diff --git a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot index 7d152b0d40..0365bc8e32 100644 --- a/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot +++ b/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/ru_RU/client.pot @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-04 16:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-04 18:31\n" +"POT-Creation-Date: 2025-05-31 08:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-13 11:32\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -17,73 +17,146 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /[multitheftauto.mtasa-blue] master/Shared/data/MTA San Andreas/MTA/locale/en_US/client.pot\n" "X-Crowdin-File-ID: 87\n" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 -msgid "Website requests" -msgstr "Запрос к сайту" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:361 Client/loader/Utils.cpp:965 +#, c-format +msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" +" '%s'\n\n" +"Please confirm in the next window." +msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" +"'%s'\n\n" +"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 -msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" -msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 +#, c-format +msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" +" '%s'\n" +msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" +" '%s'\n" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 -msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" -msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 +msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" +"** Please update your graphics drivers **" +msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" +"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 -msgid "Remember decision" -msgstr "Запомнить решение" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 +msgid "Install updated MTA:SA files" +msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 Client/core/CSettings.cpp:1002 -msgid "Allow" -msgstr "Разрешить" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 +msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" +msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" -#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 -msgid "Deny" -msgstr "Запретить" +#. Show timeout message and disconnect +#. Display an error, reset the error status and exit +#. Show a message that the connection timed out and abort +#. Show failed message and abort the attempt +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:649 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:723 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:747 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:769 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1182 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1262 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1272 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1341 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1378 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1427 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:262 Client/game_sa/CGameSA.cpp:273 +#: Client/core/CCore.cpp:1262 Client/core/CConnectManager.cpp:86 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:117 Client/core/CConnectManager.cpp:133 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:271 Client/core/CConnectManager.cpp:329 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:415 Client/core/CConnectManager.cpp:422 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:432 Client/core/CGUI.cpp:93 +#: Client/core/CSettings.cpp:2987 Client/core/CSettings.cpp:4281 +#: Client/core/CSettings.cpp:4309 Client/core/CSettings.cpp:4920 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 +#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 +#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" -#. Couldn't create render target for CPostEffects -#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 -msgid "Problem with graphics driver" -msgstr "Проблема с графическим драйвером" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 +#, c-format +msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" +msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" -#. Create buttons -#. OK button -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 Client/loader/Dialogs.cpp:37 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 -#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4941 -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1222 -msgid "OK" -msgstr "ОК" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 +msgid "Create GTA:SA junctions" +msgstr "Создание GTA:SA соединения" -#. Cancel button -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 Client/loader/Dialogs.cpp:40 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 -#: Client/core/CSettings.cpp:4940 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 +msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься, потому что копирование файлов неудачно:" -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#. -#. Dialog strings -#. -#. -#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 Client/loader/Dialogs.cpp:35 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 -#: Client/core/CSettings.cpp:1428 Client/core/CSettings.cpp:1452 -#: Client/core/CSettings.cpp:4604 Client/core/CSettings.cpp:4678 -#: Client/core/CSettings.cpp:4708 Client/core/CSettings.cpp:4757 -#: Client/core/CSettings.cpp:4810 Client/core/CQuestionBox.cpp:195 -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1202 Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 -msgid "Yes" -msgstr "Да" +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 +msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что MTA:SA файл некорректен или отсутствует:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 +msgid "Copy MTA:SA files" +msgstr "Копирование MTA:SA файлов" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 +msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA файл некорректен или пропал:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 +msgid "Patch GTA:SA dependency" +msgstr "Зависимость от исправлений GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" +msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA исполняемый файл неверен или отсутствует:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 +msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." +msgstr "Пожалуйста, проверьте антивирус на предмет ложного обнаружения, попробуйте добавить gta_sa.exe в исключения и перезапустить MTA:SA." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 +msgid "Generate GTA:SA" +msgstr "Создание GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 +msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" +msgstr "MTA:SA не удается запустить, поскольку исполняемый файл GTA:SA недоступен для загрузки:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 +msgid "Patch GTA:SA" +msgstr "Патч GTA:SA" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 +msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" +msgstr "MTA:SA не удается запустить из-за сбоя установки патча GTA:SA:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:807 +#, c-format +msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." +msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 +msgid "Missing file:" +msgstr "Не найден файл:" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 +msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" +msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 +msgid "Update install settings" +msgstr "Обновление настроек установки" + +#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 +msgid "Update compatibility settings" +msgstr "Обновить настройки совместимости" #: Client/loader/Install.cpp:265 msgid "Unknown" @@ -116,77 +189,317 @@ msgstr "Установка обновления..." msgid "Extracting files..." msgstr "Извлечение файлов..." -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 -msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" -"If the problem persists, open Task Manager and\n" -"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" -"Try to launch MTA:SA again?" -msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" -"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" -"Попробовать запустить MTA:SA снова?" +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#. +#. Dialog strings +#. +#. +#. ///////////////////////////////////////////////////////////////////////// +#: Client/loader/Dialogs.cpp:35 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1572 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1590 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1859 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1878 Client/core/CMainMenu.cpp:1202 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:195 Client/core/CSettings.cpp:1428 +#: Client/core/CSettings.cpp:1452 Client/core/CSettings.cpp:4604 +#: Client/core/CSettings.cpp:4678 Client/core/CSettings.cpp:4708 +#: Client/core/CSettings.cpp:4757 Client/core/CSettings.cpp:4810 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:72 +msgid "Yes" +msgstr "Да" -#. Show a message that the connection timed out and abort -#. Show failed message and abort the attempt -#. Show timeout message and disconnect -#. Display an error, reset the error status and exit -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:252 Client/loader/MainFunctions.cpp:267 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 Client/loader/MainFunctions.cpp:846 -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:86 Client/core/CConnectManager.cpp:117 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:133 Client/core/CConnectManager.cpp:271 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:329 Client/core/CConnectManager.cpp:415 -#: Client/core/CConnectManager.cpp:422 Client/core/CConnectManager.cpp:432 -#: Client/core/CCore.cpp:1262 Client/core/CSettings.cpp:2987 -#: Client/core/CSettings.cpp:4281 Client/core/CSettings.cpp:4309 -#: Client/core/CSettings.cpp:4920 Client/core/CGUI.cpp:93 -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:127 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:145 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:649 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:723 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:747 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:769 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1182 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1262 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1272 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1341 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1378 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1427 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 -#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:261 Client/game_sa/CGameSA.cpp:272 -#: Shared/mods/deathmatch/logic/CLatentTransferManager.cpp:378 -#: Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:137 -msgid "Error" -msgstr "Ошибка" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:36 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CMainMenu.cpp:1201 +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CSettings.cpp:1427 +#: Client/core/CSettings.cpp:1451 Client/core/CSettings.cpp:4603 +#: Client/core/CSettings.cpp:4677 Client/core/CSettings.cpp:4707 +#: Client/core/CSettings.cpp:4756 Client/core/CSettings.cpp:4809 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 +msgid "No" +msgstr "Нет" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"If this problem persists, please restart your computer" -msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" -"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" +#. Create buttons +#. OK button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:37 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1607 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1823 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1916 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1938 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1956 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1968 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2120 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2129 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2138 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2152 Client/core/CMainMenu.cpp:1222 +#: Client/core/CSettings.cpp:127 Client/core/CSettings.cpp:4941 +#: Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:64 +msgid "OK" +msgstr "ОК" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 -msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" -"Do you want to terminate it?" -msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" -"Вы хотите завершить этот процесс?" