diff --git a/.github/workflows/add-lang.yml b/.github/workflows/add-lang.yml index 1295f3667..21804951d 100755 --- a/.github/workflows/add-lang.yml +++ b/.github/workflows/add-lang.yml @@ -22,7 +22,7 @@ jobs: echo "new_lang=$NEW_LANG" >> $GITHUB_ENV echo "issue_num=$ISSUE_NUM" >> $GITHUB_ENV else - echo Language code in wrong format + echo Error: language code in wrong format. exit 1 fi @@ -31,25 +31,32 @@ jobs: with: ref: next-release -# Check po4a cache: +# Check if language has been added previously. + - name: Check if language is already present + run: | + if [ -d "_translator-files/po/${{ env.new_lang }}" ] ; then + echo Error: The language [${{ env.new_lang }}] seems to already exist. + exit 1 + else + echo Language: [${{ env.new_lang }}] not detected. Proceeding to add [${{ env.new_lang }}]. + fi + +# Check po4a cache. If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. +# If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: - name: Check for po4a cache uses: actions/cache@v1.0.3 id: cache-po4a with: path: "~/po4a" key: ${{ runner.os }}-po4a - - name: Install or retrieve po4a from cache + - name: Install/retrieve po4a from cache env: CACHE_HIT: ${{ steps.cache-po4a.outputs.cache-hit }} + run: ./_po4a-tools/po4a-cache.sh -# Create new lang dir. If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: - run: | - mkdir _translator-files/po/${{ env.new_lang }} - ./_po4a-tools/po4a-cache.sh - -# Create .po files for new language: - - name: Create .po files - run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh +# Create dirs and files for new language: + - name: Create po files, non-wiki dirs, screenshots and symlinks for new lang + run: ./_po4a-tools/po4a-add-language.sh # Push changes to 'next-release': - name: Push changes to repo @@ -69,8 +76,8 @@ jobs: - They can be found in `_translator-files/po/${{ env.new_lang }}/`. - Please consult the README file in `_translator-files/` for information on the translation process. -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh # Build site diff --git a/.github/workflows/jekyll.yml b/.github/workflows/jekyll.yml index f79864b0e..4570f1bfa 100755 --- a/.github/workflows/jekyll.yml +++ b/.github/workflows/jekyll.yml @@ -5,7 +5,7 @@ on: push: branches: [ next-release ] paths: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' jobs: jekyll_site_ci: permissions: @@ -21,7 +21,7 @@ jobs: base: ${{ github.ref }} filters: | src_files_changed: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' # Retrieve po4a installation cache or create it if not found: - name: Check for po4a cache @@ -37,7 +37,7 @@ jobs: # If CACHE_HIT: true, retrieve the cache. If not, install po4a and its dependencies and copy them all to a folder (~/po4a/) to be cached: run: ./_po4a-tools/po4a-cache.sh -# If there have been changes to English .md files in /wiki, run po4a-update-templates: +# If there have been changes to English source files in /wiki, run po4a-update-templates: - name: Update .po files if: ${{ steps.filter.outputs.src_files_changed == 'true' }} run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh @@ -50,8 +50,8 @@ jobs: default_author: github_actions message: 'AUTO: Updated .po files' -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats if: ${{ github.event_name == 'pull_request' }} run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh diff --git a/.github/workflows/main.yml b/.github/workflows/main.yml index 7cfc86e25..358367d64 100755 --- a/.github/workflows/main.yml +++ b/.github/workflows/main.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -name: Build and deploy jekyll site +name: Build/deploy jekyll site and sync release to next-release on: push: branches: @@ -32,7 +32,7 @@ jobs: base: ${{ github.ref }} filters: | src_files_changed: - - 'wiki/en/*.md' + - 'wiki/en/**' - name: Update .po files if: steps.filter.outputs.src_files_changed == 'true' run: ./_po4a-tools/po4a-update-templates.sh @@ -45,8 +45,8 @@ jobs: default_author: github_actions message: 'AUTO: Update .po files' -# Create translated .md files. Never pushed to the repo. - - name: Create translated .md docs and stats +# Create target translated files. Never pushed to the repo. + - name: Create translated docs and stats run: ./_po4a-tools/po4a-create-all-targets.sh # Build and deploy site diff --git