes/wiki/pt/footertext.md +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ - - -**Conte-nos sobre Jamulus - [participe da nossa pesquisa anônima!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** - - -_Essa documentação é licenciada sob a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target="_blank" rel="noreferrer" }. Quer [contribuir](Contribution)?_ diff --git a/_includes/wiki/pt/footertext.md b/_includes/wiki/pt/footertext.md new file mode 120000 index 000000000..68a80a685 --- /dev/null +++ b/_includes/wiki/pt/footertext.md @@ -0,0 +1 @@ +../../../wiki/pt/footertext.md \ No newline at end of file diff --git a/_po4a-tools/po4a-add-language.sh b/_po4a-tools/po4a-add-language.sh new file mode 100755 index 000000000..84494142e --- /dev/null +++ b/_po4a-tools/po4a-add-language.sh @@ -0,0 +1,71 @@ +#!/bin/bash + +# This script creates files, dirs and symlinks when a new language is added. +# It also adds the new language code to the array in _config.yml. + +# Sometimes the script needs help to establish where it is in the file system +SCRIPT_DIR=$( cd "$(dirname "${BASH_SOURCE[0]}")" ; pwd -P ) +cd "$SCRIPT_DIR" + +# Create and populate .po file folder +mkdir ../_translator-files/po/$new_lang +echo '' +echo .po file folder created for "$new_lang" +echo Creating .po files for "$new_lang" +./po4a-update-templates.sh + +# Go to root directory +cd ../ + +# Create symlinks and new lang directories where appropriate +ln -s -r ./wiki/$new_lang/1-index.html ./1-$new_lang-index.html +if [ $(echo $?) == 0 ] ; then + echo '' + echo 1-"$new_lang"-index.html symlink created for "$new_lang" in / +else + echo Error creating 1-"$new_lang"-index.html symlink in / + exit 1 +fi + +mkdir ./_data/$new_lang +ln -s -r ./wiki/$new_lang/general.yml ./_data/$new_lang/general.yml +if [ $(echo $?) == 0 ] ; then + echo general.yml symlink created for "$new_lang" in ./_data/"$new_lang"/ +else + echo Error creating general.yml symlink in ./_data/"$new_lang"/ + exit 1 +fi + +ln -s -r ./wiki/$new_lang/navigation.yml ./_data/$new_lang/navigation.yml +if [ $(echo $?) == 0 ] ; then + echo navigation.yml symlink created for "$new_lang" in ./_data/"$new_lang"/ +else + echo Error creating navigation.yml symlink in ./_data/"$new_lang"/ + exit 1 +fi + +mkdir ./_includes/wiki/$new_lang +ln -s -r ./wiki/$new_lang/footertext.md ./_includes/wiki/$new_lang/footertext.md +if [ $(echo $?) == 0 ] ; then + echo footertext.md symlink created for "$new_lang" in ./_includes/wiki/"$new_lang"/ +else + echo Error creating footertext.md symlink in ./_includes/wiki/"$new_lang"/ + exit 1 +fi + +# Add new language to array in _config.yml +sed -i "s/\(\[\"en\",\)/\1 \"$new_lang\",/" _config.yml +if [ $(echo $?) == 0 ] ; then + echo "$new_lang" added to language array in _config.yml +else + echo Error adding "$new_lang" to language array in _config.yml + exit 1 +fi + +# Create images folder for new language +if [ ! -d "./assets/img/$new_lang-screenshots" ] ; then + cp -frp ./assets/img/en-screenshots -T ./assets/img/$new_lang-screenshots + echo Screenshots created for "$new_lang" in ./assets/img/"$new_lang"-screenshots/ +else + echo Error: screenshots folder for "$new_lang" seems to already exist +fi diff --git a/_po4a-tools/po4a-cache.sh b/_po4a-tools/po4a-cache.sh index 028cc2e4a..70624719b 100755 --- a/_po4a-tools/po4a-cache.sh +++ b/_po4a-tools/po4a-cache.sh @@ -3,18 +3,20 @@ # If the po4a cache already exists, this script copies all the dependencies to their locations. # If not, it installs po4a and its dependencies, then copies them all to a folder to be cached/retrieved by the GH action. -if [[ "$CACHE_HIT" == 'true' ]]; then - sudo cp --force --recursive ~/po4a/* / +if [[ "$CACHE_HIT" == 'true' ]] ; then + sudo cp --force --recursive ~/po4a/* / else - sudo apt install -yq gettext libsgmls-perl libyaml-tiny-perl opensp - wget -O po4a.deb https://github.com/jamulussoftware/assets/raw/main/po4a/po4a_0.64-alpha.deb - sudo dpkg -i po4a.deb - if [ -f po4a.deb ]; then - rm po4a.deb - fi - mkdir -p ~/po4a + sudo apt install -yq gettext libsgmls-perl libyaml-tiny-perl opensp + wget -O po4a.deb https://github.com/jamulussoftware/assets/raw/main/po4a/po4a_0.64.deb + sudo dpkg -i po4a.deb + +if [ -f po4a.deb ] ; then + rm po4a.deb +fi + +mkdir -p ~/po4a for dep in po4a libcroco3 libosp5 sgml-base gettext libsgmls-perl libyaml-tiny-perl opensp; do - dpkg -L $dep | while IFS= read -r f; do if test -f $f; then echo $f; fi; done | xargs cp --parents --target-directory ~/po4a/ + dpkg -L $dep | while IFS= read -r f; do if test -f $f; then echo $f; fi; done | xargs cp --parents --target-directory ~/po4a/ done fi diff --git a/_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh b/_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh index 0d238065a..b55850f63 100755 --- a/_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh +++ b/_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh @@ -1,124 +1,125 @@ #!/bin/bash -# You need po4a >= 0.63, see https://github.com/mquinson/po4a/releases -# There is no need for system-wide installation of po4a -# You may set the following variables: -# SRC_DIR folder for original source English .md files -# PO_DIR directory where .po files are stored -# PUB_DIR directory to publish the localised files in -# THRESHOLD translation % below which translated .md files are not generated + +# This script creates the target translations from the .po files +# po4a >= 0.63 is required, see https://github.com/mquinson/po4a/releases +# You can set the following variables: +# SRC_DIR: directory for the original documents in English. Files in sub-directories within SRC_DIR are also detected. +# PO_DIR: directory where the .po files are stored +# TARG_DIR: directory to publish the translated files in +# THRESH_VAL: translation % below which translated documents are not generated # Sometimes the script needs help to establish where it is in the file system SCRIPT_DIR=$( cd "$(dirname "${BASH_SOURCE[0]}")" ; pwd -P ) cd "$SCRIPT_DIR" -#################################### -# INITIALISE VARIABLES -#################################### +# VARIABLES # Set % threshold for translated .md files to be created THRESH_VAL="80" -# Folder where source English .md files are +# Folder where source English files are SRC_DIR="../wiki/en" # Directory where the po file folders are -if [ -z "$PO_DIR" ] ; then - PO_DIR="../_translator-files/po" -fi +PO_DIR="../_translator-files/po" # Directory where the translated file folders will be -if [ -z "$PUB_DIR" ] ; then - PUB_DIR="../wiki" -fi - +TARG_DIR="../wiki" -#################################### -# TEST IF IT CAN WORK -#################################### +# CHECK FOR PO4A INSTALLATION # Check if po4a is installed if ! [ -x "$(command -v po4a)" ] ; then - echo Error: Please install po4a. v0.63 or higher is required >&2 - exit 1 + echo Error: Please install po4a. v0.63 or higher is required >&2 + exit 1 fi # Check if the right version is installed PO4A_VER=$(po4a --version | grep po4a | awk '{print $3}') if [[ $PO4A_VER < 0.63 ]] ; then - echo Error: po4a v"$PO4A_VER" is installed >&2 - echo po4a v0.63 or higher is required. >&2 - exit 1 + echo Error: po4a v"$PO4A_VER" is installed >&2 + echo po4a v0.63 or higher is required. >&2 + exit 1 fi # Check if source document folder exists in the right place if ! [ -d "$SRC_DIR" ] ; then - echo Error: Please make sure the source English file directory exists. >&2 - exit 1 + echo Error: Please make sure the source English file directory exists. >&2 + exit 1 fi -################################################## -# REMOVE .md FILE FOLDERS BEFORE REGENERATING THEM -################################################## +# REMOVE TARGET FILE FOLDERS IF PRESENT BEFORE REGENERATING THEM for lang in $(ls "$PO_DIR") ; do - rm -rf "$PUB_DIR/$lang" - echo "$lang" folder deleted + if [ -d "$TARG_DIR/$lang" ] ; then + rm -rf "$TARG_DIR/$lang" + echo "$lang" folder deleted + fi done -######################################################## -# FUNCTION TO CREATE .md FILES FROM .po FILES USING PO4A -######################################################## +# FUNCTION TO CREATE TARGET FILES FROM .po FILES USING PO4A -use_po_module () { - lang=$1 +process_with_po4a () { + lang=$1 # Determine target file/folder names - while IFS= read -r -d '' file ; do - basename=$(basename -s .md "$file") - dirname=$(dirname "$file") - path="${dirname#$SRC_DIR/}" - - if [ "$dirname" = "$SRC_DIR" ] ; then - localized_file="$PUB_DIR/$lang/$basename.md" - else - localized_file="$PUB_DIR/$lang/$path/$basename.md" - fi - - # Exclude certain files from the threshold requirement - if [[ "$basename" == 'Shared-'* ]] ; then - THRESHOLD="0" - else - THRESHOLD="$THRESH_VAL" - fi - - # Run po4a-translate and create target files - po4a-translate \ - --format asciidoc \ - --master "$file" \ - --master-charset "UTF-8" \ - --po "$PO_DIR/$lang/${basename}.po" \ - --localized "$localized_file" --localized-charset "UTF-8" \ - --keep "$THRESHOLD" - - # Display message if translated file is created - trans_file="$PUB_DIR/$lang/$basename.md" - - if [ -f $trans_file ] ; then - echo "$basename".md translated into "$lang" - fi - - done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.md" -print0) + while IFS= read -r -d '' doc ; do + + # Get file extension + ext=$(echo "$doc" | sed 's/.*\.//') + + # Get source doc names and set target file names and dirs + filename=$(basename "$doc" .$ext) + targ_doc="$TARG_DIR/$lang/$filename.$ext" + + # Files excluded from the threshold requirement + if [[ + "$filename" == 'Shared-'* || \ + "$filename" == *'-index' || \ + "$filename" == 'footertext' || \ + "$filename" == 'general' || \ + "$filename" == 'navigation' + ]] ; then + THRESHOLD="0" + else + THRESHOLD="$THRESH_VAL" + fi + + # Determine file format to be used + if [ $ext == yml ] ; then + FILE_FORMAT=yaml + elif [ $ext == html ] ; then + FILE_FORMAT=xml + elif [ $ext == md ] ; then + FILE_FORMAT=asciidoc + fi + + # Run po4a-translate and create target files + po4a-translate \ + --format $FILE_FORMAT \ + --master "$doc" \ + --master-charset "UTF-8" \ + --po "$PO_DIR/$lang/${filename}.po" \ + --localized "$targ_doc" \ + --localized-charset "UTF-8" \ + --keep "$THRESHOLD" + + # Display message if translated file is created + if [ -f $targ_doc ] ; then + echo "$filename.$ext" translated into "$lang" + fi + + done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.*" -print0) } -########################################################## -# LOOK INTO EACH .po FILE DIR AND RUN PO4A ON EACH OF THEM -########################################################## +# RUN PO4A ON EACH PO FILE LANG DIR while IFS= read -r -d '' dir ; do - lang=$(basename -s .md "$dir") - echo "$lang" - use_po_module "$lang" + lang=$(basename "$dir") + echo '' + echo "$lang": + process_with_po4a "$lang" done < <(find "$PO_DIR" -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d -print0) # Produce a file with translation status of all .po files diff --git a/_po4a-tools/po4a-stats.sh b/_po4a-tools/po4a-stats.sh index b7b96d989..7ec051cda 100755 --- a/_po4a-tools/po4a-stats.sh +++ b/_po4a-tools/po4a-stats.sh @@ -1,5 +1,6 @@ #!/bin/bash +# Creates a statistics file with information on the translation status of each file for every language. # Stats file location STATS_FILE="../contribute/en/Statistics.md" @@ -18,23 +19,27 @@ permalink: "/contribute/Statistics" produce_stats () { # Determine file names - while IFS= read -r -d '' file ; do - basename="$(basename -s .md "$file")" + while IFS= read -r -d '' doc ; do - # Stats printed to file Statistics.md - echo -n "|**"$lang"**| **"$basename".po**|" >> "$STATS_FILE" - msgfmt --statistics "$PO_DIR/$lang/$basename".po &>> "$STATS_FILE" + # Get file extension + ext=$(echo "$doc" | sed 's/.*\.//') - done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.md" -print0) + filename=$(basename "$doc" .$ext) - # Separator between languages - echo '|**-----**|**--------------------**|**--------------------**|' >> "$STATS_FILE" + # Stats printed to Statistics.md + echo -n "|**"$lang"**| **"$filename".po**|" >> "$STATS_FILE" + msgfmt --statistics "$PO_DIR/$lang/$filename".po &>> "$STATS_FILE" + + done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.*" -print0) + + # Separator between languages + echo '|**-----**|**--------------------**|**--------------------**|' >> "$STATS_FILE" } # Run produce_stats on each language folder while IFS= read -r -d '' dir ; do - lang=$(basename -s .md "$dir") - produce_stats "$lang" + lang=$(basename "$dir") + produce_stats "$lang" done < <(find "$PO_DIR" -mindepth 1 -maxdepth 1 -type d -print0) # Remove unwanted messages.mo file created by msgfmt diff --git a/_po4a-tools/po4a-update-templates.sh b/_po4a-tools/po4a-update-templates.sh index 73035661b..69dd1f0e2 100755 --- a/_po4a-tools/po4a-update-templates.sh +++ b/_po4a-tools/po4a-update-templates.sh @@ -1,96 +1,98 @@ #!