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:38 +msgid "Quit" +msgstr "Выйти" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 -msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" -"Do you want to revert to an earlier version?" -msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" -"Попробовать откатиться к ранней версии?" +#: Client/loader/Dialogs.cpp:39 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 +msgid "Help" +msgstr "Помощь" -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 -msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" -"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" -"Do you want to reset GTA settings now?" -msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" -"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" -"Вы хотите сбросить настройки GTA?" +#. Cancel button +#: Client/loader/Dialogs.cpp:40 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:123 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1790 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1806 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1841 Client/core/CSettings.cpp:132 +#: Client/core/CSettings.cpp:4940 Client/gui/CGUIMessageBox_Impl.cpp:68 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:55 +msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" +msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:56 +msgid "Crash information" +msgstr "Информация об аварийном завершении программы" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:57 +msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" +msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:58 +msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." +msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:59 +msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" +msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:66 +msgid "MTA: San Andreas - Warning" +msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:67 +msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" +msgstr "Директория с Grand Theft Auto: San Andreas содержит файл:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:69 +msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" +"It is recommended that you remove or rename these files." +msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" +"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:71 +msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" +msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:72 +msgid "Do not remind me about these files again" +msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:73 +msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" +msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:74 +msgid "Show me these files" +msgstr "Показать эти файлы" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:75 +msgid "Play MTA:SA" +msgstr "Играть в MTA:SA" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:81 +msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" +msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:82 +msgid "NVidia Optimus detected!" +msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:83 +msgid "Try each option and see what works:" +msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:84 +msgid "A - Standard NVidia" +msgstr "A - Стандартный NVidia" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:85 +msgid "B - Alternate NVidia" +msgstr "B - Альтернативный NVidia" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:86 +msgid "C - Standard Intel" +msgstr "C - Стандарт интел" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:87 +msgid "D - Alternate Intel" +msgstr "D - Альтернативный интел" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:88 +msgid "If you get desperate, this might help:" +msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:89 +msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" +msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:90 +msgid "Force windowed mode" +msgstr "Принудительный оконный режим" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:91 +msgid "Don't show again" +msgstr "Не показывать снова" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:98 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 +msgid "MTA: San Andreas" +msgstr "MTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:99 +msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" +msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:101 +msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" +"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" +"Press 'Help' for more information." +msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" +"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" +"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:104 +msgid "I have already installed an anti-virus" +msgstr "Я уже установил антивирус" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:106 +msgid "I will not install an anti-virus.\n" +"I want my PC to lag and be part of a botnet." +msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" +"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:678 +msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:681 +msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" +msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:702 Client/loader/Utils.cpp:1391 +msgid "Copying files..." +msgstr "Копирование файлов..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:707 Client/loader/Utils.cpp:1451 +msgid "Copy finished early. Everything OK." +msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:712 Client/loader/Utils.cpp:1457 +msgid "Finishing..." +msgstr "Завершение..." + +#: Client/loader/Dialogs.cpp:716 Client/loader/Utils.cpp:1459 +msgid "Done!" +msgstr "Готово!" + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 +msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Запустите Grand Theft Auto: San Andreas.\n" +"Убедитесь, что игра помещена в папку \"Program Files (x86)\"." + +#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Searching for GTA: San Andreas" +msgstr "Поиск игрового процесса: GTA: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:548 +msgid "Sorry, game not found.\n" +"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" +"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." +msgstr "Извините, игра не найдена.\n" +"Запустите Grand Theft Auto: San Andreas и нажмите повторить попытку.\n" +"Убедитесь, что игра находится в папке \"Program Files (x86)\"." + +#: Client/loader/Utils.cpp:597 +msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" +msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1066 +#, c-format +msgid "Error loading %s module! (%s)" +msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1499 +#, c-format +msgid "New installation of %s detected.\n\n" +"Do you want to copy your settings from %s ?" +msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" +"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1538 +#, c-format +msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" +msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1560 +#, c-format +msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." +msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1585 +msgid "GTA:SA had trouble loading a model." +msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1587 +msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." +msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1612 +msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." +msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." + +#: Client/loader/Utils.cpp:1631 +#, c-format +msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" +msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1713 +msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" +msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" + +#: Client/loader/Utils.cpp:1778 +msgid "Please terminate the following programs before continuing:" +msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:248 +msgid "Trouble restarting MTA:SA\n\n" +"If the problem persists, open Task Manager and\n" +"stop the 'gta_sa.exe' and 'Multi Theft Auto.exe' processes\n\n\n" +"Try to launch MTA:SA again?" +msgstr "Проблема перезапуска MTA:SA\n\n" +"Если проблема сохранилась, то откройте диспетчер задач и остановите процессы 'gta_sa.exe' и 'Multi Theft Auto.exe' \n\n\n" +"Попробовать запустить MTA:SA снова?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:266 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"If this problem persists, please restart your computer" +msgstr "Другой процесс с MTA уже запущен.\n\n" +"Если проблема не решена, попробуйте перезагрузить ваш компьютер" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:269 +msgid "Another instance of MTA is already running.\n\n" +"Do you want to terminate it?" +msgstr "Другой процесс MTA уже запущен.\n\n" +"Вы хотите завершить этот процесс?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:294 +msgid "Are you having problems running MTA:SA?.\n\n" +"Do you want to revert to an earlier version?" +msgstr "У вас есть проблемы с запуском MTA:SA?.\n\n" +"Попробовать откатиться к ранней версии?" + +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:324 +msgid "There seems to be a problem launching MTA:SA.\n" +"Resetting GTA settings can sometimes fix this problem.\n\n" +"Do you want to reset GTA settings now?" +msgstr "Возникли проблемы с запуском MTA:SA. \n" +"Сброс настроек GTA, возможно, устранит эту проблему..\n\n" +"Вы хотите сбросить настройки GTA?" #: Client/loader/MainFunctions.cpp:339 msgid "GTA settings have been reset.\n\n" @@ -247,10 +560,9 @@ msgid "An instance of GTA: San Andreas is already running. It needs to be termin msgstr "Необходимо завершить процесс GTA: San Andreas перед запуском MTA:SA. Сделать это сейчас?" #: Client/loader/MainFunctions.cpp:603 Client/loader/MainFunctions.cpp:610 -#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 +#: Client/loader/MainFunctions.cpp:1219 Client/game_sa/CGameSA.cpp:269 #: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:319 #: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 -#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:268 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -364,2998 +676,2688 @@ msgstr "Невозможно запустить Grand Theft Auto: San Andreas. msgid "GTA: San Andreas may not have launched correctly. Do you want to terminate it?" msgstr "Процесс GTA: San Andreas не может быть запущен правильно. Вы хотите завершить его?" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:361 Client/loader/Utils.cpp:965 -#, c-format -msgid "MTA:SA needs Administrator access for the following task:\n\n" -" '%s'\n\n" -"Please confirm in the next window." -msgstr "MTA:SA нужны права Администратора для следующей задачи:\n\n" -"'%s'\n\n" -"Пожалуйста, подтвердите в следующем окне." - -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:376 -#, c-format -msgid "MTA:SA could not complete the following task:\n\n" -" '%s'\n" -msgstr "MTA:SA не может выполнить следующую задачу:\n\n" -" '%s'\n" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 +msgid "This version has expired." +msgstr "Эта версия устарела." -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:426 -msgid "** The crash was caused by a graphics driver error **\n\n" -"** Please update your graphics drivers **" -msgstr "** Вылет был вызван ошибкой графического драйвера **\n\n" -"** Обновите драйвера вашей видеокарты **" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 +msgid "disconnect from the game" +msgstr "отключение от игры" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:532 -msgid "Install updated MTA:SA files" -msgstr "Установка обновлённых MTA:SA файлов" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 +msgid "shows the nametags" +msgstr "показывать неймтеги" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:552 -msgid "Could not update due to file conflicts. Please close other applications and retry" -msgstr "Невозможно обновиться, так как файлы заняты другими приложениями, закройте их и попробуйте снова" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 +msgid "shows the chatbox" +msgstr "показать чат" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:561 -#, c-format -msgid "Multi Theft Auto has not been installed properly, please reinstall. %s" -msgstr "Multi Theft Auto установлена неправильно, переустановите. %s" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 +msgid "shows the network statistics" +msgstr "Показывать статистику соединения" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:613 -msgid "Create GTA:SA junctions" -msgstr "Создание GTA:SA соединения" +#. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 +msgid "open the chat input" +msgstr "Открыть чат" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:657 -msgid "MTA:SA cannot launch because copying a file failed:" -msgstr "MTA:SA не может запуститься, потому что копирование файлов неудачно:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 +msgid "transmits voice to other players" +msgstr "Передавать голос всем игрокам" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:663 Client/loader/CInstallManager.cpp:703 -msgid "MTA:SA cannot launch because an MTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что MTA:SA файл некорректен или отсутствует:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 +msgid "enters a car as passenger" +msgstr "Транспорт: Пассажир" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:672 -msgid "Copy MTA:SA files" -msgstr "Копирование MTA:SA файлов" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 +msgid "next radio channel" +msgstr "След. радиостанция" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:695 Client/loader/CInstallManager.cpp:773 -msgid "MTA:SA cannot launch because a GTA:SA file is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA файл некорректен или пропал:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 +msgid "previous radio channel" +msgstr "Пред. радиостанция" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:780 -msgid "Patch GTA:SA dependency" -msgstr "Зависимость от исправлений GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 +msgid "enables the player-map view" +msgstr "радар: Отобразить/Спрятать" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:828 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is incorrect or missing:" -msgstr "MTA:SA не может запуститься потому что GTA:SA исполняемый файл неверен или отсутствует:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 +msgid "zooms the player-map in" +msgstr "увеличивает масштаб карты игрока в" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:832 -msgid "Please check your anti-virus for a false-positive detection, try to add an exception for the GTA:SA executable and restart MTA:SA." -msgstr "Пожалуйста, проверьте антивирус на предмет ложного обнаружения, попробуйте добавить gta_sa.exe в исключения и перезапустить MTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 +msgid "zooms the player-map out" +msgstr "увеличивает масштаб карты игрока из" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:838 -msgid "Generate GTA:SA" -msgstr "Создание GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 +msgid "moves the player-map north" +msgstr "перемещает карту игрока север" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:853 -msgid "MTA:SA cannot launch because the GTA:SA executable is not loadable:" -msgstr "MTA:SA не удается запустить, поскольку исполняемый файл GTA:SA недоступен для загрузки:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 +msgid "moves the player-map south" +msgstr "перемещает карту игрока на юг" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:860 Client/loader/CInstallManager.cpp:883 -msgid "Patch GTA:SA" -msgstr "Патч GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 +msgid "moves the player-map east" +msgstr "перемещает карту игрока на восток" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:876 -msgid "MTA:SA cannot launch because patching GTA:SA has failed:" -msgstr "MTA:SA не удается запустить из-за сбоя установки патча GTA:SA:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 +msgid "moves the player-map west" +msgstr "перемещает карту игрока на запад" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1057 Client/core/CCore.cpp:807 -#, c-format -msgid "MTA:SA cannot continue because drive %s does not have enough space." -msgstr "Недостаточно места на диске %s для установки MTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 +msgid "attaches the player-map" +msgstr "прикрепляет карту игрока" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1113 -msgid "Missing file:" -msgstr "Не найден файл:" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 +msgid "reduces player-map opacity" +msgstr "уменьшает непрозрачность карты игрока" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1117 -msgid "If MTA fails to load, please re-install GTA:SA" -msgstr "Переустановите GTA:SA, если MTA не запускается" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 +msgid "increases player-map opacity" +msgstr "увеличивает непрозрачность карты игрока" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1152 -msgid "Update install settings" -msgstr "Обновление настроек установки" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 +msgid "toggles player-map help text" +msgstr "карта: Вкл/откл помощь" -#: Client/loader/CInstallManager.cpp:1305 -msgid "Update compatibility settings" -msgstr "Обновить настройки совместимости" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 +msgid "sends a message to the targetted player" +msgstr "Сообщение выбранному игроку" -#: Client/loader/Utils.cpp:535 -msgid "Start Grand Theft Auto: San Andreas.\n" -"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." -msgstr "Запустите Grand Theft Auto: San Andreas.\n" -"Убедитесь, что игра помещена в папку \"Program Files (x86)\"." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 +msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" +msgstr "Транспорт: След. оружие" -#: Client/loader/Utils.cpp:535 Client/loader/Utils.cpp:548 -msgid "Searching for GTA: San Andreas" -msgstr "Поиск игрового процесса: GTA: San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 +msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" +msgstr "Транспорт: Пред. оружие" -#: Client/loader/Utils.cpp:548 -msgid "Sorry, game not found.\n" -"Start Grand Theft Auto: San Andreas and click retry.\n" -"Ensure the game is placed in the 'Program Files (x86)' folder." -msgstr "Извините, игра не найдена.\n" -"Запустите Grand Theft Auto: San Andreas и нажмите повторить попытку.\n" -"Убедитесь, что игра находится в папке \"Program Files (x86)\"." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 +msgid "outputs info about the current server" +msgstr "Отобразить информацию о сервере" -#: Client/loader/Utils.cpp:597 -msgid "Select your Grand Theft Auto: San Andreas Installation Directory" -msgstr "Выберите директорию с Grand Theft Auto: San Andreas" +#. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 +msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" +msgstr "Определение масштаба отображения текста" -#: Client/loader/Utils.cpp:1066 -#, c-format -msgid "Error loading %s module! (%s)" -msgstr "Ошибка загрузки %s модуля! (%s)" +#. Development mode +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 +msgid "(Development mode) shows the colshapes" +msgstr "(Режим разработки) показывать colshapes" -#: Client/loader/Utils.cpp:1391 Client/loader/Dialogs.cpp:702 -msgid "Copying files..." -msgstr "Копирование файлов..." +#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 +msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" +msgstr "(Режим разработки) писать идентификаторы игровых звуков в окно отладчика" -#: Client/loader/Utils.cpp:1451 Client/loader/Dialogs.cpp:707 -msgid "Copy finished early. Everything OK." -msgstr "Копирование завершено. Все в порядке." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Flying a UFO around" +msgstr "Летает на НЛО вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1457 Client/loader/Dialogs.cpp:712 -msgid "Finishing..." -msgstr "Завершение..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Cruising around" +msgstr "Путешествует вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1459 Client/loader/Dialogs.cpp:716 -msgid "Done!" -msgstr "Готово!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 +msgid "Riding the waves of" +msgstr "Плавает по волнам в" -#: Client/loader/Utils.cpp:1499 -#, c-format -msgid "New installation of %s detected.\n\n" -"Do you want to copy your settings from %s ?" -msgstr "Новая версия клиента %s обнаружена.\n\n" -"Вы хотите скопировать ваши настройки из %s ?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Riding the train in" +msgstr "Ездит на поезде в" -#: Client/loader/Utils.cpp:1538 -#, c-format -msgid "GTA:SA had trouble opening the file '%s'" -msgstr "GTA:SA не смогла открыть файл '%s'" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 +msgid "Flying around" +msgstr "Летает вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1560 -#, c-format -msgid "GTA:SA is missing the file '%s'." -msgstr "GTA:SA не нашла файл '%s'" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Riding around" +msgstr "Ездит вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1585 -msgid "GTA:SA had trouble loading a model." -msgstr "GTA:SA не смогла загрузить модель." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Monster truckin' around" +msgstr "Крушит все вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1587 -msgid "If you recently modified gta3.img, then try reinstalling GTA:SA." -msgstr "Если вы недавно модифицировали gta3.img, попробуйте переустановить GTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 +msgid "Quaddin' around" +msgstr "Катаюсь на квадроциклах по округе" -#: Client/loader/Utils.cpp:1612 -msgid "GTA:SA had trouble adding an upgrade to a vehicle." -msgstr "GTA:SA не смогла добавить апгрейд транспортному средству." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:380 +msgid "Bunny hopping around" +msgstr "Кролик прыгает вокруг" -#: Client/loader/Utils.cpp:1631 -#, c-format -msgid "GTA:SA found errors in the file '%s'" -msgstr "GTA:SA нашла ошибки в файле '%s'" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:380 +msgid "Doing weird stuff in" +msgstr "Творит странные вещи в" -#: Client/loader/Utils.cpp:1713 -msgid "Did your computer restart when playing MTA:SA?" -msgstr "Ваш компьютер перезагрузился во время игры в MTA:SA?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 +msgid "Climbing around in" +msgstr "Взбирается рядом с" -#: Client/loader/Utils.cpp:1778 -msgid "Please terminate the following programs before continuing:" -msgstr "Завершите следующие программы для продолжения:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 +msgid "Doing a drive-by in" +msgstr "Давит кого-то в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:36 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1571 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1589 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1858 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1877 Client/core/CSettings.cpp:1427 -#: Client/core/CSettings.cpp:1451 Client/core/CSettings.cpp:4603 -#: Client/core/CSettings.cpp:4677 Client/core/CSettings.cpp:4707 -#: Client/core/CSettings.cpp:4756 Client/core/CSettings.cpp:4809 -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:194 Client/core/CMainMenu.cpp:1201 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:481 -msgid "No" -msgstr "Нет" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 +msgid "Blub blub..." +msgstr "Рыдания, рыдания..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:38 -msgid "Quit" -msgstr "Выйти" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 +msgid "Breathing water" +msgstr "Дышит водой" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:39 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:556 -msgid "Help" -msgstr "Помощь" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 +msgid "Drowning in" +msgstr "Тонет в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:55 -msgid "MTA: San Andreas has encountered a problem" -msgstr "MTA: San Andreas обнаружила ошибку" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 +msgid "Ducking for cover in" +msgstr "Ищет укрытие в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:56 -msgid "Crash information" -msgstr "Информация об аварийном завершении программы" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 +msgid "Fighting in" +msgstr "Летает в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:57 -msgid "Tick the check box to send this crash info to MTA devs using the 'internet'" -msgstr "Поставьте галочку для отправки разработчикам информации через интернет о падении MTA." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 +msgid "Throwing fists in" +msgstr "Машет кулаками в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:58 -msgid "Doing so will increase the chance of this crash being fixed." -msgstr "Это повысит шансы на устранение данной ошибки" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 +msgid "Blastin' fools in" +msgstr "Взрывает дураков в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:59 -msgid "Do you want to restart MTA: San Andreas ?" -msgstr "Вы хотите перезапустить MTA: San Andreas ?