a/1-de-index.html b/1-de-index.html deleted file mode 100644 index 5600d475b..000000000 --- a/1-de-index.html +++ /dev/null @@ -1,55 +0,0 @@ ---- -title: "Jamulus ‒ Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -lang: "de" -permalink: / -layout: mainhomepage -ldjAppCategory: "Musik" -ldjSlogan: "Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -ldjCreator: "Volker Fischer und Mitwirkende" -metadescription: "Jamulus ist eine Open Source Software, die das Musizieren in Echtzeit übers Internet ermöglicht. Schau dir die offizielle Website an um mehr zu erfahren!" -mAltProgIcon: "Jamulus Icon" -mTSlogan: "Musiziere online. Mit deinen Freunden. Kostenlos." -mTGetStartedNow: "Jetzt Starten!" -mTDownloadNow: 'Sofort herunterladen für' -mTOtherPlatforms: 'weitere Plattformen' ---- -
- Wirf einen Blick in die Jamulus Dokumentation. Vielleicht wird dein Problem auf der Fehlerbehebungsseite beschrieben! - Du kannst auch im Forum (Englisch) nach Hilfe fragen. -
-- Ideen? Hast du einen Fehler gefunden? Willst du bei der Übersetzung oder Weiterentwicklung mithelfen? Da Jamulus eine Freie/Open Source Software ist, die unter der GPL Lizenz steht, kannst du aktiv mitgestalten! - Schau dir die Seite zum Mitgestalten an. Wir freuen uns auf dich! -
-- Ausführliche Informationen darüber, wie Jamulus das Raum-Zeit-Kontinuum hackt, um eine nahezu perfekte 5. Dimension kollaborativen Klangs zu erzeugen, findest du in diesem Paper von Volker Fischer. -
-- Consulta la documentación y presta atención a la sección de resolución de problemas. También puedes preguntar en los foros. -
-
- ¿Ideas? ¿Has encontrado un fallo? ¿Quieres contribuir con código o ayudar a traducir a tu idioma? Ya que Jamulus es de código libre y abierto publicado bajo la GPL ¡nos puedes ayudar!
- Echa un vistazo a nuestras directrices para contribuciones para ver cómo hacerlo. ¡Cualquiera es bienvenid@!
-
- - Para información detallada sobre cómo Jamulus hackea el continuo espacio-tiempo para producir una 5ª dimensión cuasi-perfecta de sonido colaborativo, consulta este documento de Volker Fischer (PDF en inglés). - -
-- Lisez la documentation. Regardez bien la section dépannage ! - Vous pouvez aussi demander de l'aide dans le forum (en anglais). -
-
- Des idées ? Un bogue trouvé ? Vous voulez contribuer au code ou aider à la traduction dans votre langue ? Puisque Jamulus est un logiciel libre distribué sous license GPL, vous pouvez nous aider !
- Pour savoir comment faire, consultez nos lignes directrices en matière de contribution. Vous êtes les bienvenus !
-
- - Pour des informations plus détaillées sur la façon dont Jamulus pirate le continuum espace-temps pour produire une 5ème dimension quasiment parfaite de son collaboratif, regardez ce document écrit par Volker Fischer (PDF en anglais). - -
-- Have a look at the documentation. Especially consider the troubleshooting section! - You can also ask on the forums. -
-
- Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is free and open source software (FOSS) licensed under the GPL, you can help us!
- Take a look at our contribution guidelines to find out how. Everybody is welcome!
-
- - For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see this paper by Volker Fischer (PDF). - -
-- Consulta la documentazione online. In particolare la sezione dedicata alla risoluzione dei problemi! - In alternativa puoi sempre fare una domanda scivendo sul forum. -
-
- Idee? Riscontrato un Bug? Voglia di contribuire al progetto? Dato che Jamulus è gratuito ed "Open Source" (FOSS) sottoposto a licensa GPL, puoi aiutarci!
- Dai uno sguardo alle linee guida per contribuire per scoprire come fare. Chiunque è il benvenuto!
-
- - Per informazioni dettagliate su come Jamulus modifica il continuum spazio-temporale per produrre una quinta dimensione quasi perfetta di suoni, vedere questo documento di Volker Fischer (PDF). - -
-- Dê uma olhada na documentação. Considere também a seção de problemas e soluções! - Você também pode postar a sua pergunta nos fórums. -
-
- Teve uma idéia? Encontrou um bug? Quer contribuir programando ou ajudar na tradução para o seu idioma? Uma vez que Jamulus é um software livre e de código aberto (FOSS) licenciado sob a GPL, você pode nos ajudar!
- Leia as diretrizes de contribuição para saber como. Todos são bem-vindos!