/bin/bash -# You need po4a >= 0.63, see https://github.com/mquinson/po4a/releases -# There is no need for system-wide installation of po4a -# You may set following variables: -# SRC_DIR folder for original English .md files -# PO_DIR directory where .po files are stored + +# This script updates/creates .po files for every language +# po4a >= 0.63 is required, see https://github.com/mquinson/po4a/releases +# You can set the following variables: +# SRC_DIR: directory for the original documents in English. Files in sub-directories within SRC_DIR are also detected. +# PO_DIR: directory where the .po files are stored # Sometimes the script needs help to establish where it is in the file system SCRIPT_DIR=$( cd "$(dirname "${BASH_SOURCE[0]}")" ; pwd -P ) cd "$SCRIPT_DIR" +# VARIABLES -#################################### -# INITIALISE VARIABLES -#################################### - -# Folder where source English .md files are +# Folder where source English files are SRC_DIR="../wiki/en" # Directory where the po file folders are -if [ -z "$PO_DIR" ] ; then - PO_DIR="../_translator-files/po" -fi +PO_DIR="../_translator-files/po" -#################################### -# TEST IF IT CAN WORK -#################################### +# CHECK FOR PO4A INSTALLATION # Check if po4a is installed if ! [ -x "$(command -v po4a)" ] ; then - echo Error: Please install po4a. v0.63 or higher is required >&2 - exit 1 + echo Error: Please install po4a. v0.63 or higher is required >&2 + exit 1 fi # Check if the right version is installed PO4A_VER=$(po4a --version | grep po4a | awk '{print $3}') if [[ $PO4A_VER < 0.63 ]] ; then - echo Error: po4a v"$PO4A_VER" is installed >&2 - echo po4a v0.63 or higher is required. >&2 - exit 1 + echo Error: po4a v"$PO4A_VER" is installed >&2 + echo po4a v0.63 or higher is required. >&2 + exit 1 fi # Check if source document folder exists in the right place if ! [ -d "$SRC_DIR" ] ; then - echo Error: Please make sure the source English file directory exists. >&2 - exit 1 + echo Error: Please make sure the source English file directory exists. >&2 + exit 1 fi -#################################### # CREATE/UPDATE .po FILES -#################################### -while IFS= read -r -d '' file ; do +while IFS= read -r -d '' doc ; do + + # Get file extension + ext=$(echo "$doc" | sed 's/.*\.//') + # Determine target file/folder names - basename=$(basename -s .md "$file") + filename=$(basename "$doc" .$ext) for lang in $(ls "$PO_DIR") ; do - po_file="$PO_DIR/$lang/${basename}.po" - - # po4a-updatepo will complain if the following is not met - sed -i 's/Content-Type: text\/plain; charset=CHARSET/Content-Type: text\/plain; charset=UTF-8/g' "$po_file" + po_file="$PO_DIR/$lang/${filename}.po" # If a new file has been added to /wiki/en/, add message after sed error to clarify it will be created if ! [ -f "$po_file" ] ; then echo creating "$po_file" fi + # Determine file format to be used + if [ $ext == yml ] ; then + FILE_FORMAT=yaml + elif [ $ext == html ] ; then + FILE_FORMAT=xml + elif [ $ext == md ] ; then + FILE_FORMAT=asciidoc + fi + # Update/create .po files if ! po4a-updatepo \ - --format asciidoc \ - --master "$file" \ + --format "$FILE_FORMAT" \ + --master "$doc" \ --master-charset "UTF-8" \ --msgmerge-opt --no-wrap \ + --wrap-po newlines \ --po "$po_file" ; then echo '' - echo Error updating "$lang" PO file for: "$basename.md" + echo Error updating "$lang" PO file for: "$filename".$ext fi done -done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.md" -print0) +done < <(find -L "$SRC_DIR" -name "*.*" -print0) echo '' echo Removing temporary files - for lang in $(ls "$PO_DIR") ; do # Check if the temporary files exist before removing them to prevent misleading error message temp_file="$PO_DIR/$lang/*.po~" if ls $temp_file 1> /dev/null 2>&1 ; then - rm "$PO_DIR/$lang/"*.po~ + rm "$PO_DIR/$lang/"*.po~ fi # Delete line in file header that pollutes commits diff --git a/_translator-files/README.md b/_translator-files/README.md index 14d23dbd7..dc82e4cc8 100644 --- a/_translator-files/README.md +++ b/_translator-files/README.md @@ -1,36 +1,35 @@ # Website docs translation: -- Navigate to `_translator-files/po/YOUR-LANGUAGE/`. Translate the content of the .po files in your editor of choice (Poedit, OmegaT...). -- Set the lang: parameter to your language code at the beginning of the file (it, fr, de, etc.) and make sure the permalink: parameter (e.g. /wiki/Client-Troubleshooting) stays the same. -- Submit a Pull Request with the translated .po files. **DO NOT** edit any .md files in the /wiki/ folder. +All the files for translators to work on are contained in a single directory: `_translator-files/po/YOUR-LANGUAGE/`. **Please do not edit any other files**. When adding a new language, all the necessary files will be automatically created and modified. -#### Please note: if your language has no translated documents, please start with the following sections of the website: +Proceed as follows: -Home page -Setup/Getting Started -Installation pages (Win, Linux, macOS) +- Fork the jamuluswebsite repository and create a new branch based on `next-release`. +- Navigate to `_translator-files/po/LANG/`. Translate the content of the .po files in your editor of choice (Poedit, OmegaT...). +- Change the `lang: en` parameter in the files containing it at the beginning of the file to your language code (it, fr, de, etc.) and make sure the `permalink: [parameter]` (e.g. /wiki/Client-Troubleshooting) stays the same. +- At times there are links to other docs or specific paragraphs in other parts of the website: `[translate this](don't translate this#translate-this-but-don't-use-capitals)`. Make sure the last part uses the exact same words as the relevant paragraph title. +- Some documents contain links to screenshots. Make sure you change the language code in them to your own. You can create screenshots for your language in `/assets/img/[LANG]-screenshots` - just replace them (if they exist already in English) or create them using the English ones as a guide. +- Submit a Pull Request to the `next-release` branch with the translated .po files. +- Pull requests for translations should have a title which looks like this: `Update [lang] web translation for [release number]` -## Adding a new language - -Open an issue ([here](https://github.com/jamulussoftware/jamuluswebsite/issues)) with the language code of the new language you want to add in square brackets (e.g. "Add Basque [eu]"). It is important that you use the following format for the language code: - -- Lower case if it is a two-character code; e.g. [en]. -- Lower case + underscore + upper case for regional variations; e.g. [en_US]. - -You will be notified on the issue thread you opened when the language files have been created. You can then fork the repository and work on the translations. -Please also take into account the following: +#### Please note: if your language has no translated documents, please start with the following: -### Points to note +- 1-index.po +- general.po +- navigation.po +- footertext.po +- Getting-Started.po +- Installation pages (Win, Linux, macOS) +- Etc. -- Make sure to add the language to the \_config.yml file (in the languages array). At a minimum, the main includes for the wiki (see \_includes/wiki/) have to be translated. - -- Each page on the site has a .md or .html language suffixed version. Some of the website content is in \_includes/wiki/[langCode]. These files must be translated in order not to break the site. +## Adding a new language -- The homepage (https://jamulus.io/) is located in the repo root and named 1-[langCode]-index.html. If it does not exist for your language, copy/rename it for your language and translate its contents. +Open an issue ([here](https://github.com/jamulussoftware/jamuluswebsite/issues)) with the language code of the new language you want to add in square brackets. It is important that you use the following format for the language code: -- Pull requests for translations should have a title which looks like this: `[Tag (Translation)][language code (e.g. en)] {short description of your changes}` +- Lower case if it is a two-character code (e.g. "Add Basque [eu]") +- Lower case + underscore + upper case for regional variations (e.g. "Add Brazilian Portuguese [pt_BR]"). -- The navigation and general site-wide strings (see the \_data/ folder) and the homepage (see the 1-index.html file in the root of this repo) should also be translated. +You will be notified on the issue thread you opened when the language files have been created. You can then fork the repository and work on the translations. #### Suggested po file editors: @@ -39,6 +38,7 @@ Please also take into account the following: - Go to Edit > Preferences - In the "General" tab, uncheck "Automatically compile MO file when saving" - In the "Advanced" tab, uncheck "Wrap at:". Otherwise it will wrap all the strings at a given column and we don't want that, as changes in text wrapping cause a flood of edits to be added to pull requests. Each editor seems to have its own criterion for text wrapping, so it has been disabled by the po4a scripts running on the repository. + For an overall view of all files and their status, go to File > Catalogs Manager. Click on New > Browse and enter the path to your .po files. Click on "OK". You should now see a list of all the .po files and their current translation status. Double-click on any one of them to open it in a new window. - Qt Linguist or Lokalize can also be used, but they are strongly discouraged as they do not offer the option to disable text wrapping (Lokalize does, but it still messes it up). diff --git a/_translator-files/po/de/1-index.po b/_translator-files/po/de/1-index.po new file mode 100644 index 000000000..2a290dcf3 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/de/1-index.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:11+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +#: ../wiki/en/misc/1-index.html:1 +#, no-wrap +msgid "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free.\"\n" +"lang: \"en\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Music\"\n" +"ldjSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Get started now!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Download now for'\n" +"mTOtherPlatforms: 'other platforms'\n" +"---\n" +msgstr "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos.\"\n" +"lang: \"de\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Musik\"\n" +"ldjSlogan: \"Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer und Mitwirkende\"\n" +"metadescription: \"Jamulus ist eine Open Source Software, die das Musizieren in Echtzeit übers Internet ermöglicht..\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Jetzt Starten!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Sofort herunterladen für'\n" +"mTOtherPlatforms: 'weitere Plattformen'\n" +"---\n" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19 +#, no-wrap +msgid "What is Jamulus?" +msgstr "Was ist Jamulus?" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid " Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. " +msgstr " Jamulus ist eine Software mit der du online musizieren, üben oder jammen kannst, mit Freunden, deiner Band oder jemandem, der gerade auch online ist. Über eine normale Internetverbindung ist es einfach zusammen zu musizieren, mit hoher Klangqualität und niedriger Latenz, aus der Ferne und im Takt. " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "Download it here" +msgstr "Lade Jamulus hier herunter" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" " +msgstr "" +"!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33 +#, no-wrap +msgid "Jamulus worldwide" +msgstr "Jamulus weltweit" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:34 +#, no-wrap +msgid "" +" All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons,\n" +" in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person.\n" +" " +msgstr "" +" Überall auf der Welt können dank Jamulus große Chöre zusammen proben und Rockbands ihre Gigs aufführen.\n" +" Es vereint klassische und Popmusiker und wird auch für musikalischen Fernunterricht in Schulen, Universitäten, privat und öffentlich genutzt. Das war aber noch nicht alles: Sogar Sprache kann Jamulus übertragen. In Echtzeit. Über das Internet. Fast so, als ob du persönlich vor Ort wärst.\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36 +#, no-wrap +msgid "Help needed?" +msgstr "Brauchst du Hilfe?