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 +msgid "Shooting up" +msgstr "Стреляет вверх" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:66 -msgid "MTA: San Andreas - Warning" -msgstr "MTA: San Andreas - Предупреждение" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 +msgid "Jetpacking in" +msgstr "Реактивный ранец в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:67 -msgid "Your Grand Theft Auto: San Andreas install directory contains these files:" -msgstr "Директория с Grand Theft Auto: San Andreas содержит файл:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 +msgid "Literally on fire in" +msgstr "Буквально горит в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:69 -msgid "These files are not required and may interfere with the graphical features in this version of MTA:SA.\n\n" -"It is recommended that you remove or rename these files." -msgstr "Эти файлы не требуются и могут конфликтовать с графическими особенностями в данной версии MTA:SA.\n\n" -"Рекомендуется переименовать или удалить эти файлы." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 +msgid "Burning up in" +msgstr "Сгорает в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:71 -msgid "Keep these files, but also show this warning on next start" -msgstr "Оставить данные файлы, а также отобразить это предупреждение при следующем запуске" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 +msgid "Swimming in" +msgstr "Плавает в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:72 -msgid "Do not remind me about these files again" -msgstr "Больше не спрашивать об этих файлах" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 +msgid "Floating around in" +msgstr "Плавает вокруг" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:73 -msgid "Rename these files from *.dll to *.dll.bak" -msgstr "Переименовать данные файлы из *.dll в *.dll.bak" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 +msgid "Being chased by a shark" +msgstr "Преследуется акулой" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:74 -msgid "Show me these files" -msgstr "Показать эти файлы" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:401 +msgid "Choking to death in" +msgstr "Задыхается до смерти в" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:75 -msgid "Play MTA:SA" -msgstr "Играть в MTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:541 +#: Client/core/CMainMenu.cpp:303 Client/core/CCore.cpp:670 +#: Client/core/CSettings.cpp:3555 +msgid "Main menu" +msgstr "Главное меню" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:81 -msgid "MTA: San Andreas - Confusing options" -msgstr "MTA: San Andreas - Сбитые настройки" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:649 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:747 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 +msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" +msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:82 -msgid "NVidia Optimus detected!" -msgstr "Обнаружен NVidia Optimus!" +#. Display the status box +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:665 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:156 +msgid "CONNECTING" +msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:83 -msgid "Try each option and see what works:" -msgstr "Попробуйте каждую опцию и посмотрите, что работает:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:665 +msgid "Entering the game ..." +msgstr "Подключение к серверу ..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:84 -msgid "A - Standard NVidia" -msgstr "A - Стандартный NVidia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:723 +msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." +msgstr "Не подключен; пожалуйста, используйте ПОДКЛЮЧЕНИЕ или команду 'connect', чтобы зайти на сервер." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:85 -msgid "B - Alternate NVidia" -msgstr "B - Альтернативный NVidia" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:769 +msgid "Could not start the local server. See console for details." +msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:86 -msgid "C - Standard Intel" -msgstr "C - Стандарт интел" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:779 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Local Server" +msgstr "Локальный Сервер" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:87 -msgid "D - Alternate Intel" -msgstr "D - Альтернативный интел" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:779 +msgid "Starting local server ..." +msgstr "Запуск локального сервера ..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:88 -msgid "If you get desperate, this might help:" -msgstr "Если вы отчаялись, то это может помочь: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1027 +msgid "Area 51" +msgstr "Зона 51" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:89 -msgid "If you have already selected an option that works, this might help:" -msgstr "Если вы уже выбирали работающую опцию, это может помочь:" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1036 +msgid "Walking around " +msgstr "Ходит вокруг " -#: Client/loader/Dialogs.cpp:90 -msgid "Force windowed mode" -msgstr "Принудительный оконный режим" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1097 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 Client/core/CCore.cpp:670 +#: Client/core/CSettings.cpp:3559 +msgid "In-game" +msgstr "В игре" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:91 -msgid "Don't show again" -msgstr "Не показывать снова" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1182 +#, c-format +msgid "You were kicked from the game ( %s )" +msgstr "Вас кикнули с сервера ( %s )" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:98 Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:859 -msgid "MTA: San Andreas" -msgstr "MTA: San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 +msgid "Connecting to local server..." +msgstr "Соединение с локальным сервером..." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:99 -msgid "Warning: Could not detect anti-virus product" -msgstr "Внимание: Не удалось обнаружить антивирус" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1262 +msgid "Error connecting to server." +msgstr "Ошибка подключения к серверу." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:101 -msgid "MTA could not detect an anti-virus on your PC.\n\n" -"Viruses interfere with MTA and degrade your gameplay experience.\n\n" -"Press 'Help' for more information." -msgstr "MTA не может обнаружить антивирус на вашем ПК.\n\n" -"Вирусы могут вмешиваться в работу MTA и портить вам игру.\n\n" -"Нажмите 'Помощь' для подробной информации." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1272 +msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." +msgstr "Время подключение к локальному серверу истекло. Откройте консоль, чтобы узнать подробности." -#: Client/loader/Dialogs.cpp:104 -msgid "I have already installed an anti-virus" -msgstr "Я уже установил антивирус" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1341 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:271 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Время подключения истекло" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:106 -msgid "I will not install an anti-virus.\n" -"I want my PC to lag and be part of a botnet." -msgstr "Я не буду устанавливать антивирус.\n" -"Я готов к риску стать частью бот-сети и лагов." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1378 +msgid "Connection with the server was lost" +msgstr "Соединение с сервером потеряно" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:678 -msgid "Searching for Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Поиск Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1389 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 Client/core/CConnectManager.cpp:289 +msgid "Disconnected: unknown protocol error" +msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" -#: Client/loader/Dialogs.cpp:681 -msgid "Please start Grand Theft Auto San Andreas" -msgstr "Запустите Grand Theft Auto San Andreas" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1393 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 +msgid "Disconnected: disconnected remotely" +msgstr "Отключено: удалённое отключение" -#. Create window -#: Client/core/CConsole.cpp:417 -msgid "CONSOLE" -msgstr "КОНСОЛЬ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1397 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:297 +msgid "Disconnected: connection lost remotely" +msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" -#. Unknown command -#: Client/core/CCommands.cpp:223 -msgid "Unknown command or cvar: " -msgstr "Неизвестная команда или переменная: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1401 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:301 +msgid "Disconnected: you are banned from this server" +msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:85 -msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" -msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1405 +msgid "Disconnected: the server is currently full" +msgstr "Отключение: сервер переполнен." -#: Client/core/CConnectManager.cpp:116 -msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" -msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:132 -#, c-format -msgid "Connecting to %s at port %u failed!" -msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" - -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:153 -#, c-format -msgid "Connecting to %s:%u ..." -msgstr "Подключение к %s:%u ..." - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:155 -#, c-format -msgid "Reconnecting to %s:%u ..." -msgstr "Повторное подключение к %s:%u ..." - -#. Display the status box -#: Client/core/CConnectManager.cpp:156 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:665 -msgid "CONNECTING" -msgstr "ПОДКЛЮЧЕНИЕ" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:271 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1341 -msgid "Connection timed out" -msgstr "Время подключения истекло" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:285 Client/core/CConnectManager.cpp:289 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1389 -msgid "Disconnected: unknown protocol error" -msgstr "Отключено: неизвестная ошибка протокола" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:293 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1393 -msgid "Disconnected: disconnected remotely" -msgstr "Отключено: удалённое отключение" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:297 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1397 -msgid "Disconnected: connection lost remotely" -msgstr "Отключение: потеряно удаленное соединение" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:301 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1401 -msgid "Disconnected: you are banned from this server" -msgstr "Отключение: вы забанены на этом сервере" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:308 #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1409 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:308 msgid "Disconnected: disconnected from the server" msgstr "Отключено: отключен от сервера" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:312 #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1413 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:312 msgid "Disconnected: connection to the server was lost" msgstr "Отключено: связь с сервером была потеряна" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:319 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1417 +msgid "Disconnected: invalid password specified" +msgstr "Отключение: неверный пароль" + #: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1421 +#: Client/core/CConnectManager.cpp:319 msgid "Disconnected: connection was refused" msgstr "Отключено: соединение было сброшено" -#. Failed loading the mod -#: Client/core/CConnectManager.cpp:414 -#, c-format -msgid "No such mod installed (%s)" -msgstr "Не установлен модуль (%s)" - -#: Client/core/CConnectManager.cpp:422 -msgid "Bad server response (2)" -msgstr "Неверный ответ сервера (2)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 +msgid "MTA Client verification failed!" +msgstr "Проверка клиента MTA не удалась!" -#: Client/core/CConnectManager.cpp:432 -msgid "Bad server response (1)" -msgstr "Неверный ответ сервера (1)" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 +msgid "In a ditch" +msgstr "в канаве" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Busy" -msgstr "Занято" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 +msgid "En-route to hospital" +msgstr "В пути до больницы" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 -msgid "Can't check for updates right now" -msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 +msgid "Meeting their maker" +msgstr "Встреча с создателем" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 -#, c-format -msgid "MTA:SA %s required" -msgstr "Требуется MTA:SA %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5641 +msgid "Regretting their decisions" +msgstr "Сожалеет о своих решениях" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 -#, c-format -msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" -"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" -msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" -"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5641 +msgid "Wasted" +msgstr "Потрачено" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 -#, c-format -msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" -msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 +msgid "HOST GAME" +msgstr "СОЗДАТЬ СЕРВЕР" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 -msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" -"Please try later." -msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" -"Повторите попытку позже." +#. * +#. * Webbrowser tab +#. * +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 +#: Client/core/CSettings.cpp:469 Client/core/CSettings.cpp:928 +#: Client/core/CSettings.cpp:2064 +msgid "General" +msgstr "Общие" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 -msgid "Connecting" -msgstr "Подключение" +#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 +msgid "Resources" +msgstr "Ресурсы" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 -msgid "Please wait..." -msgstr "Пожалуйста, подождите..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 +msgid "Server name:" +msgstr "Имя сервера:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 -msgid "CHECKING" -msgstr "ПРОВЕРКА" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 +msgid "Password:" +msgstr "Пароль:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 -msgid "UPDATE CHECK" -msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 +msgid "Max players:" +msgstr "Макс. кол-во игроков:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 -msgid "No update needed" -msgstr "В обновлении нет необходимости" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 +msgid "Broadcast:" +msgstr "Видимость в:" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 -msgid "DOWNLOADING" -msgstr "ЗАГРУЗКА" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 +msgid "LAN" +msgstr "Локальная сеть" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 -msgid "waiting..." -msgstr "ожидание..." +#. Create the tabs +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 +msgid "Internet" +msgstr "Интернет" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 -msgid "MANDATORY UPDATE" -msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 +msgid "Selected" +msgstr "Выбрано" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 -msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" -" Обновить сейчас?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 +msgid "All" +msgstr "Всё" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 -msgid "OPTIONAL UPDATE" -msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 +msgid "Start" +msgstr "Запустить" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 -msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" -" Do you want to update now ?" -msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" -"Вы хотите обновить?" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 +#, c-format +msgid "Change mode: %s" +msgstr "Изменить режим: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 -msgid "An update is currently not available.\n\n" -"Please check www.multitheftauto.com" -msgstr "" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 +#, c-format +msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" +msgstr "Масштаб: %s /%s Перемещение: %s, %s, %s, %s Непрозрачность: %s/%s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 -msgid "ERROR SAVING" -msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 +#, c-format +msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" +msgstr "Переключить карту: %s Переключить текст помощи: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 -msgid "Unable to create the file." -msgstr "Не удаётся создать файл." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:714 +msgid "Following Player" +msgstr "Следующий игрок" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 -msgid "ERROR DOWNLOADING" -msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:716 +msgid "Free Movement" +msgstr "Свободное передвижение" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 -msgid "The downloaded file appears to be incorrect." -msgstr "Загруженный файл некорректен." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 +msgid "Disconnected: Invalid nickname" +msgstr "Отключение: неверный никнейм." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 -msgid "For some reason." -msgstr "По некоторым причинам." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 +msgid "Disconnect from server" +msgstr "Отключение от сервера" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 -msgid "DOWNLOAD COMPLETE" -msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 +#, c-format +msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отключение: Серийный номер заблокирован. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 -msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" -msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" - -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4705 -msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" -msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 +#, c-format +msgid "Disconnected: You are banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отключение: Вы забанены. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 -msgid "Ok" -msgstr "Ок" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 +#, c-format +msgid "Disconnected: Account is banned.\n" +"Reason: %s" +msgstr "Отключение: Аккаунт заблокирован. \n" +"Причина: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 -msgid "ERROR" -msgstr "ОШИБКА" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 +msgid "Disconnected: Version mismatch" +msgstr "Отключение: Версии не совпадают" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 -msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" -"Please reinstall MTA:SA" -msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" -"Переустановите MTA:SA." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 +msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." +msgstr "Отключение: Флуд подключениями. Подождите минуту перед новой попыткой." -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 #, c-format -msgid "%3d %% completed" -msgstr "Загружено %3d %%" +msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отключение: Сервер другой версии.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 #, c-format -msgid "\n\n" -"Waiting for response - %-3d" -msgstr "\n\n" -" Ожидание ответа - %-3d" +msgid "Disconnected: Bad version.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отключение: Неподходящая версия.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 #, c-format -msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" -msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " - -#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 -msgid "Screenshot failed" -msgstr "Не удалось сделать скриншот" +msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более новой версии.\n" +"Информация: %s" -#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 #, c-format -msgid "Screenshot taken: '%s'" -msgstr "Скриншот сделан: '%s'" - -#. Create the window -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 -msgid "NEWS" -msgstr "НОВОСТИ" +msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" +"Information: %s" +msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более старой версии.\n" +"Информация: %s" -#. News link -#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 -msgid "Visit latest news article" -msgstr "Посмотреть последние новости" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 +msgid "Disconnected: Nick already in use" +msgstr "Отключение: Такой никнейм уже используется" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 -msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" -msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 +msgid "Disconnected: Player element could not be created." +msgstr "Отключение: \"Элемент\" игрок не может быть создан." -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 #, c-format -msgid "* The time is %d:%02d:%02d" -msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" +msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" +msgstr "Отключение: Сервер сбросил подключение: %s" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:191 -msgid "connect: Network is not ready, please wait a moment" -msgstr "подключение: Сеть не готова, пожалуйста, подождите немного" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 +msgid "Disconnected: Serial verification failed" +msgstr "Отключение: не удалась проверка серийного ключа." -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:225 -msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" -msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 +msgid "Disconnected: Serial already in use" +msgstr "Отключено: Серийный номер уже используется" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:233 -msgid "connect: Bad port number" -msgstr "подключение: Неверный порт" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 +#, c-format +msgid "Disconnected: Connection desync %s" +msgstr "Отключение: подключение десинхронизировано %s" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:255 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 #, c-format -msgid "connect: Connecting to %s:%u..." -msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." +msgid "Disconnected: You were kicked by %s" +msgstr "Отключение: %s кикнул вас" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:259 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 #, c-format -msgid "connect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" +msgid "Disconnected: You were banned by %s" +msgstr "Отключение: %s заблокировал вас" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:264 -msgid "connect: Failed to unload current mod" -msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 +msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" +msgstr "Отключено: Сервер выключен или перезапущен" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:284 -msgid "reconnect: Network is not ready, please wait a moment" -msgstr "подключение: Сеть не готова, пожалуйста, подождите немного" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 +msgid "You were kicked from the game" +msgstr "Вас кикнули с сервера" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:306 -msgid "reconnect: Bad port number" -msgstr "повторное подключение: неверный номер порта" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 +msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" +msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta_sa.exe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:321 -#, c-format -msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." -msgstr "подключение: Подключение к %s:%u..." +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 +msgid "Please replace gta_sa.exe" +msgstr "Пожалуйста, замените gta_sa.exe" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325 -#, c-format -msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" -msgstr "подключение: к %s:%u не удалось!