-
- - Para informações detalhadas sobre como Jamulus hackeia o continuum do espaço-tempo para produzir uma quinta dimensão quase perfeita do som colaborativo, veja esse paper de Volker Fischer (PDF). - -
-+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38 +#, no-wrap +msgid " Have a look at the " +msgstr " Wirf einen Blick in die " + +#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid "documentation"
+msgstr "Jamulus Dokumentation"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid ". Especially consider the "
+msgstr ". Vielleicht wird dein Problem auf der "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid "troubleshooting section"
+msgstr "Fehlerbehebungsseite"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+"!\n"
+" You can also ask on the "
+msgstr ""
+"!\n"
+" Du kannst auch im "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40
+#, no-wrap
+msgid "forums"
+msgstr "Forum (Englisch) nach Hilfe fragen"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+".\n"
+" "
+msgstr ""
+".\n"
+" "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is "
+msgstr " Ideen? Hast du einen Fehler gefunden? Willst du bei der Übersetzung oder Weiterentwicklung mithelfen? Da Jamulus eine "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid "free and open source software"
+msgstr "Freie/Open Source Software"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid " (FOSS) licensed under the "
+msgstr " ist, die unter der "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL Lizenz steht"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid ", you can help us!"
+msgstr ", kannst du aktiv mitgestalten!"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid " Take a look at our "
+msgstr " Schau dir die "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid "contribution guidelines"
+msgstr "Seite zum Mitgestalten an."
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid ""
+" to find out how. Everybody is welcome!\n"
+" "
+msgstr ""
+" Wir freuen uns auf dich!\n"
+" "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51
+#, no-wrap
+msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see "
+msgstr " Ausführliche Informationen darüber, wie Jamulus das Raum-Zeit-Kontinuum hackt, um eine nahezu perfekte 5. Dimension kollaborativen Klangs zu erzeugen, findest du in "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52
+#, no-wrap
+msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)"
+msgstr "diesem Paper von Volker Fischer (PDF)"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid " Have a look at the "
+msgstr " Consulta la "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid "documentation"
+msgstr "documentación"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid ". Especially consider the "
+msgstr " y presta atención a la "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid "troubleshooting section"
+msgstr "sección de resolución de problemas"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+"!\n"
+" You can also ask on the "
+msgstr ""
+"!\n"
+" También puedes preguntar en los "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40
+#, no-wrap
+msgid "forums"
+msgstr "foros"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+".\n"
+" "
+msgstr ""
+".\n"
+" "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is "
+msgstr " ¿Ideas? ¿Has encontrado un fallo? ¿Quieres contribuir con código o ayudar a traducir a tu idioma? Ya que Jamulus es de "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid "free and open source software"
+msgstr "código libre y abierto"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid " (FOSS) licensed under the "
+msgstr " (FOSS) publicado bajo la "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid ", you can help us!"
+msgstr "¡nos puedes ayudar!"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid " Take a look at our "
+msgstr " Echa un vistazo a nuestras "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid "contribution guidelines"
+msgstr "directrices para contribuciones"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:47
+#, no-wrap
+msgid ""
+" to find out how. Everybody is welcome!\n"
+" "
+msgstr ""
+" para ver cómo hacerlo. ¡Cualquiera es bienvenid@!\n"
+" "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:51
+#, no-wrap
+msgid " For detailed information about how Jamulus hacks the space-time continuum to produce a near-perfect 5th dimension of collaborative sound, see "
+msgstr " Para información detallada sobre cómo Jamulus hackea el continuo espacio-tiempo para producir una 5ª dimensión cuasi-perfecta de sonido colaborativo, consulta "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:52
+#, no-wrap
+msgid "this paper by Volker Fischer (PDF)"
+msgstr "este documento de Volker Fischer (PDF en inglés)"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid " Have a look at the "
+msgstr " Jetez un coup d'oeil à la "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid "documentation"
+msgstr "documentation"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:38
+#, no-wrap
+msgid ". Especially consider the "
+msgstr ". Regardez bien la section "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid "troubleshooting section"
+msgstr "dépannage"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+"!\n"
+" You can also ask on the "
+msgstr ""
+"!\n"
+" Vous pouvez aussi demander de l'aide dans le "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40
+#, no-wrap
+msgid "forums"
+msgstr "forum (en anglais)"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:40 ../wiki/en/misc/1-index.html:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+".\n"
+" "
+msgstr ""
+".\n"
+" "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:46
+#, no-wrap
+msgid " Ideas? Found a bug? Want to contribute some code or help translating into your language? Since Jamulus is "
+msgstr " Des idées ? Un bogue trouvé ? Vous voulez contribuer au code ou aider à la traduction dans votre langue ? Puisque Jamulus est un "
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44
+#, no-wrap
+msgid "Want to get involved?"
+msgstr "Willst du mithelfen?"
+
+#. type: Content of:
Feel free to add your own article!"
+msgstr "Community Knowledge Base
Füge deinen eigenen Artikel hinzu!"