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Wirf einen Blick in die " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid "documentation" +msgstr "Jamulus Dokumentation" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid ". Especially consider the " +msgstr ". Vielleicht wird dein Problem auf der " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "troubleshooting section" +msgstr "Fehlerbehebungsseite" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" You can also ask on the " +msgstr "" +"!\n" +" Du kannst auch im " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 +#, no-wrap +msgid "forums" +msgstr "Forum (Englisch) nach Hilfe fragen" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "" +".\n" +" " +msgstr "" +".\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44 +#, no-wrap +msgid "Want to get involved?" +msgstr "Willst du mithelfen?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is " +msgstr " Ideen? Hast du einen Fehler gefunden? Willst du bei der Übersetzung oder Weiterentwicklung mithelfen? Da Jamulus eine " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "free and open source software" +msgstr "Freie/Open Source Software" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " (FOSS) licensed under the " +msgstr " ist, die unter der " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "GPL" +msgstr "GPL Lizenz steht" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid ", you can help us!" +msgstr ", kannst du aktiv mitgestalten!" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid " Take a look at our " +msgstr " Schau dir die " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "contribution guidelines" +msgstr "Seite zum Mitgestalten an." + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "" +" to find out how. Everybody is welcome!\n" +" " +msgstr "" +" Wir freuen uns auf dich!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51 +#, no-wrap +msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see " +msgstr " Ausführliche Informationen darüber, wie Jamulus das Raum-Zeit-Kontinuum hackt, um eine nahezu perfekte 5. Dimension kollaborativen Klangs zu erzeugen, findest du in " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)" +msgstr "diesem Paper von Volker Fischer (PDF)" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:57 +#, no-wrap +msgid "{{ page.mTGetStartedNow }}" +msgstr "{{ page.mTGetStartedNow }}" diff --git a/_translator-files/po/de/footertext.po b/_translator-files/po/de/footertext.po new file mode 100644 index 000000000..a61785385 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/de/footertext.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 21:05+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:4 +#, no-wrap +msgid "**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" +msgstr "**Sag uns, was du über Jamulus denkst - [fülle unsere anonyme Umfrage aus (English)](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:6 +msgid "_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Want to [get involved](Contribution)?_" +msgstr "_Dieses Wiki ist unter einer [Creative Commons Lizenz](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" } lizenziert. Willst du [mithelfen](Contribution)?_" diff --git a/_translator-files/po/de/general.po b/_translator-files/po/de/general.po new file mode 100644 index 000000000..7428c2d98 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/de/general.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: footer alt facebook +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Facebook group" +msgstr "Jamulus Facebook Gruppe" + +#. type: Hash Value: footer alt github +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus GitHub repo" +msgstr "Jamulus GitHub Repo" + +#. type: Hash Value: footer alt help +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Help and support" +msgstr "" + +#. type: Hash Value: footer copyright +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Software by Volker Fischer and contributors" +msgstr "Eine Software von Volker Fischer und Mitwirkenden" + +#. type: Hash Value: kb by +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "by" +msgstr "by" + +#. type: Hash Value: kb discuss linktitle +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Discuss this content" +msgstr "" + +#. type: Hash Value: kb discuss title +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Comments" +msgstr "Kommentare" + +#. type: Hash Value: kb kbintro +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" +msgstr "Community Knowledge Base
Füge deinen eigenen Artikel hinzu!" + +#. type: Hash Value: kb mainpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "KB overview" +msgstr "KB Übersicht" + +#. type: Hash Value: kb navpages +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More pages" +msgstr "Weitere Seiten" + +#. type: Hash Value: kb newpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Add a new page via GitHub" +msgstr "Neue Seite hinzufügen (über GitHub)" + +#. type: Hash Value: kb readmore +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Read more..." +msgstr "Mehr..." + +#. type: Hash Value: kb titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Knowledge Base" +msgstr "– Jamulus Knowledge Base" + +#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Icon. Links to homepage" +msgstr "Jamulus Icon. Links to homepage" + +#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Open navigation" +msgstr "Navigationsmenü öffnen" + +#. type: Hash Value: tNoJSEnabled +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +msgstr "JavaScript ist in deinem Browser nicht aktiviert. Das ist kein Problem. Diese Website wurde so konzipiert, dass grundlegende Funktionen ohne JavaScript gegeben sind. Wenn du JavaScript aktivierst, erhälst du möglicherweise zusätzliche Funktionen auf dieser Seite." + +#. type: Hash Value: wiki titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Wiki" +msgstr "– Jamulus Wiki" diff --git a/_translator-files/po/de/navigation.po b/_translator-files/po/de/navigation.po new file mode 100644 index 000000000..b42e746d1 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/de/navigation.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Setting Up" +msgstr "Erste Schritte" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Windows" +msgstr "/wiki/Installation-for-Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Macintosh" +msgstr "/wiki/Installation-for-Macintosh" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Linux" +msgstr "/wiki/Installation-for-Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Getting-Started" +msgstr "/wiki/Getting-Started" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "User Manual" +msgstr "Handbuch" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Software-Manual" +msgstr "/wiki/Software-Manual" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/FAQ" +msgstr "/wiki/FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Fehlerbehebung" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Client-Troubleshooting" +msgstr "/wiki/Client-Troubleshooting" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Using Jamulus" +msgstr "Jamulus nutzen" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Server Administration" +msgstr "Server einrichten" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Running-a-Server" +msgstr "/wiki/Running-a-Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "Tipps & Tricks" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Tips-Tricks-More" +msgstr "/wiki/Tips-Tricks-More" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community Knowledge Base" +msgstr "Community Knowledge Base" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems selectOnLayout +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "post" +msgstr "post" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/kb/index.html" +msgstr "/kb/index.html" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Privacy Statement" +msgstr "" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Privacy-Statement" +msgstr "" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More" +msgstr "Mehr" diff --git a/_translator-files/po/es/1-index.po b/_translator-files/po/es/1-index.po new file mode 100644 index 000000000..dfd440848 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/es/1-index.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:12+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +#: ../wiki/en/misc/1-index.html:1 +#, no-wrap +msgid "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free.\"\n" +"lang: \"en\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Music\"\n" +"ldjSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Get started now!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Download now for'\n" +"mTOtherPlatforms: 'other platforms'\n" +"---\n" +msgstr "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Toca música online. Con amig@s. Gratis.\"\n" +"lang: \"es\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Música\"\n" +"ldjSlogan: \"Toca música online. Con amig@s. Gratis.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer y contribuidores\"\n" +"metadescription: \"Jamulus es software de código abierto que permite a músicos actuar, ensayar o simplemente hacer jam sessions, en tiempo real a través de Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Toca música online. Con amig@s. Gratis.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"¡Empieza ya!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Descarga ahora para'\n" +"mTOtherPlatforms: 'otras plataformas'\n" +"---\n" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19 +#, no-wrap +msgid "What is Jamulus?" +msgstr "¿Qué es Jamulus?" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid " Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. " +msgstr " Jamulus es para tocar música, ensayar o simplemente hacer una jam session con cualquiera que encuentres online. Con audio de alta calidad y baja latencia en una conexión de banda ancha normal, es fácil tocar junt@s remotamente y en sincronización. " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "Download it here" +msgstr "Descárgalo aquí" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" " +msgstr "" +"!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33 +#, no-wrap +msgid "Jamulus worldwide" +msgstr "Jamulus en todo el mundo" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:34 +#, no-wrap +msgid "" +" All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons,\n" +" in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person.\n" +" " +msgstr "" +" Por todo el mundo, Jamulus permite ensayar a enormes coros, tocar a bandas de rock y junta a músicos clásicos y de folk. Se utiliza para clases a distancia,\n" +" en escuelas y universidades, en privado y en público. Incluso simplemente para hablar - todo en tiempo real a través de Internet, como si estuvieras allí en persona.\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36 +#, no-wrap +msgid "Help needed?" +msgstr "¿Necesitas ayuda?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Consulta la " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid "documentation" +msgstr "documentación" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid ". Especially consider the " +msgstr " y presta atención a la " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "troubleshooting section" +msgstr "sección de resolución de problemas" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" You can also ask on the " +msgstr "" +"!\n" +" También puedes preguntar en los " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 +#, no-wrap +msgid "forums" +msgstr "foros" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "" +".\n" +" " +msgstr "" +".\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44 +#, no-wrap +msgid "Want to get involved?" +msgstr "¿Quieres involucrarte?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is " +msgstr " ¿Ideas? ¿Has encontrado un fallo? ¿Quieres contribuir con código o ayudar a traducir a tu idioma? Ya que Jamulus es de " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "free and open source software" +msgstr "código libre y abierto" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " (FOSS) licensed under the " +msgstr " (FOSS) publicado bajo la " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "GPL" +msgstr "GPL" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid ", you can help us!" +msgstr "¡nos puedes ayudar!" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid " Take a look at our " +msgstr " Echa un vistazo a nuestras " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "contribution guidelines" +msgstr "directrices para contribuciones" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "" +" to find out how. Everybody is welcome!\n" +" " +msgstr "" +" para ver cómo hacerlo. ¡Cualquiera es bienvenid@!