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 +msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" +msgstr "Этот сервер не разрешает собственные D3D9.DLL" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:359 -msgid "Bound all controls from GTA" -msgstr "Скопировать управление из GTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 +msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" +msgstr "Удалите D3D9.DLL из директории GTA и перезапустите MTA" -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:373 -msgid "Saved configuration file" -msgstr "Файл конфигурации сохранен" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 +msgid "This server does not allow virtual machines" +msgstr "Этот сервер не разрешает виртуальные машины" -#. Print it -#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:439 -#, c-format -msgid "* Your serial is: %s" -msgstr "* Ваш серийный номер: %s" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 +msgid "This server requires driver signing to be enabled" +msgstr "Этот сервер требует, чтобы подпись драйверов была включена" -#: Client/core/CCore.cpp:670 Client/core/CSettings.cpp:3559 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1097 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResource.cpp:372 -msgid "In-game" -msgstr "В игре" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 +msgid "Please restart your PC" +msgstr "Пожалуйста, перезапустите ваш компьютер" -#: Client/core/CCore.cpp:670 Client/core/CSettings.cpp:3555 -#: Client/core/CMainMenu.cpp:303 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:541 -msgid "Main menu" -msgstr "Главное меню" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 +msgid "This server has detected missing anti-cheat components" +msgstr "Этот сервер обнаружил отсутствующие компоненты анти-чита" -#: Client/core/CCore.cpp:809 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 -msgid "Fatal error" -msgstr "Критическая ошибка" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 +msgid "Try restarting MTA" +msgstr "Попробуйте перезапустить MTA" -#: Client/core/CCore.cpp:930 -msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" -msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 +msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" +msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta3.img и gta_int.img" -#: Client/core/CCore.cpp:962 -#, c-format -msgid "%s module is incorrect!" -msgstr "Модуль %s некорректен!" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 +msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" +msgstr "Пожалуйста, замените gta3.img или gta_int.img" -#: Client/core/CCore.cpp:1262 -msgid "Error executing URL" -msgstr "Ошибка выполнения URL" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 +msgid "This server does not allow Wine" +msgstr "Этот сервер не разрешает Wine" -#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); -#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); -#: Client/core/CCore.cpp:1356 -msgid "this help screen" -msgstr "эта страница помощи" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 +msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" +msgstr "Убедитесь, что никакая другая программа не изменяет MTA:SA" -#: Client/core/CCore.cpp:1357 Client/core/CCore.cpp:1358 -msgid "exits the application" -msgstr "выйти из приложения" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 +msgid "Time Remaining: " +msgstr "Оставшееся время: " -#: Client/core/CCore.cpp:1359 -msgid "shows the version" -msgstr "показать версию MTA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 +#, c-format +msgid "%d day" +msgid_plural "%d days" +msgstr[0] "%d день" +msgstr[1] "%d дня" +msgstr[2] "%d дней" +msgstr[3] "%d дней" -#: Client/core/CCore.cpp:1360 -msgid "shows the time" -msgstr "показать текущее время" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 +#, c-format +msgid "%d hour" +msgid_plural "%d hours" +msgstr[0] "%d час" +msgstr[1] "%d часа" +msgstr[2] "%d часов" +msgstr[3] "%d часа" -#: Client/core/CCore.cpp:1361 -msgid "shows the hud" -msgstr "показать интерфейс игрока" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 +#, c-format +msgid "%d minute" +msgid_plural "%d minutes" +msgstr[0] "%d минут" +msgstr[1] "%d минута" +msgstr[2] "%d минуты" +msgstr[3] "%d мин" -#: Client/core/CCore.cpp:1362 -msgid "shows all the binds" -msgstr "показать все настройки клавиш" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 +#, c-format +msgid "%d second" +msgid_plural "%d seconds" +msgstr[0] "%d секунд" +msgstr[1] "%d секунда" +msgstr[2] "%d секунды" +msgstr[3] "%d секунды" -#: Client/core/CCore.cpp:1363 -msgid "shows your serial" -msgstr "показать ваш серийный номер" +#. Display the error +#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 +msgid "Disconnected" +msgstr "Отключение" -#: Client/core/CCore.cpp:1372 -msgid "connects to a server (host port nick pass)" -msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" +#. Throw the error and disconnect +#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 +#, c-format +msgid "Download error: %s" +msgstr "Ошибка скачивания: %s" -#: Client/core/CCore.cpp:1373 -msgid "connects to a previous server" -msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 +msgid "Map download progress:" +msgstr "Прогресс загрузки карты:" -#: Client/core/CCore.cpp:1374 -msgid "binds a key (key control)" -msgstr "назначить клавишу управления" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 +msgid "Download Progress:" +msgstr "Прогресс загрузки:" -#: Client/core/CCore.cpp:1375 -msgid "unbinds a key (key)" -msgstr "удалить задачу с клавиши" +#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 +#, c-format +msgid "%s of %s" +msgstr "%s из %s" -#: Client/core/CCore.cpp:1376 -msgid "copies the default gta controls" -msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 +#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 +msgid "Disconnect to cancel download" +msgstr "Отключитесь, чтобы остановить загрузку" -#: Client/core/CCore.cpp:1377 -msgid "outputs a screenshot" -msgstr "сделать скриншот" +#. Couldn't create render target for CPostEffects +#: Client/multiplayer_sa/CMultiplayerSA_CrashFixHacks.cpp:1450 +msgid "Problem with graphics driver" +msgstr "Проблема с графическим драйвером" -#: Client/core/CCore.cpp:1378 -msgid "immediately saves the config" -msgstr "сохранить настройки" +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 +msgid "Can't find valid screen resolution." +msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." -#: Client/core/CCore.cpp:1380 -msgid "clears the debug view" -msgstr "очистить окно отладки (debug)" +#. Confirm that res should be used +#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 +msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" +msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" -#: Client/core/CCore.cpp:1381 -msgid "scrolls the chatbox upwards" -msgstr "прокрутить чат вверх" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:256 Client/game_sa/CGameSA.cpp:267 +msgid "Failed initialization game_sa" +msgstr "Неудачная инициализация game_sa" -#: Client/core/CCore.cpp:1382 -msgid "scrolls the chatbox downwards" -msgstr "прокрутить чат вниз" +#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:258 +msgid "Memory allocations failed" +msgstr "Ошибка выделения памяти" -#: Client/core/CCore.cpp:1383 -msgid "scrolls the debug view upwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вверх" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Busy" +msgstr "Занято" -#: Client/core/CCore.cpp:1384 -msgid "scrolls the debug view downwards" -msgstr "прокрутить окно отладки вниз" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:626 +msgid "Can't check for updates right now" +msgstr "Невозможно проверить обновления в данный момент" -#: Client/core/CCore.cpp:1387 -msgid "shows the memory statistics" -msgstr "показать статистику использования памяти" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1567 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1587 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1605 +#, c-format +msgid "MTA:SA %s required" +msgstr "Требуется MTA:SA %s" -#: Client/core/CCore.cpp:1388 -msgid "shows the frame timing graph" -msgstr "показать график производительности" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1568 +#, c-format +msgid "An updated version of MTA:SA %s is required to join the selected server.\n\n" +"Do you want to download and install MTA:SA %s ?" +msgstr "Требуется обновление до MTA:SA %s, чтобы присоединиться к выбранному серверу.\n\n" +"Вы хотите загрузить и установить MTA:SA %s?" -#: Client/core/CCore.cpp:1392 -msgid "for developers: reload news" -msgstr "для разработчиков: " +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1588 +#, c-format +msgid "Do you want to launch MTA:SA %s and connect to this server ?" +msgstr "Вы уверены, что хотите запустить MTA:SA %s и присоединиться к этому серверу?" -#. TRANSLATORS: Replace with your language native name -#: Client/core/CLocalization.cpp:16 -msgid "English" -msgstr "Русский" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1606 +msgid "It is not possible to connect at this time.\n\n" +"Please try later." +msgstr "Подключение сейчас невозможно.\n\n" +"Повторите попытку позже." -#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution -#: Client/core/CSettings.cpp:84 -msgid "SETTINGS" -msgstr "НАСТРОЙКИ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1788 +msgid "Connecting" +msgstr "Подключение" -#: Client/core/CSettings.cpp:116 -msgid "Multiplayer" -msgstr "Мультиплеер" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1789 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1805 +msgid "Please wait..." +msgstr "Пожалуйста, подождите..." -#: Client/core/CSettings.cpp:117 -msgid "Video" -msgstr "Графика" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1804 +msgid "CHECKING" +msgstr "ПРОВЕРКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:118 -msgid "Audio" -msgstr "Звук" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1821 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1914 +msgid "UPDATE CHECK" +msgstr "ПРОВЕРКА ОБНОВЛЕНИЙ" -#: Client/core/CSettings.cpp:119 -msgid "Binds" -msgstr "Клавиши" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1822 +msgid "No update needed" +msgstr "В обновлении нет необходимости" -#: Client/core/CSettings.cpp:120 -msgid "Controls" -msgstr "Управление" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1839 +msgid "DOWNLOADING" +msgstr "ЗАГРУЗКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:121 -msgid "Interface" -msgstr "Интерфейс" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1840 +msgid "waiting..." +msgstr "ожидание..." -#: Client/core/CSettings.cpp:122 -msgid "Web Browser" -msgstr "Браузер" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1856 +msgid "MANDATORY UPDATE" +msgstr "ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:123 -msgid "Advanced" -msgstr "Дополнительные" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1857 +msgid "To join this server, you must update MTA.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Чтобы войти на сервер, вы должны обновить MTA.\n\n" +" Обновить сейчас?" -#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 -#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:913 -msgid "Load defaults" -msgstr "Загрузить стандартные" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1875 +msgid "OPTIONAL UPDATE" +msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБНОВЛЕНИЕ" -#. * -#. * Controls tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 -msgid "Mouse sensitivity:" -msgstr "Чувствительность мыши:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1876 +msgid "Server says an update is recommended, but not essential.\n\n" +" Do you want to update now ?" +msgstr "Сервер предлагает обновить клиент, но это не обязательно.\n\n" +"Вы хотите обновить?" -#. VerticalAimSensitivity -#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 -msgid "Vertical aim sensitivity:" -msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1915 +msgid "An update is currently not available.\n\n" +"Please check www.multitheftauto.com" +msgstr "В настоящее время обновление недоступно.