+
+#. type: Hash Value: kb mainpage
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "KB overview"
+msgstr "KB Übersicht"
+
+#. type: Hash Value: kb navpages
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "More pages"
+msgstr "Weitere Seiten"
+
+#. type: Hash Value: kb newpage
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Add a new page via GitHub"
+msgstr "Neue Seite hinzufügen (über GitHub)"
+
+#. type: Hash Value: kb readmore
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Read more..."
+msgstr "Mehr..."
+
+#. type: Hash Value: kb titleAdd
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "– Jamulus Knowledge Base"
+msgstr "– Jamulus Knowledge Base"
+
+#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Jamulus Icon. Links to homepage"
+msgstr "Jamulus Icon. Links to homepage"
+
+#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Open navigation"
+msgstr "Navigationsmenü öffnen"
+
+#. type: Hash Value: tNoJSEnabled
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site."
+msgstr "JavaScript ist in deinem Browser nicht aktiviert. Das ist kein Problem. Diese Website wurde so konzipiert, dass grundlegende Funktionen ohne JavaScript gegeben sind. Wenn du JavaScript aktivierst, erhälst du möglicherweise zusätzliche Funktionen auf dieser Seite."
+
+#. type: Hash Value: wiki titleAdd
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "– Jamulus Wiki"
+msgstr "– Jamulus Wiki"
diff --git a/_translator-files/po/de/navigation.po b/_translator-files/po/de/navigation.po
new file mode 100644
index 000000000..b42e746d1
--- /dev/null
+++ b/_translator-files/po/de/navigation.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19
+#, no-wrap
+msgid "What is Jamulus?"
+msgstr "¿Qué es Jamulus?"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33
+#, no-wrap
+msgid "Jamulus worldwide"
+msgstr "Jamulus en todo el mundo"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36
+#, no-wrap
+msgid "Help needed?"
+msgstr "¿Necesitas ayuda?"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44
+#, no-wrap
+msgid "Want to get involved?"
+msgstr "¿Quieres involucrarte?"
+
+#. type: Content of:
Feel free to add your own article!"
+msgstr "Base de conocimiento comunitario
¡No dudes en añadir tu propio artículo!"
+
+#. type: Hash Value: kb mainpage
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "KB overview"
+msgstr "Resumen BC"
+
+#. type: Hash Value: kb navpages
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "More pages"
+msgstr "Más páginas"
+
+#. type: Hash Value: kb newpage
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Add a new page via GitHub"
+msgstr "Añadir página nueva a través de GitHub"
+
+#. type: Hash Value: kb readmore
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Read more..."
+msgstr "Seguir leyendo..."
+
+#. type: Hash Value: kb titleAdd
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "– Jamulus Knowledge Base"
+msgstr "– Base de Conocimiento de Jamulus"
+
+#. type: Hash Value: nav altJamulusIcon
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Jamulus Icon. Links to homepage"
+msgstr "Jamulus Icon. Enlaces a inicio"
+
+#. type: Hash Value: nav btnOpenNavigation
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Open navigation"
+msgstr "Abrir navegación"
+
+#. type: Hash Value: tNoJSEnabled
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "Your browser has JavaScript disabled. That's totally fine. This site has been designed to provide basic functionality without JS. Enabling JavaScript may give you additional functionality on this site."
+msgstr "Tu navegador tiene JavaScript habilitado. No pasa nada. Este sitio web ha sido diseñado para ofrecer funcionalidad básica sin JS. Habilitar JavaScript podría ofrecer funcionalidades añadidas en este sitio web."
+
+#. type: Hash Value: wiki titleAdd
+#: ../wiki/en/misc/general.yml:0
+#, no-wrap
+msgid "– Jamulus Wiki"
+msgstr "– Jamulus Wiki"
diff --git a/_translator-files/po/es/navigation.po b/_translator-files/po/es/navigation.po
new file mode 100644
index 000000000..cb03c1c57
--- /dev/null
+++ b/_translator-files/po/es/navigation.po
@@ -0,0 +1,165 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:19
+#, no-wrap
+msgid "What is Jamulus?"
+msgstr "Qu'est-ce que c'est Jamulus ?"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:33
+#, no-wrap
+msgid "Jamulus worldwide"
+msgstr "Jamulus dans le monde"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:36
+#, no-wrap
+msgid "Help needed?"
+msgstr "Besoin d'aide ?"
+
+#. type: Content of:
+#: ../wiki/en/misc/1-index.html:44
+#, no-wrap
+msgid "Want to get involved?"
+msgstr "Vous voulez vous impliquer ?"
+
+#. type: Content of: