Skip to content

Latest commit

 

History

History
43 lines (38 loc) · 2.71 KB

volume-h-cht.md

File metadata and controls

43 lines (38 loc) · 2.71 KB

#(此文檔擬總結開頭為H或h的英文術語)

hack

  • 英文       hack {科技概念}...
  • 建議譯法     玩……;搗鼓……;擺弄……
  • 其它譯法     {戲謔說法}「黑……」
  • 提議人      jeffreybaoshenlee
  • 示例
    • 例句      (待補充)(暫定用例:hack Java programming language)
    • 譯文      (待補充)(俺是玩Java的人)(俺是Java語言高級黑
    • 出處      (待補充)

hack

  • 英文       hack {科技產品}...
  • 建議譯法     破解……;折騰……;倒騰……;瞎整……
  • 提議人      jeffreybaoshenlee
  • 示例
    • 例句      (待補充)(暫定用例:hack my handheld game console)
    • 譯文      (待補充)(破解俺的掌上遊戲機
    • 出處      (待補充)

handle

  • 英文       handle
  • 常見譯法     句柄;把手
  • 建議譯法     標識符;操作標識;操作器;描述符
  • 提議人      jeffreybaoshenlee
  • 註解       handle其實是一種標識符或指針,用來指代開發者將要操作的資源。這個詞應不應該譯為句柄,尚有爭議。有時為了避免爭議,可以保留英文原樣。另外,在某些場合,handle其實就是描述符。例如有些所謂的file handle,根據上下文來推斷,其含義就相當於文件描述符。
  • 註解       handle 與 handler (處理程序、處理器、處置器) 並不完全相同,後者需要單獨討論。參見 #7
  • 註解       如果譯為句柄,還有一個問題在於「句」這個字和「勾」相通,因此到底是讀 jù 還是讀 gōu?
  • 參考資料     https://en.wikipedia.org/wiki/Handle_(computing)
  • 參考資料     https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%8F%A5%E6%9F%84
  • 參考資料     https://www.zhihu.com/question/483450085/answer/2131910494
  • 示例
    • 出處      【Slatkin, EP2015】,第1章,Item 3,第7頁,第2段,第1行

{描述負載分佈情形的}hotspotting ; hot spotting

  • 英文       hotspotting ; hot spotting
  • 建議譯法     負載聚集(現象);將大量【負載/操作】分配給少量服務器的情形
  • 提議人      jeffreybaoshenlee
  • 註解       具體含義待考。
  • 示例
    • 出處      【Sullivan, NFMM2015】,第11章,第1節,第332頁,第3段,第6項