\n\n" +"Пожалуйста, проверьте www.multitheftauto.com" -#. Mouse Options -#: Client/core/CSettings.cpp:160 -msgid "Mouse options" -msgstr "Настройки мыши" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1936 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2118 +msgid "ERROR SAVING" +msgstr "ОШИБКА СОХРАНЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:167 -msgid "Invert mouse vertically" -msgstr "Инверсия мыши по вертикали" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1937 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2119 +msgid "Unable to create the file." +msgstr "Не удаётся создать файл." -#: Client/core/CSettings.cpp:171 -msgid "Steer with mouse" -msgstr "Управление транспортом с мыши" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1945 Client/core/CVersionUpdater.cpp:1954 +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2127 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2136 +msgid "ERROR DOWNLOADING" +msgstr "ОШИБКА ЗАГРУЗКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:175 -msgid "Fly with mouse" -msgstr "Управление полётом с мыши" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1946 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2128 +msgid "The downloaded file appears to be incorrect." +msgstr "Загруженный файл некорректен." -#. Joypad options -#: Client/core/CSettings.cpp:217 -msgid "Joypad options" -msgstr "Настройки джойстика" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1955 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2137 +msgid "For some reason." +msgstr "По некоторым причинам." -#: Client/core/CSettings.cpp:230 -msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" -msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1966 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2150 +msgid "DOWNLOAD COMPLETE" +msgstr "ЗАГРУЗКА ЗАВЕРШЕНА" -#: Client/core/CSettings.cpp:237 -msgid "Classic controls (Joypad)" -msgstr "Классическое управление (Джойстик)" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:1990 +msgid " - Unknown problem in _DialogUpdateResult" +msgstr " - Неизвестная проблема в _DialogUpdateResult" -#: Client/core/CSettings.cpp:274 -msgid "Dead Zone" -msgstr "Мертвая зона" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2081 Client/core/CSettings.cpp:4705 +msgid "CUSTOMIZED GTA:SA FILES" +msgstr "МОДИФИЦИРОВАННЫЕ ФАЙЛЫ GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:279 -msgid "Saturation" -msgstr "Насыщенность" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2088 Client/core/CVersionUpdater.cpp:2098 +msgid "Ok" +msgstr "Ок" -#: Client/core/CSettings.cpp:285 -msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." -msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2096 +msgid "ERROR" +msgstr "ОШИБКА" -#: Client/core/CSettings.cpp:324 -msgid "Left Stick" -msgstr "Левый стик" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2097 +msgid "Some MTA:SA data files are missing.\n\n\n" +"Please reinstall MTA:SA" +msgstr "Некоторые MTA:SA файлы отсутствуют.\n\n\n" +"Переустановите MTA:SA." -#: Client/core/CSettings.cpp:330 -msgid "Right Stick" -msgstr "Правый стик" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2774 +#, c-format +msgid "%3d %% completed" +msgstr "Загружено %3d %%" -#: Client/core/CSettings.cpp:345 -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "ОПИСАНИЕ" +#: Client/core/CVersionUpdater.cpp:2777 +#, c-format +msgid "\n\n" +"Waiting for response - %-3d" +msgstr "\n\n" +" Ожидание ответа - %-3d" -#: Client/core/CSettings.cpp:346 -msgid "KEY" -msgstr "КЛАВИША" +#. Unknown command +#: Client/core/CCommands.cpp:223 +msgid "Unknown command or cvar: " +msgstr "Неизвестная команда или переменная: " -#: Client/core/CSettings.cpp:348 -msgid "ALT. KEY" -msgstr "ДОП. КЛАВИША" +#. TRANSLATORS: Replace with your language native name +#: Client/core/CLocalization.cpp:16 +msgid "English" +msgstr "Русский" -#. * -#. * Multiplayer tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 -msgid "Nick:" -msgstr "Имя пользователя:" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:117 +#, c-format +msgid "Screenshot got %d bytes, but expected %d" +msgstr "Размер скриншота %d байт, но ожидалось %d " -#: Client/core/CSettings.cpp:378 -msgid "Save server passwords" -msgstr "Сохранять пароли серверов" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:123 +msgid "Screenshot failed" +msgstr "Не удалось сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:383 -msgid "Auto-refresh server browser" -msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" +#: Client/core/CScreenShot.cpp:173 +#, c-format +msgid "Screenshot taken: '%s'" +msgstr "Скриншот сделан: '%s'" -#: Client/core/CSettings.cpp:388 -msgid "Allow screen upload" -msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 +msgid "Fire" +msgstr "Огонь" -#: Client/core/CSettings.cpp:393 -msgid "Allow external sounds" -msgstr "Разрешить сторонние звуки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 +msgid "Next weapon" +msgstr "Следующее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:398 -msgid "Always show download window" -msgstr "Всегда показывать окно загрузки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 +msgid "Previous weapon" +msgstr "Предыдущее оружие" -#: Client/core/CSettings.cpp:403 -msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" -msgstr "Разрешить соединение с Discord Rich Presence" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 +msgid "Forwards" +msgstr "Вперёд" -#. Enable camera photos getting saved to documents folder -#: Client/core/CSettings.cpp:409 -msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" -msgstr "Сохранять фотографии, сделанные камерой, в папку GTA San Andreas User Files folder" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 +msgid "Backwards" +msgstr "Назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:414 -msgid "Ask before disconnecting from server using main menu" -msgstr "" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 Client/core/CSettings.cpp:2286 +#: Client/core/CSettings.cpp:2314 +msgid "Left" +msgstr "Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:419 -msgid "Use customized GTA:SA files" -msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 Client/core/CSettings.cpp:2288 +#: Client/core/CSettings.cpp:2315 +msgid "Right" +msgstr "Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:424 -msgid "Map rendering options" -msgstr "Настройки отображения карты" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 +msgid "Zoom in" +msgstr "Увеличить" -#: Client/core/CSettings.cpp:432 -msgid "Opacity:" -msgstr "Непрозрачность:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 +msgid "Zoom out" +msgstr "Уменьшить" -#: Client/core/CSettings.cpp:452 -msgid "Image resolution:" -msgstr "Разрешение изображения:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 +msgid "Enter/Exit" +msgstr "Вход/Выход" -#: Client/core/CSettings.cpp:459 -msgid "1024 x 1024 (Default)" -msgstr "1024 x 1024 (Стандарт)" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 +msgid "Change camera" +msgstr "Сменить камеру вида" -#. index 0 -#: Client/core/CSettings.cpp:460 -msgid "2048 x 2048" -msgstr "Установите соответствие CPU 0 для повышения производительности игры." +#. 10 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 +msgid "Jump" +msgstr "Прыжок" -#. * -#. * Audio tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:475 -msgid "Master volume:" -msgstr "Общая громкость:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 +msgid "Sprint" +msgstr "Бег" -#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:494 -msgid "Radio volume:" -msgstr "Громкость радио:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 +msgid "Look behind" +msgstr "Смотреть назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:513 -msgid "SFX volume:" -msgstr "Громкость эффектов:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 +msgid "Crouch" +msgstr "Присесть" -#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:532 -msgid "MTA volume:" -msgstr "Громкость MTA:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 +msgid "Action" +msgstr "Действие" -#: Client/core/CSettings.cpp:467 Client/core/CSettings.cpp:551 -msgid "Voice volume:" -msgstr "Громкость речи:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 +msgid "Walk" +msgstr "Шаг" -#: Client/core/CSettings.cpp:467 Client/core/CSettings.cpp:592 -msgid "Play mode:" -msgstr "Режим воспроизведения:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 +msgid "Vehicle fire" +msgstr "Транспорт: Огонь" -#. * -#. * Webbrowser tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:469 Client/core/CSettings.cpp:928 -#: Client/core/CSettings.cpp:2064 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:51 -msgid "General" -msgstr "Общие" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 +msgid "Vehicle secondary fire" +msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" -#: Client/core/CSettings.cpp:570 -msgid "Radio options" -msgstr "Настройки радио" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 +msgid "Vehicle left" +msgstr "Транспорт: Влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:576 -msgid "Radio Equalizer" -msgstr "Эквалайзер радио" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 +msgid "Vehicle right" +msgstr "Транспорт: Вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:581 -msgid "Radio Auto-tune" -msgstr "Автонастройка радио" +#. 20 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 +msgid "Steer forwards/down" +msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:586 -msgid "Usertrack options" -msgstr "Настройки пользовательской музыки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 +msgid "Steer backwards/up" +msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:3137 -msgid "Radio" -msgstr "Радио" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 +msgid "Accelerate" +msgstr "Транспорт: Газ" -#: Client/core/CSettings.cpp:601 Client/core/CSettings.cpp:3139 -msgid "Random" -msgstr "Случайно" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 +msgid "Brake/Reverse" +msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" -#: Client/core/CSettings.cpp:602 Client/core/CSettings.cpp:3141 -msgid "Sequential" -msgstr "Последовательно" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 +msgid "Radio next" +msgstr "След. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:605 -msgid "Automatic Media Scan" -msgstr "Автопоиск музыки" - -#: Client/core/CSettings.cpp:612 -msgid "Mute options" -msgstr "Настройки заглушения" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 +msgid "Radio previous" +msgstr "Пред. радиостанция" -#: Client/core/CSettings.cpp:618 -msgid "Mute All sounds when minimized" -msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 +msgid "Radio user track skip" +msgstr "Пропустить трек " -#: Client/core/CSettings.cpp:623 -msgid "Mute Radio sounds when minimized" -msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 +msgid "Horn" +msgstr "Транспорт: Сигнал" -#: Client/core/CSettings.cpp:628 -msgid "Mute SFX sounds when minimized" -msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 +msgid "Sub-mission" +msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" -#: Client/core/CSettings.cpp:633 -msgid "Mute MTA sounds when minimized" -msgstr "Выключать звук при сворачивании" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 +msgid "Handbrake" +msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" -#: Client/core/CSettings.cpp:638 -msgid "Mute Voice sounds when minimized" -msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" +#. 30 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 +msgid "Vehicle look left" +msgstr "Транспорт: Взгляд налево" -#. * -#. * Video tab -#. * -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:660 -msgid "Resolution:" -msgstr "Разрешение:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 +msgid "Vehicle look right" +msgstr "Транспорт: Взгляд направо" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:707 -msgid "FOV:" -msgstr "Угол обзора:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 +msgid "Vehicle look behind" +msgstr "Транспорт: Смотреть назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:723 -msgid "Draw Distance:" -msgstr "Дальность прорисовки:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 +msgid "Vehicle mouse look" +msgstr "Транспорт: Обзор мышью" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:741 -msgid "Brightness:" -msgstr "Яркость:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 +msgid "Special control left" +msgstr "Транспорт: Доп. влево" -#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:759 -msgid "FX Quality:" -msgstr "Качество эффектов:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 +msgid "Special control right" +msgstr "Транспорт: Доп. вправо" -#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:773 -msgid "Anisotropic filtering:" -msgstr "Анизотропная фильтрация:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 +msgid "Special control down" +msgstr "Транспорт: Доп. вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:800 -msgid "Anti-aliasing:" -msgstr "Сглаживание:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 +msgid "Special control up" +msgstr "Транспорт: Доп. вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:814 -msgid "Aspect Ratio:" -msgstr "Соотношение сторон:" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 +msgid "Aim weapon" +msgstr "Прицел оружия" -#: Client/core/CSettings.cpp:672 -msgid "Windowed" -msgstr "Оконный режим" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 +msgid "Conversation yes" +msgstr "Группа: согласиться" -#: Client/core/CSettings.cpp:678 -msgid "DPI aware" -msgstr "DPI адаптация" +#. 