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51 +#, no-wrap +msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see " +msgstr " Para información detallada sobre cómo Jamulus hackea el continuo espacio-tiempo para producir una 5ª dimensión cuasi-perfecta de sonido colaborativo, consulta " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)" +msgstr "este documento de Volker Fischer (PDF en inglés)" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:57 +#, no-wrap +msgid "{{ page.mTGetStartedNow }}" +msgstr "{{ page.mTGetStartedNow }}" diff --git a/_translator-files/po/es/footertext.po b/_translator-files/po/es/footertext.po new file mode 100644 index 000000000..6c5770f49 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/es/footertext.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 21:05+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:4 +#, no-wrap +msgid "**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" +msgstr "**Cuéntanos algo sobre Jamulus - [completa esta encuesta anónima (en inglés)](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:6 +msgid "_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Want to [get involved](Contribution)?_" +msgstr "_Esta documentación se publica bajo una [Licencia Creative Commons](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.es){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. ¿Te gustaría [involucrarte](Contribution)?_" diff --git a/_translator-files/po/es/general.po b/_translator-files/po/es/general.po new file mode 100644 index 000000000..c1fc03bba --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/es/general.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-13 17:11+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Hash Value: footer alt facebook +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Facebook group" +msgstr "Grupo de Jamulus en Facebook" + +#. type: Hash Value: footer alt github +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus GitHub repo" +msgstr "Jamulus GitHub repo" + +#. type: Hash Value: footer alt help +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Help and support" +msgstr "Ayuda y soporte" + +#. type: Hash Value: footer copyright +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Software by Volker Fischer and contributors" +msgstr "Software de Volker Fischer y contribuidores" + +#. type: Hash Value: kb by +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "by" +msgstr "de" + +#. type: Hash Value: kb discuss linktitle +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Discuss this content" +msgstr "Discutir sobre este contenido" + +#. type: Hash Value: kb discuss title +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" + +#. type: Hash Value: kb kbintro +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" +msgstr "Base de conocimiento comunitario
¡No dudes en añadir tu propio artículo!" + +#. type: Hash Value: kb mainpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "KB overview" +msgstr "Resumen BC" + +#. type: Hash Value: kb navpages +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More pages" +msgstr "Más páginas" + +#. type: Hash Value: kb newpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Add a new page via GitHub" +msgstr "Añadir página nueva a través de GitHub" + +#. type: Hash Value: kb readmore +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Read more..." +msgstr "Seguir leyendo..." + +#. type: Hash Value: kb titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Knowledge Base" +msgstr "– Base de Conocimiento de Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Icon. Links to homepage" +msgstr "Jamulus Icon. Enlaces a inicio" + +#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Open navigation" +msgstr "Abrir navegación" + +#. type: Hash Value: tNoJSEnabled +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +msgstr "Tu navegador tiene JavaScript habilitado. No pasa nada. Este sitio web ha sido diseñado para ofrecer funcionalidad básica sin JS. Habilitar JavaScript podría ofrecer funcionalidades añadidas en este sitio web." + +#. type: Hash Value: wiki titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Wiki" +msgstr "– Jamulus Wiki" diff --git a/_translator-files/po/es/navigation.po b/_translator-files/po/es/navigation.po new file mode 100644 index 000000000..cb03c1c57 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/es/navigation.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Setting Up" +msgstr "Configuración" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Windows" +msgstr "/wiki/Installation-for-Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Macintosh" +msgstr "/wiki/Installation-for-Macintosh" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Linux" +msgstr "/wiki/Installation-for-Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Getting-Started" +msgstr "/wiki/Getting-Started" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "User Manual" +msgstr "Manual del Usuario" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Software-Manual" +msgstr "/wiki/Software-Manual" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/FAQ" +msgstr "/wiki/FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Resolución de Problemas" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Client-Troubleshooting" +msgstr "/wiki/Client-Troubleshooting" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Using Jamulus" +msgstr "Cómo usar Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Server Administration" +msgstr "Administrar un Servidor" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Running-a-Server" +msgstr "/wiki/Running-a-Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "Consejos y Trucos" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Tips-Tricks-More" +msgstr "/wiki/Tips-Tricks-More" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community Knowledge Base" +msgstr "Base de Conocimiento Comunitario" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems selectOnLayout +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "post" +msgstr "post" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/kb/index.html" +msgstr "/kb/index.html" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Privacy Statement" +msgstr "Declaración de Privacidad" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Privacy-Statement" +msgstr "/wiki/Privacy-Statement" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More" +msgstr "Más" diff --git a/_translator-files/po/fr/1-index.po b/_translator-files/po/fr/1-index.po new file mode 100644 index 000000000..ab04bce68 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/fr/1-index.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:12+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +#: ../wiki/en/misc/1-index.html:1 +#, no-wrap +msgid "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free.\"\n" +"lang: \"en\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Music\"\n" +"ldjSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Get started now!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Download now for'\n" +"mTOtherPlatforms: 'other platforms'\n" +"---\n" +msgstr "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis. Librement et gratuitement.\"\n" +"lang: \"fr\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Musique\"\n" +"ldjSlogan: \"Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis. Librement et gratuitement.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer et contributeurs\"\n" +"metadescription: \"Jamulus est un logiciel à source ouverte qui permet aux musiciens de jouer de la musique, de répéter ou simplement bœuffer en ligne et en temps réel via internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Icône de Jamulus\"\n" +"mTSlogan: \"Jouez de la musique en ligne. Avec vos amis. Librement et gratuitement.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Commencer maintenant !\"\n" +"mTDownloadNow: 'Télécharger maintenant pour'\n" +"mTOtherPlatforms: 'autres plateformes'\n" +"---\n" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19 +#, no-wrap +msgid "What is Jamulus?" +msgstr "Qu'est-ce que c'est Jamulus ?" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid " Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. " +msgstr " Jamulus permet de jouer, de répéter ou simplement de bœuffer avec vos amis, votre groupe ou n'importe quelle personne que vous trouvez en ligne. Avec un son de haute qualité et à faible latence sur une connexion haut débit normale, il est facile de jouer ensemble à distance et en rythme. " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "Download it here" +msgstr "Téléchargez-le ici" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" " +msgstr "" +"!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33 +#, no-wrap +msgid "Jamulus worldwide" +msgstr "Jamulus dans le monde" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:34 +#, no-wrap +msgid "" +" All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons,\n" +" in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person.\n" +" " +msgstr "" +" Partout dans le monde, Jamulus permet à d'immenses chorales de chanter, à de bruyants groupes de rock de jouer, et réunit des musiciens folkloriques et classiques. Il est utilisé pour les cours de musique à distance, dans des écoles et des universités, en privé et en public. Même pour une simple discussion, tout cela en temps réel sur internet, comme si vous y étiez en personne.\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36 +#, no-wrap +msgid "Help needed?" +msgstr "Besoin d'aide ?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Jetez un coup d'oeil à la " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid "documentation" +msgstr "documentation" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid ". Especially consider the " +msgstr ". Regardez bien la section " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "troubleshooting section" +msgstr "dépannage" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" You can also ask on the " +msgstr "" +"!\n" +" Vous pouvez aussi demander de l'aide dans le " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 +#, no-wrap +msgid "forums" +msgstr "forum (en anglais)" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "" +".\n" +" " +msgstr "" +".\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44 +#, no-wrap +msgid "Want to get involved?" +msgstr "Vous voulez vous impliquer ?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is " +msgstr " Des idées ? Un bogue trouvé ? Vous voulez contribuer au code ou aider à la traduction dans votre langue ? Puisque Jamulus est un " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "free and open source software" +msgstr "logiciel libre" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " (FOSS) licensed under the " +msgstr " distribué sous license " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "GPL" +msgstr "GPL" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid ", you can help us!" +msgstr ", vous pouvez nous aider !" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid " Take a look at our " +msgstr " Pour savoir comment faire, consultez nos " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "contribution guidelines" +msgstr "lignes directrices en matière de contribution." + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "" +" to find out how. Everybody is welcome!\n" +" " +msgstr "" +" Vous êtes les bienvenus !\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51 +#, no-wrap +msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see " +msgstr " Pour des informations plus détaillées sur la façon dont Jamulus pirate le continuum espace-temps pour produire une 5ème dimension quasiment parfaite de son collaboratif, regardez " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)" +msgstr "ce document écrit par Volker Fischer (PDF en anglais)" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:57 +#, no-wrap +msgid "{{ page.mTGetStartedNow }}" +msgstr "{{ page.mTGetStartedNow }}" diff --git a/_translator-files/po/fr/footertext.po b/_translator-files/po/fr/footertext.po new file mode 100644 index 000000000..bed986392 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/fr/footertext.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 21:05+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:4 +#, no-wrap +msgid "**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" +msgstr "**Dites-nous ce que vous pensez de Jamulus - [répondez à notre enquête anonyme !](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:6 +msgid "_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Want to [get involved](Contribution)?_" +msgstr "_Cette documentation est placée sous [Licence Creative Commons](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Vous voulez [vous impliquer](Contribution) ?_" diff --git a/_translator-files/po/fr/general.po b/_translator-files/po/fr/general.po new file mode 100644 index 000000000..26cb0841b --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/fr/general.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: footer alt facebook +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Facebook group" +msgstr "Groupe Facebook de Jamulus" + +#. type: Hash Value: footer alt github +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus GitHub repo" +msgstr "Dépôt GitHub de Jamulus" + +#. type: Hash Value: footer alt help +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Help and support" +msgstr "Aide et support" + +#. type: Hash Value: footer copyright +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Software by Volker Fischer and contributors" +msgstr "Créé par Volker Fischer et les contributeurs" + +#. type: Hash Value: kb by +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "by" +msgstr "par" + +#. type: Hash Value: kb discuss linktitle +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Discuss this content" +msgstr "Discussions sur le contenu" + +#. type: Hash Value: kb discuss title +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Comments" +msgstr "Commentaires" + +#. type: Hash Value: kb kbintro +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" +msgstr "Base de connaissances communautaire
Sentez vous libres d'ajouter votre propre article !" + +#. type: Hash Value: kb mainpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "KB overview" +msgstr "Aperçu de la base de connaissances" + +#. type: Hash Value: kb navpages +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More pages" +msgstr "Plus de pages" + +#. type: Hash Value: kb newpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Add a new page via GitHub" +msgstr "Ajouter une nouvelle page via GitHub" + +#. type: Hash Value: kb readmore +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Read more..." +msgstr "Lire la suite" + +#. type: Hash Value: kb titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Knowledge Base" +msgstr "– Base de connaissance de Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Icon. Links to homepage" +msgstr "Icône de Jamulus. Redirige vers la page d'accueil." + +#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Open navigation" +msgstr "Navigation ouverte" + +#. type: Hash Value: tNoJSEnabled +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +msgstr "JavaScript est désactivé sur votre navigateur. Il n'y a aucun problème à ça. Ce site a été créé de manière à fournir les fonctionnalités basiques sans JS. Activer Javascript vous permettrait d'accéder à des fonctionnalités supplémentaires de ce site." + +#. type: Hash Value: wiki titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Wiki" +msgstr "– Wiki de Jamulus" diff --git a/_translator-files/po/fr/navigation.po b/_translator-files/po/fr/navigation.po new file mode 100644 index 000000000..30d4a6965 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/fr/navigation.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Setting Up" +msgstr "Configuration" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Windows" +msgstr "/wiki/Installation-for-Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Macintosh" +msgstr "/wiki/Installation-for-Macintosh" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Linux" +msgstr "/wiki/Installation-for-Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Getting-Started" +msgstr "/wiki/Getting-Started" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "User Manual" +msgstr "Manuel du logiciel" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Software-Manual" +msgstr "/wiki/Software-Manual" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/FAQ" +msgstr "/wiki/FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Dépannage" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Client-Troubleshooting" +msgstr "/wiki/Client-Troubleshooting" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Using Jamulus" +msgstr "Utiliser Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Server Administration" +msgstr "Administrer un serveur" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Running-a-Server" +msgstr "/wiki/Running-a-Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "Trucs et astuces" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Tips-Tricks-More" +msgstr "/wiki/Tips-Tricks-More" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community Knowledge Base" +msgstr "Base de connaissances communautaire" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems selectOnLayout +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "post" +msgstr "post" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/kb/index.html" +msgstr "/kb/index.html" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Privacy Statement" +msgstr "Déclaration de Confidentialité" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Privacy-Statement" +msgstr "/wiki/Privacy-Statement" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More" +msgstr "En savoir plus" diff --git a/_translator-files/po/it/1-index.po b/_translator-files/po/it/1-index.po new file mode 100644 index 000000000..069c89caf --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/it/1-index.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:12+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +#: ../wiki/en/misc/1-index.html:1 +#, no-wrap +msgid "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free.\"\n" +"lang: \"en\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Music\"\n" +"ldjSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Get started now!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Download now for'\n" +"mTOtherPlatforms: 'other platforms'\n" +"---\n" +msgstr "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Suonare Online. Tra Amici. In libertà.\"\n" +"lang: \"it\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Musica\"\n" +"ldjSlogan: \"Suonare Online. Tra Amici. In libertà.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer ed altri collaboratori\"\n" +"metadescription: \"Jamulus è un software opensource che permette ai musicisti di suonare, provare o partecipare ad una jam, in tempo reale tramite Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Suonare Online. Tra Amici. In libertà.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Comincia a Suonare!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Scarica ora per'\n" +"mTOtherPlatforms: 'altre piattaforme'\n" +"---\n" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19 +#, no-wrap +msgid "What is Jamulus?" +msgstr "Cos'è Jamulus?" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid " Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. " +msgstr " Jamulus è usato per suonare, provare, o partecipare ad una jam insieme ai tuoi amici, alla tua band o con chiunque trovi online. " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "Download it here" +msgstr "Scaricalo qui" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" " +msgstr "" +"!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33 +#, no-wrap +msgid "Jamulus worldwide" +msgstr "Gli utenti Jamulus nel mondo" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:34 +#, no-wrap +msgid "" +" All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons,\n" +" in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person.\n" +" " +msgstr "" +" Jamulus permette ai cori di provare, ai gruppi rock di suonare e riunisce musicisti folk e classici di tutto il mondo. \n" +" Usato anche solo per parlare – tutto in tempo reale tramite Internet, come se fossi lì di persona.\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36 +#, no-wrap +msgid "Help needed?" +msgstr "Hai bisogno di aiuto?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Consulta la " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid "documentation" +msgstr "documentazione" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid ". Especially consider the " +msgstr ". In particolare la sezione dedicata alla " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "troubleshooting section" +msgstr "risoluzione dei problemi" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" You can also ask on the " +msgstr "" +"!\n" +" In alternativa puoi sempre fare una domanda scivendo sul " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 +#, no-wrap +msgid "forums" +msgstr "forum" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "" +".\n" +" " +msgstr "" +".\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44 +#, no-wrap +msgid "Want to get involved?" +msgstr "Vuoi collaborare?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is " +msgstr " Idee? Riscontrato un bug? Voglia di contribuire al codice o aiutare a tradurre nella tua lingua? Dato che Jamulus è " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "free and open source software" +msgstr "gratuito ed \"Open Source\"" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " (FOSS) licensed under the " +msgstr " (FOSS) sottoposto a licensa " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "GPL" +msgstr "GPL" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid ", you can help us!" +msgstr ", puoi aiutarci!" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid " Take a look at our " +msgstr " Dai uno sguardo alle " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "contribution guidelines" +msgstr "linee guida per contribuire" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "" +" to find out how. Everybody is welcome!\n" +" " +msgstr "" +" per scoprire come fare. Chiunque è il benvenuto!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51 +#, no-wrap +msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see " +msgstr " Per informazioni dettagliate su come Jamulus modifica il continuum spazio-temporale per produrre una quinta dimensione quasi perfetta di suoni, vedere " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)" +msgstr "questo documento di Volker Fischer (PDF)." + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:57 +#, no-wrap +msgid "{{ page.mTGetStartedNow }}" +msgstr "{{ page.mTGetStartedNow }}" diff --git a/_translator-files/po/it/footertext.po b/_translator-files/po/it/footertext.po new file mode 100644 index 000000000..70ab828cf --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/it/footertext.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 21:05+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:4 +#, no-wrap +msgid "**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" +msgstr "**Raccontaci la tua esperienza - [partecipa al nostro sondaggio anonimo!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:6 +msgid "_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Want to [get involved](Contribution)?_" +msgstr "_Questa documentazione è concessa in licenza con una [Licenza Creative Commons](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it){: target = \" blank\" rel = \"noreferrer\"}. Vuoi [contribuire](Contribution)?_" diff --git a/_translator-files/po/it/general.po b/_translator-files/po/it/general.po new file mode 100644 index 000000000..19f47890c --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/it/general.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: footer alt facebook +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Facebook group" +msgstr "Jamulus Facebook Group" + +#. type: Hash Value: footer alt github +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus GitHub repo" +msgstr "Jamulus GitHub Repo" + +#. type: Hash Value: footer alt help +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Help and support" +msgstr "Aiuto e supporto" + +#. type: Hash Value: footer copyright +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Software by Volker Fischer and contributors" +msgstr "Software creato da Volker Fischer e da diversi collaboratori" + +#. type: Hash Value: kb by +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "by" +msgstr "di" + +#. type: Hash Value: kb discuss linktitle +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Discuss this content" +msgstr "Discuti questo contenuto" + +#. type: Hash Value: kb discuss title +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Comments" +msgstr "Commenti" + +#. type: Hash Value: kb kbintro +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" +msgstr "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" + +#. type: Hash Value: kb mainpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "KB overview" +msgstr "KB overview" + +#. type: Hash Value: kb navpages +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More pages" +msgstr "Più pagine" + +#. type: Hash Value: kb newpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Add a new page via GitHub" +msgstr "Add a new page via GitHub" + +#. type: Hash Value: kb readmore +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Read more..." +msgstr "Per saperne di più" + +#. type: Hash Value: kb titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Knowledge Base" +msgstr "– Jamulus Knowledge Base" + +#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Icon. Links to homepage" +msgstr "Icona di Jamulus. Links alla pagina di Wiki" + +#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Open navigation" +msgstr "Navigazione Aperta" + +#. type: Hash Value: tNoJSEnabled +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +msgstr "Il tuo browser ha il componente Javascript disabilitato. Non è comunque un problema. Questo sito è stato disegnato affinché le funzionalità di base siano garantite anche senza Javascript. Abilitandolo attiverai funzionalità aggiuntive." + +#. type: Hash Value: wiki titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Wiki" +msgstr "– Jamulus Wiki" diff --git a/_translator-files/po/it/navigation.po b/_translator-files/po/it/navigation.po new file mode 100644 index 000000000..5058ed73d --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/it/navigation.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Setting Up" +msgstr "Primi Passi" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Windows" +msgstr "/wiki/Installation-for-Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Macintosh" +msgstr "/wiki/Installation-for-Macintosh" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Linux" +msgstr "/wiki/Installation-for-Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Getting-Started" +msgstr "/wiki/Getting-Started" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "User Manual" +msgstr "Manuale d'uso" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Software-Manual" +msgstr "/wiki/Software-Manual" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/FAQ" +msgstr "/wiki/FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Risoluzione dei problemi" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Client-Troubleshooting" +msgstr "/wiki/Client-Troubleshooting" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Using Jamulus" +msgstr "Usare Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Server Administration" +msgstr "Gestire un Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Running-a-Server" +msgstr "/wiki/Running-a-Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "Suggerimenti utili" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Tips-Tricks-More" +msgstr "/wiki/Tips-Tricks-More" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community Knowledge Base" +msgstr "Community Knowledge Base" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems selectOnLayout +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "post" +msgstr "post" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/kb/index.html" +msgstr "/kb/index.html" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Privacy Statement" +msgstr "Informativa sulla Privacy" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Privacy-Statement" +msgstr "/wiki/Privacy-Statement" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More" +msgstr "Altro" diff --git a/_translator-files/po/pt/1-index.po b/_translator-files/po/pt/1-index.po new file mode 100644 index 000000000..132788cc7 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/pt/1-index.po @@ -0,0 +1,229 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:12+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Content of: outside any tag (error?) +#: ../wiki/en/misc/1-index.html:1 +#, no-wrap +msgid "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free.\"\n" +"lang: \"en\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Music\"\n" +"ldjSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Play music online. With friends. For free.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Get started now!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Download now for'\n" +"mTOtherPlatforms: 'other platforms'\n" +"---\n" +msgstr "" +"---\n" +"title: \"Jamulus ‒ Faça música online. Com amigos. De graça.\"\n" +"lang: \"pt\"\n" +"permalink: /\n" +"layout: mainhomepage\n" +"ldjAppCategory: \"Música\"\n" +"ldjSlogan: \"Faça música online. Com amigos. De graça.\"\n" +"ldjCreator: \"Volker Fischer and contributors\"\n" +"metadescription: \"Jamulus é um software open source que permite que músicos toquem, ensaiem ou simplesmente façam um som, em tempo real na Internet.\"\n" +"mAltProgIcon: \"Jamulus icon\"\n" +"mTSlogan: \"Faça música online. Com amigos. De graça.\"\n" +"mTGetStartedNow: \"Comece agora!\"\n" +"mTDownloadNow: 'Baixe agora para'\n" +"mTOtherPlatforms: 'outras plataformas'\n" +"---\n" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19 +#, no-wrap +msgid "What is Jamulus?" +msgstr "O que é Jamulus?" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid " Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. " +msgstr " Jamulus é um programa para tocar, ensaiar ou simplesmente fazer um som com seus amigos, sua banda ou com qualquer um que estiver online. Com som de alta qualidade e baixa latência através de uma conexão de banda larga, nunca foi tão fácil tocar a distância e em tempo.! " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "Download it here" +msgstr "Baixe aqui" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:20 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" " +msgstr "" +"!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33 +#, no-wrap +msgid "Jamulus worldwide" +msgstr "Jamulus no mundo" + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:34 +#, no-wrap +msgid "" +" All over the world Jamulus allows huge choirs to rehearse, loud rock bands to play, and brings folk and classical musicians together. It's being used for remote music lessons,\n" +" in schools and universities, in private and in public. Even just for the spoken word – all in real time on the Internet, as if you were there in person.\n" +" " +msgstr "" +" No mundo inteiro Jamulus permite que grandes coros ensaiem, que bandas de rock façam um som. Jamulus une músicos clássicos e populares e tem sido usado para aulas de música a distância em escolas e universidades, públicas e privadas. Mesmo apenas para a língua falada - tudo em tempo real e na Internet, como se você estivesse lá em pessoa.\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36 +#, no-wrap +msgid "Help needed?" +msgstr "Precisa de ajuda?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Dê uma olhada na " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid "documentation" +msgstr "documentação" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid ". Especially consider the " +msgstr ". Considere também a seção de " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "troubleshooting section" +msgstr "problemas e soluções" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39 +#, no-wrap +msgid "" +"!\n" +" You can also ask on the " +msgstr "" +"!\n" +" Você também pode postar a sua pergunta nos " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 +#, no-wrap +msgid "forums" +msgstr "fórums" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "" +".\n" +" " +msgstr "" +".\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44 +#, no-wrap +msgid "Want to get involved?" +msgstr "Quer contribuir?" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is " +msgstr " Teve uma idéia? Encontrou um bug? Quer contribuir programando ou ajudar na tradução para o seu idioma? Uma vez que Jamulus é " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "free and open source software" +msgstr "um software livre e de código aberto" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid " (FOSS) licensed under the " +msgstr " (FOSS) licenciado sob a " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid "GPL" +msgstr "GPL" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46 +#, no-wrap +msgid ", you can help us!" +msgstr ", você pode nos ajudar!" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid " Take a look at our " +msgstr " Leia as " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "contribution guidelines" +msgstr "diretrizes de contribuição" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47 +#, no-wrap +msgid "" +" to find out how. Everybody is welcome!\n" +" " +msgstr "" +" para saber como. Todos são bem-vindos!\n" +" " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51 +#, no-wrap +msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see " +msgstr " Para informações detalhadas sobre como Jamulus hackeia o continuum do espaço-tempo para produzir uma quinta dimensão quase perfeita do som colaborativo, veja. " + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52 +#, no-wrap +msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)" +msgstr "esse paper de Volker Fischer (PDF)" + +#. type: Content of:

+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:57 +#, no-wrap +msgid "{{ page.mTGetStartedNow }}" +msgstr "{{ page.mTGetStartedNow }}" diff --git a/_translator-files/po/pt/footertext.po b/_translator-files/po/pt/footertext.po new file mode 100644 index 000000000..e29ab230c --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/pt/footertext.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-18 21:05+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:4 +#, no-wrap +msgid "**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" +msgstr "**Conte-nos sobre Jamulus - [participe da nossa pesquisa anônima!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)**\n" + +#. type: Plain text +#: ../wiki/en/misc/footertext.md:6 +msgid "_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Want to [get involved](Contribution)?_" +msgstr "_Essa documentação é licenciada sob a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.pt){: target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" }. Quer [contribuir](Contribution)?_" diff --git a/_translator-files/po/pt/general.po b/_translator-files/po/pt/general.po new file mode 100644 index 000000000..77b2a6957 --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/pt/general.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: footer alt facebook +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Facebook group" +msgstr "Grupo Jamulus no Facebook" + +#. type: Hash Value: footer alt github +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus GitHub repo" +msgstr "Jamulus GitHub repo" + +#. type: Hash Value: footer alt help +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Help and support" +msgstr "Ajuda e suporte" + +#. type: Hash Value: footer copyright +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Software by Volker Fischer and contributors" +msgstr "Software por Volker Fischer e contribuintes" + +#. type: Hash Value: kb by +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "by" +msgstr "by" + +#. type: Hash Value: kb discuss linktitle +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Discuss this content" +msgstr "Discussão sobre este conteúdo" + +#. type: Hash Value: kb discuss title +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Comments" +msgstr "Commentários" + +#. type: Hash Value: kb kbintro +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" +msgstr "Base de informação comunitária
Fique livre para adicionar seu próprio artigo!" + +#. type: Hash Value: kb mainpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "KB overview" +msgstr "Visão geral KB" + +#. type: Hash Value: kb navpages +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More pages" +msgstr "Mais páginas" + +#. type: Hash Value: kb newpage +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Add a new page via GitHub" +msgstr "Adicione uma página via GitHub" + +#. type: Hash Value: kb readmore +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Read more..." +msgstr "Leia mais..." + +#. type: Hash Value: kb titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Knowledge Base" +msgstr "– Base de informação do Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Jamulus Icon. Links to homepage" +msgstr "Ícone Jamulus. Link para a página inicial" + +#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Open navigation" +msgstr "Abrir navegação" + +#. type: Hash Value: tNoJSEnabled +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +msgstr "Seu browser desabilitou JavaScript, o que é perfeitamente ok. Este site foi desenvolvido para prover funcionalidade básica mesmo sem JS. Se vocé habilitá-lo, você pode usufruir de funções adicionais." + +#. type: Hash Value: wiki titleAdd +#: ../wiki/en/misc/general.yml:0 +#, no-wrap +msgid "– Jamulus Wiki" +msgstr "– Jamulus Wiki" diff --git a/_translator-files/po/pt/navigation.po b/_translator-files/po/pt/navigation.po new file mode 100644 index 000000000..836e3cf1a --- /dev/null +++ b/_translator-files/po/pt/navigation.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Setting Up" +msgstr "Configurando" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Windows" +msgstr "Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Windows" +msgstr "/wiki/Installation-for-Windows" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "macOS" +msgstr "macOS" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Macintosh" +msgstr "/wiki/Installation-for-Macintosh" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems subsubfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Installation-for-Linux" +msgstr "/wiki/Installation-for-Linux" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Getting-Started" +msgstr "/wiki/Getting-Started" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "User Manual" +msgstr "Manual do Software" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Software-Manual" +msgstr "/wiki/Software-Manual" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "FAQ" +msgstr "FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/FAQ" +msgstr "/wiki/FAQ" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Solução de Problemas" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Client-Troubleshooting" +msgstr "/wiki/Client-Troubleshooting" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Using Jamulus" +msgstr "Usando Jamulus" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Server Administration" +msgstr "Rodando um servidor" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Running-a-Server" +msgstr "/wiki/Running-a-Server" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Tips & Tricks" +msgstr "Dicas e truques" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Tips-Tricks-More" +msgstr "/wiki/Tips-Tricks-More" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Community Knowledge Base" +msgstr "Base de Conhecimento Comunitária" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems selectOnLayout +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "post" +msgstr "post" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/kb/index.html" +msgstr "/kb/index.html" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems page +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "Privacy Statement" +msgstr "Declaração de Privacidade" + +#. type: Hash Value: nav subfolderitems url +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "/wiki/Privacy-Statement" +msgstr "/wiki/Privacy-Statement" + +#. type: Hash Value: nav title +#: ../wiki/en/misc/navigation.yml:0 +#, no-wrap +msgid "More" +msgstr "Mais" diff --git a/contribute/en/po4a-Setup-Explained.md b/contribute/en/po4a-Setup-Explained.md index 72ebf0ba1..415510513 100644 --- a/contribute/en/po4a-Setup-Explained.md +++ b/contribute/en/po4a-Setup-Explained.md @@ -15,33 +15,36 @@ First though, a brief overview. In broad terms, there are three types of activity that take place on the website repository: -- Editing/adding/updating translatable documentation in English, the source language that all translations are based on. Translators need to know _where_ these changes have taken place, preferably without having to actually scan the documents in English or trawl through PRs. -- Translating these documents into each respective language. As translations take place in special .po files, these need to be converted back into .md format for the website. +- Editing/adding/updating translatable documentation in English, the source language that all translations are based on. +- Translating these documents into each respective language. - Editing other content in the repository that is not necessarily the documentation itself (scripts, config files, images, etc.). So here the focus is on the first two points, as they are what the po4a setup seeks to address, namely: -1 - Whenever a change happens to a document in English (contained in `wiki/en/`), or a new document is added, to automatically provide translators with a version of that document (a .po file) that reflects its current state and is divided into paragraphs (segments) for its translation using an appropriate editor. This removes the need for having to scan documents or PRs for changes to source documents and enables translation via an interface that keeps track of untranslated segments, fuzzy matches, etc. Thus, translators only have to focus on the .po files for their respective languages, which will reflect the current status of the source file and the translation at all times. +1 - Whenever a change happens to a document in English (contained in `wiki/en/`), or a new document is added, translators need to know _where_ these changes have taken place, preferably without having to actually scan the documents in English or trawl through PRs. To address this, all the documentation is converted into .po files, which reflect the original documents' current state, divided into paragraphs (segments) for their translation using an appropriate editor. This removes the need for having to scan documents or PRs for changes and enables translation via an interface that keeps track of untranslated segments, fuzzy matches, etc. Thus, translators only have to focus on the .po files for their respective languages, which will reflect the current status of the source file and the translation at all times. -2 - When translators submit their translated .po files via a PR and when the PR is merged, these files are automatically processed to generate the target translated files in .md format. Neither maintainers nor contributors should have to worry about processing .po files to obtain the target translated files. +2 - When translators submit their translated .po files via a PR and when the PR is merged, these files are automatically processed to generate the target translated files in their respective format. Neither maintainers nor contributors have to worry about processing .po files to obtain the target translated files. -In order to make these automated processes happen, there are a series of scripts that can be divided into two categories: the **po4a scripts**, which perform the processing of the source .md files and .po files; and the **GitHub actions scripts**, which call the appropriate po4a scripts depending on what event they have been triggered by; e.g. a change to a source .md file, a PR with translated .po files, etc. +In order to make these automated processes happen, there are a series of scripts that can be divided into two categories: the **po4a scripts**, which perform the processing of the source files and .po files; and the **GitHub actions scripts**, which call the appropriate po4a scripts depending on what event they have been triggered by; e.g. a change to a source file, a PR with translated .po files, etc. ## The po4a scripts -These are contained in the `_po4a-tools/` folder and there are 4 of them: +These are contained in the `_po4a-tools/` folder and there are 5 of them: **po4a-update-templates.sh**: -When a source .md file in English is edited, this script will update its .po file counterparts in every language, adding/removing/changing the relevant strings as applicable. If a new .md file has been added, it will create the corresponding new .po file. Similarly, if a new language is added (also automated - more on this later), it will populate the new language folder with all the appropriate .po files. In short, this script will update/create all the relevant .po files in every language folder contained in `_translator-files/po/`. +When a source .md file in English is edited, this script will update its .po file counterparts in every language, adding/removing/changing the relevant strings as applicable. If a new file has been added, it will create the corresponding new .po file. Similarly, if a new language is added (also automated - more on this later), it will populate the new language folder with all the appropriate .po files. In short, this script will update/create all the relevant .po files in every language folder contained in `_translator-files/po/`. **po4a-create-all-targets.sh**: -This script takes all the .po files in `_translator-files/po/*LANG*/` and uses them to generate the target translated .md files ready to be deployed. These target .md files are not stored in the repository, but are created via a GitHub action (which calls this script) just prior to deploying the website or zipping and uploading it (more on this later). This script also triggers the next one before exiting (`po4a-stats.sh`). +This script takes all the .po files in `_translator-files/po/*LANG*/` and uses them to generate the target translated .md files ready to be deployed. These target files are not stored in the repository, but are created via a GitHub action (which calls this script) just prior to deploying the website or zipping and uploading it (more on this later). This script also triggers the next one before exiting (`po4a-stats.sh`). **po4a-stats.sh**: -This creates a file that provides information on the translation status of all .po files, for each language. It shows how many strings have been translated, how many remain to be translated and how many fuzzy matches (partially translated strings) there are in each file. This file is created as `contribute/en/Statistics.md` and like the target .md files, it is not stored in the repository. +This creates a file that provides information on the translation status of all .po files, for each language. It shows how many strings have been translated, how many remain to be translated and how many fuzzy matches (partially translated strings) there are in each file. This file is created as `contribute/en/Statistics.md` and like the target files, it is not stored in the repository. **po4a-cache.sh**: -This simply contains a series of commands that are common to all the GitHub action workflow files and is called when the relevant step is triggered. +This simply contains a series of commands that are common to all the GitHub actions workflow files and is called when the relevant step is triggered. + +**po4a-add-language.sh**: +Triggered when a new language is added. First it creates a folder for the new language in `_translator-files/po/` and calls `po4a-update-templates.sh`to populate it with .po files. On the other hand, there are several files that require translation and are located outside `wiki/en/` (`1-index.html`, `navigation.yml`, `general.yml`, `footertext.md`). In order to be converted into .po format for their translation, they need to be included in `wiki/en/` (they are contained in `wiki/en/misc`), where they are linked to via symlinks. This script creates symlinks and directories for the translated versions of these files so they can be picked up in their respective locations (`_data/LANG`, `_includes/wiki/LANG`, root folder). It also adds the new language code to the array in `/_config.yml` and creates a screenshots folder for it in `assets/img/`. Thus, when a new language is added, translators need only concern themselves with the files in their /po folder and don't have to worry about editing anything else other than creating screenshots in their language. ## The GitHub Actions scripts @@ -54,11 +57,11 @@ This script is triggered by 'push' events to the 'release' branch only. This is 1- Checks whether po4a and its dependencies have been previously cached. If they have, it retrieves the cache, and if not, it performs the installation and creates the cache so it is available in future - this step is shared by all three GH actions scripts and is what is in the `po4a-cache.sh` script. The po4a installation is necessary to run the po4a scripts later in the workflow. A po4a .deb file is stored in the 'assets' jamulus repository as a recent version is required that is not available from any official repositories. -2- dorny/paths-filter@v2 checks whether the commits being pushed contain any changes to English .md files in `wiki/en/`. If so, `po4a-update-templates.sh` is run to update/add the .po files for all languages. +2- dorny/paths-filter@v2 checks whether the commits being pushed contain any changes to English files in `wiki/en/`. If so, `po4a-update-templates.sh` is run to update/add the .po files for all languages. 3- If the previous step is 'true', this means the .po files that have just been updated/added need to be pushed to the repository, which is what this step does. If 'false', this step is skipped as there is nothing new to push. -4- The `po4a-create-all-targets.sh` script is run to create the translated .md files. They are not pushed, but they need to be created to be deployed to the website. The 'Statistics.md' file is also created. +4- The `po4a-create-all-targets.sh` script is run to create the translated files. They are not pushed, but they need to be created to be deployed to the website. The 'Statistics.md' file is also created. 5- The website is built and deployed. @@ -71,36 +74,40 @@ This script is for adding a new language. It is triggered when an issue is opene 2- Checks the format of the language code in the title and only accepts the format mentioned above. If it doesn't match, an error message is displayed and the script exits. -3- Checks for the po4a cache as above. +3- Checks if the language already exists. If it does, it displays an error informing that the language already exists, and exits. + +4- Checks for the po4a cache as above. + +5- Calls the `po4a-add-language.sh` script. -4- Creates a new directory in `_translator-files/po/` with the language code taken from the title. +6- Pushes the changes to the `next-release` branch. -5- Runs `po4a-update-templates.sh` to populate the new folder with its .po files. +7- Adds a message to the issue opened for the new language, informing the contributor that the new files have been created. -6- Creates the target .md files with `po4a-create-all-targets.sh` and the 'Statistics' file. +8- Creates the target files with `po4a-create-all-targets.sh` and the 'Statistics' file. -7- Builds the site but doesn't deploy nor zip/upload it - this and the previous step are just a check to verify that it builds properly. +9- Builds the site but doesn't deploy nor zip/upload it - this and the previous step are just a check to verify that it builds properly. **jekyll.yml**: This is the more complex script. A distinction between 'pull request' and 'push' events will be made to better understand the flow of steps for each case: - **Pull Request events**. Applicable to both 'release' and 'next-release'; the steps are the same for both assuming the same PR content: - 1- dorny/paths-filter@v2 checks if English .md files have changed/been added (but doesn't determine whether the script exits or not - see below). + 1- dorny/paths-filter@v2 checks if English source files have changed/been added (but doesn't determine whether the script exits or not - see below). 2- Checks po4a cache (as above). 3- If the above filter is 'true', update/add .po files with `po4a-update-templates.sh`. If not, skip. - 4- The output from the previous step is never pushed (even if it is 'true') when the trigger is a PR, as this would mean pushing the changes to the contributor's repository, which in turn would require them to enable GitHub actions beforehand (note: this hasn't been verified). As this cannot be assumed to always be the case, it is left until their PR is merged and then the output is pushed to the Jamulus repository. + 4- The output from the previous step is never pushed (even if it is 'true') when the trigger is a PR, as this would mean pushing the changes to the contributor's repository, which in turn would require them to enable GitHub actions beforehand. As this cannot be assumed to always be the case, it is left until their PR is merged and then the output is pushed to the Jamulus repository. - 5- Translated .md files are created with `po4a-create-all-targets.sh`. + 5- The translated files are created with `po4a-create-all-targets.sh`. - 6- Site is built, zipped and uploaded as an artifact. This is so the contributor can download, unzip twice and view the site locally (e.g. with a [local webserver](https://pythonbasics.org/webserver/)), to check translations as they would appear on the website or the overall appearance of the website if other content has been edited (config files, images, etc.) before the PR is merged. Only happens if the trigger was a PR. + 6- Site is built, zipped and uploaded as an artifact. This is so the contributor can download, unzip twice and view the site locally (e.g. with a [local webserver](https://pythonbasics.org/webserver/)), to check if everything works as it should and to view translations as they would appear on the website/the overall appearance of the website if other content has been edited (config files, images, etc.) before the PR is merged. Only happens if the trigger was a PR. - **Push events**. Only applicable to 'next-release': - 1- The 'Paths' filter (not the same filter as the one above) checks if English .md files have changed/been added. If not, the workflow doesn't run at all. As the site is **not** built/zipped/uploaded when merging (it would be identical to the artifact uploaded with the PR event), the target translations don't need to be created either, and therefore no po4a scripts need to be run. + 1- The 'Paths' filter (not the same filter as the one above) checks if English source files have changed/been added. If not, the workflow doesn't run at all. As the site is **not** built/zipped/uploaded when merging (it would be identical to the artifact uploaded with the PR event), the target translations don't need to be created either, and therefore no po4a scripts need to be run. 2- If the above 'Paths' is 'true', the subsequent, separate dorny/paths-filter@v2 filter is also true (it checks for the same changes). @@ -110,8 +117,8 @@ This is the more complex script. A distinction between 'pull request' and 'push' 5- The updated/added .po files are pushed to the 'next-release' branch. - 6- In this case, the translated .md files are **not** created, as no zipped/uploaded site will be created and therefore they are not needed. + 6- In this case, the translated target files are **not** created, as no zipped/uploaded site will be created and therefore they are not needed. 7- Site build/zip/upload step is skipped. -Further information about the translation process itself can be found in `translator-files/README.md`, and about editing English .md files in `wiki/README.md`. More general information about the website processes is contained in the `README` file in the root directory. +Further information about the translation process itself can be found in `_translator-files/README.md`, and about editing English .md files in `wiki/README.md`. More general information about the website processes is contained in the `README` file in the root directory. diff --git a/wiki/README.md b/wiki/README.md index 99baf77bb..0f929033c 100644 --- a/wiki/README.md +++ b/wiki/README.md @@ -4,7 +4,7 @@ This folder holds the website documents in English that are also used as the sou ## Editing/adding content -Edit the (English) .md files as normal. When the changes are completed and ready to be translated, make a pull request to the corresponding branch. When your changes get merged, a GitHub action will run that will update the .po files for all languages, which will now contain the changes ready for translation. If you are correcting typos, after merging your PR you will need to pull in the changes to your branch, open the corresponding .po file for each language and validate that segment (the editor will insert the translation automatically but it needs to be validated), otherwise the final translated document will display that segment in English. Throrough proofreading before making a PR is advised to avoid having to do this. +Edit the (English) .md files as normal. When the changes are completed and ready to be translated, make a pull request to the corresponding branch. When your changes get merged, a GitHub action will run that will update the .po files for all languages, which will now contain the changes ready for translation. If you are correcting typos, after merging your PR you will need to pull in the changes to your branch, open the corresponding .po file for each language and validate that segment (the editor will insert the translation automatically but it needs to be validated), otherwise the final translated document will display that segment in English. Throrough proofreading before merging a PR is advised to avoid having to do this. If you add a new file to the wiki/en folder, the GH action triggered by the PR will create the new file in .po format for all languages. If you wish to remove a file however, the corresponding .po files must be removed manually from all the language folders in `_translator-files/po/`. @@ -19,4 +19,4 @@ In order to run the `po4a-update-templates.sh` and `po4a-create-all-targets.sh` ### Notes: - If you want something displayed on a new line immediately below one that does not end with a period, the second line must start with a space; e.g. if you want a line break after } or ). For code blocks introduced with ``` or ~~~, these characters must be followed by a line break (enter) and a space at the start of the next line. The closing formatting characters should be on their own line too. -- Headings introduced with # must have double spacing before the text body. +- Headings introduced with # characters must have double spacing before the text body. diff --git a/wiki/en/misc/1-index.html b/wiki/en/misc/1-index.html new file mode 100644 index 000000000..f8656f4de --- /dev/null +++ b/wiki/en/misc/1-index.html @@ -0,0 +1,59 @@ +--- +title: "Jamulus ‒ Play music online. With friends. For free." +lang: "en" +permalink: / +layout: mainhomepage +ldjAppCategory: "Music" +ldjSlogan: "Play music online. With friends. For free." +ldjCreator: "Volker Fischer and contributors" +metadescription: "Jamulus is open source software which enables musicians to perform music, rehearse or just jam, all in real time over the Internet." +mAltProgIcon: "Jamulus icon" +mTSlogan: "Play music online. With friends. For free." +mTGetStartedNow: "Get started now!" +mTDownloadNow: 'Download now for' +mTOtherPlatforms: 'other platforms' +--- +
+
+
+

What is Jamulus?

+ Jamulus is for playing, rehearsing, or just jamming with your friends, your band or just anyone you find online. With high quality, low-latency sound on a normal broadband connection, it's easy to play together remotely and in time. Download it here! +
+
+
+
+
+ + Jamulus Banner. Links to getting started page + +
+
+
diff --git a/wiki/en/misc/footertext.md b/wiki/en/misc/footertext.md new file mode 100644 index 000000000..f33023a1c --- /dev/null +++ b/wiki/en/misc/footertext.md @@ -0,0 +1,6 @@ + + +**Tell us about Jamulus - [take our anonymous survey!](https://forms.gle/hSSjsxjWj2Pnp5kr7)** + + +_This documentation is licensed under a [Creative Commons Licence](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en){: target="_blank" rel="noreferrer" }. Want to [get involved](Contribution)?_ diff --git a/wiki/en/misc/general.yml b/wiki/en/misc/general.yml new file mode 100644 index 000000000..032a8cf0d --- /dev/null +++ b/wiki/en/misc/general.yml @@ -0,0 +1,23 @@ +footer: + copyright: Software by Volker Fischer and contributors + alt: + github: "Jamulus GitHub repo" + facebook: "Jamulus Facebook group" + help: "Help and support" +tNoJSEnabled: "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site." +nav: + btnOpenNavigation: "Open navigation" + altJamulusIcon: "Jamulus Icon. Links to homepage" +wiki: + titleAdd: "– Jamulus Wiki" +kb: + titleAdd: "– Jamulus Knowledge Base" + by: "by" + kbintro: "Community knowledge base
Feel free to add your own article!" + mainpage: "KB overview" + newpage: "Add a new page via GitHub" + readmore: "Read more..." + navpages: "More pages" + discuss: + title: "Comments" + linktitle: "Discuss this content" diff --git a/wiki/en/misc/navigation.yml b/wiki/en/misc/navigation.yml new file mode 100644 index 000000000..0df6c0849 --- /dev/null +++ b/wiki/en/misc/navigation.yml @@ -0,0 +1,29 @@ +nav: +- title: Using Jamulus + subfolderitems: + - page: Setting Up + url: /wiki/Getting-Started + subsubfolderitems: + - page: Windows + url: /wiki/Installation-for-Windows + - page: macOS + url: /wiki/Installation-for-Macintosh + - page: Linux + url: /wiki/Installation-for-Linux + - page: User Manual + url: /wiki/Software-Manual + - page: FAQ + url: /wiki/FAQ + - page: Troubleshooting + url: /wiki/Client-Troubleshooting +- title: More + subfolderitems: + - page: Server Administration + url: /wiki/Running-a-Server + - page: Tips & Tricks + url: /wiki/Tips-Tricks-More + - page: Community Knowledge Base + url: /kb/index.html + selectOnLayout: "post" + - page: Privacy Statement + url: /wiki/Privacy-Statement
+ +
+

Want to get involved?

+

+ Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is free and open source software (FOSS) licensed under the GPL, you can help us!
+ Take a look at our contribution guidelines to find out how. Everybody is welcome! +

+

+ + For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see this paper by Volker Fischer (PDF). + +

+
+ +