40 +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 +msgid "Conversation no" +msgstr "Группа: отказаться" -#: Client/core/CSettings.cpp:693 Client/core/CSettings.cpp:1652 -msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 +msgid "Group control forwards" +msgstr "Группа: вперёд" -#: Client/core/CSettings.cpp:695 Client/core/CSettings.cpp:1656 -msgid "Borderless keep res" -msgstr "Окно без рамки" +#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 +msgid "Group control backwards" +msgstr "Группа: назад" -#: Client/core/CSettings.cpp:699 -msgid "Mip Mapping" -msgstr "Детализация" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:332 +msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" +msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" -#: Client/core/CSettings.cpp:767 Client/core/CSettings.cpp:1556 -msgid "Low" -msgstr "Низкое" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:351 +msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" +"Upgrade Windows to play on the latest servers." +msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" +"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." -#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1558 -msgid "Medium" -msgstr "Среднее" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 +msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" +"Are you sure you want to disconnect?" +msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" +"Вы действительно хотите отключиться?" -#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1115 -#: Client/core/CSettings.cpp:1560 Client/core/CSettings.cpp:3195 -msgid "High" -msgstr "Высокое" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1199 +msgid "DISCONNECT WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1562 -msgid "Very high" -msgstr "Очень высокое" +#: Client/core/CMainMenu.cpp:1220 +msgid "INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ" -#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:808 -#: Client/core/CSettings.cpp:1046 Client/core/CSettings.cpp:1100 -#: Client/core/CSettings.cpp:1236 Client/core/CSettings.cpp:1566 -#: Client/core/CSettings.cpp:3202 Client/core/CSettings.cpp:3234 -#: Client/core/CSettings.cpp:3280 Client/core/CSettings.cpp:4349 -msgid "Off" -msgstr "Отключено" +#: Client/core/CCore.cpp:809 Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:129 +msgid "Fatal error" +msgstr "Критическая ошибка" -#: Client/core/CSettings.cpp:809 Client/core/CSettings.cpp:1568 -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: Client/core/CCore.cpp:930 +msgid "TO FIX, REMOVE THIS FILE:" +msgstr "ДЛЯ ИСПРАВЛЕНИЯ УДАЛИТЕ ФАЙЛ: " -#: Client/core/CSettings.cpp:810 Client/core/CSettings.cpp:1570 -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: Client/core/CCore.cpp:962 +#, c-format +msgid "%s module is incorrect!" +msgstr "Модуль %s некорректен!" -#: Client/core/CSettings.cpp:811 Client/core/CSettings.cpp:1572 -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: Client/core/CCore.cpp:1262 +msgid "Error executing URL" +msgstr "Ошибка выполнения URL" -#: Client/core/CSettings.cpp:824 Client/core/CSettings.cpp:1048 -#: Client/core/CSettings.cpp:1578 Client/core/CSettings.cpp:3204 -msgid "Auto" -msgstr "Авто" +#. m_pCommands->Add ( "e", CCommandFuncs::Editor ); +#. m_pCommands->Add ( "clear", CCommandFuncs::Clear ); +#: Client/core/CCore.cpp:1356 +msgid "this help screen" +msgstr "эта страница помощи" -#: Client/core/CSettings.cpp:825 Client/core/CSettings.cpp:1580 -msgid "4:3" -msgstr "4:3" +#: Client/core/CCore.cpp:1357 Client/core/CCore.cpp:1358 +msgid "exits the application" +msgstr "выйти из приложения" -#: Client/core/CSettings.cpp:826 Client/core/CSettings.cpp:1582 -msgid "16:10" -msgstr "16:10" +#: Client/core/CCore.cpp:1359 +msgid "shows the version" +msgstr "показать версию MTA" -#: Client/core/CSettings.cpp:827 Client/core/CSettings.cpp:1584 -msgid "16:9" -msgstr "16:9" +#: Client/core/CCore.cpp:1360 +msgid "shows the time" +msgstr "показать текущее время" -#: Client/core/CSettings.cpp:830 -msgid "HUD Match Aspect Ratio" -msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" +#: Client/core/CCore.cpp:1361 +msgid "shows the hud" +msgstr "показать интерфейс игрока" -#: Client/core/CSettings.cpp:836 -msgid "Volumetric Shadows" -msgstr "Динамические тени" +#: Client/core/CCore.cpp:1362 +msgid "shows all the binds" +msgstr "показать все настройки клавиш" -#: Client/core/CSettings.cpp:840 -msgid "Grass effect" -msgstr "Улучшенная трава" +#: Client/core/CCore.cpp:1363 +msgid "shows your serial" +msgstr "показать ваш серийный номер" -#: Client/core/CSettings.cpp:844 -msgid "Heat haze" -msgstr "Эффект жары" +#: Client/core/CCore.cpp:1372 +msgid "connects to a server (host port nick pass)" +msgstr "подключиться к серверу (адрес, порт, ник, пароль)" -#: Client/core/CSettings.cpp:848 -msgid "Tyre Smoke etc" -msgstr "Дым шин и т.д." +#: Client/core/CCore.cpp:1373 +msgid "connects to a previous server" +msgstr "подключиться к последнему посещённому серверу" -#: Client/core/CSettings.cpp:852 -msgid "Dynamic ped shadows" -msgstr "Динамические тени от персонажа" +#: Client/core/CCore.cpp:1374 +msgid "binds a key (key control)" +msgstr "назначить клавишу управления" -#: Client/core/CSettings.cpp:856 -msgid "Motion blur" -msgstr "Размытие в движении" +#: Client/core/CCore.cpp:1375 +msgid "unbinds a key (key)" +msgstr "удалить задачу с клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:860 -msgid "Corona rain reflections" -msgstr "Отражения дождя" +#: Client/core/CCore.cpp:1376 +msgid "copies the default gta controls" +msgstr "скопировать настройки из GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:865 -msgid "Full Screen Minimize" -msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" +#: Client/core/CCore.cpp:1377 +msgid "outputs a screenshot" +msgstr "сделать скриншот" -#: Client/core/CSettings.cpp:877 -msgid "Enable Device Selection Dialog" -msgstr "Включить диалог выбора дисплея" +#: Client/core/CCore.cpp:1378 +msgid "immediately saves the config" +msgstr "сохранить настройки" -#: Client/core/CSettings.cpp:889 -msgid "Show unsafe resolutions" -msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" +#: Client/core/CCore.cpp:1380 +msgid "clears the debug view" +msgstr "очистить окно отладки (debug)" -#: Client/core/CSettings.cpp:901 -msgid "Render vehicles always in high detail" -msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " +#: Client/core/CCore.cpp:1381 +msgid "scrolls the chatbox upwards" +msgstr "прокрутить чат вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:905 -msgid "Render peds always in high detail" -msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" +#: Client/core/CCore.cpp:1382 +msgid "scrolls the chatbox downwards" +msgstr "прокрутить чат вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:934 -msgid "Enable remote websites" -msgstr "Разрешить сторонние сайты" +#: Client/core/CCore.cpp:1383 +msgid "scrolls the debug view upwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вверх" -#: Client/core/CSettings.cpp:939 -msgid "Enable Javascript on remote websites" -msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" +#: Client/core/CCore.cpp:1384 +msgid "scrolls the debug view downwards" +msgstr "прокрутить окно отладки вниз" -#: Client/core/CSettings.cpp:944 -msgid "Enable GPU rendering" -msgstr "Включить рендеринг через ГПУ" +#: Client/core/CCore.cpp:1387 +msgid "shows the memory statistics" +msgstr "показать статистику использования памяти" -#: Client/core/CSettings.cpp:948 -msgid "Custom blacklist" -msgstr "Чёрный список" +#: Client/core/CCore.cpp:1388 +msgid "shows the frame timing graph" +msgstr "показать график производительности" -#: Client/core/CSettings.cpp:959 Client/core/CSettings.cpp:994 -msgid "Enter a domain e.g. google.com" -msgstr "Введите адрес, например google.com" +#: Client/core/CCore.cpp:1392 +msgid "for developers: reload news" +msgstr "для разработчиков: " -#: Client/core/CSettings.cpp:967 -msgid "Block" -msgstr "Запретить" +#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 +msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" +msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" -#: Client/core/CSettings.cpp:975 Client/core/CSettings.cpp:1010 -msgid "Domain" -msgstr "Адрес" +#. Create the window +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:153 +msgid "NEWS" +msgstr "НОВОСТИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:977 Client/core/CSettings.cpp:1012 -msgid "Remove domain" -msgstr "Удалить адрес" +#. News link +#: Client/core/CNewsBrowser.cpp:171 Client/core/CNewsBrowser.cpp:172 +msgid "Visit latest news article" +msgstr "Посмотреть последние новости" -#. Reset vecTemp -#: Client/core/CSettings.cpp:983 -msgid "Custom whitelist" -msgstr "Белый список" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:85 +msgid "Connecting failed. Invalid nick provided!" +msgstr "Подключение не удалось. Некорректное имя пользователя!" -#. Misc section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1025 -msgid "Misc" -msgstr "Разное" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:116 +msgid "Connecting failed. Invalid host provided!" +msgstr "Не удалось подключится. Неверный адрес сервера!" -#. Fast clothes loading -#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1039 -#: Client/core/CSettings.cpp:4959 -msgid "Fast CJ clothes loading:" -msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:132 +#, c-format +msgid "Connecting to %s at port %u failed!" +msgstr "Подключение на %s с портом %u не удалось!" -#. Browser scan speed -#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1053 -#: Client/core/CSettings.cpp:4961 -msgid "Browser speed:" -msgstr "Скорость обновления списка серверов:" +#. Display the status box +#: Client/core/CConnectManager.cpp:153 +#, c-format +msgid "Connecting to %s:%u ..." +msgstr "Подключение к %s:%u ..." -#. Single download -#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1067 -#: Client/core/CSettings.cpp:4963 -msgid "Single connection:" -msgstr "Однопоточное подключение:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:155 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s:%u ..." +msgstr "Повторное подключение к %s:%u ..." -#. Packet tag -#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1080 -#: Client/core/CSettings.cpp:4965 -msgid "Packet tag:" -msgstr "Тег пакета:" +#. Failed loading the mod +#: Client/core/CConnectManager.cpp:414 +#, c-format +msgid "No such mod installed (%s)" +msgstr "Не установлен модуль (%s)" -#. Progress animation -#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1093 -#: Client/core/CSettings.cpp:4967 -msgid "Progress animation:" -msgstr "Анимация индикатора загрузки:" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:422 +msgid "Bad server response (2)" +msgstr "Неверный ответ сервера (2)" -#. Process priority -#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1106 -#: Client/core/CSettings.cpp:4957 -msgid "Process priority:" -msgstr "Приоритет процесса" +#: Client/core/CConnectManager.cpp:432 +msgid "Bad server response (1)" +msgstr "Неверный ответ сервера (1)" -#. Debug setting -#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1120 -#: Client/core/CSettings.cpp:4969 -msgid "Debug setting:" -msgstr "Настройка отладчика:" +#. Create window +#: Client/core/CConsole.cpp:417 +msgid "CONSOLE" +msgstr "КОНСОЛЬ" -#. Streaming memory -#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1143 -#: Client/core/CSettings.cpp:4971 -msgid "Streaming memory:" -msgstr "Видеопамять:" +#: Client/core/CCredits.cpp:34 +msgid "Programming" +msgstr "Программирование" -#. Update build type -#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1250 -msgid "Update build type:" -msgstr "Тип обновления:" +#: Client/core/CCredits.cpp:63 +msgid "Contributors" +msgstr "Участники" -#. UpdateAutoInstall -#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1229 -msgid "Install important updates:" -msgstr "Установить важные обновления:" +#: Client/core/CCredits.cpp:84 +msgid "Game Design / Scripting" +msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" -#: Client/core/CSettings.cpp:1047 Client/core/CSettings.cpp:1075 -#: Client/core/CSettings.cpp:1088 Client/core/CSettings.cpp:3206 -#: Client/core/CSettings.cpp:3222 Client/core/CSettings.cpp:3229 -msgid "On" -msgstr "Включить" +#: Client/core/CCredits.cpp:104 +msgid "Language Localization" +msgstr "Язык" -#: Client/core/CSettings.cpp:1060 Client/core/CSettings.cpp:3211 -msgid "Very slow" -msgstr "Очень медленно" +#: Client/core/CCredits.cpp:110 +msgid "Patch contributors" +msgstr "Авторы исправлений" -#: Client/core/CSettings.cpp:1061 Client/core/CSettings.cpp:1074 -#: Client/core/CSettings.cpp:1087 Client/core/CSettings.cpp:1101 -#: Client/core/CSettings.cpp:1127 Client/core/CSettings.cpp:1139 -#: Client/core/CSettings.cpp:1237 Client/core/CSettings.cpp:1257 -#: Client/core/CSettings.cpp:3213 Client/core/CSettings.cpp:3220 -#: Client/core/CSettings.cpp:3227 Client/core/CSettings.cpp:3236 -#: Client/core/CSettings.cpp:3273 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" +#: Client/core/CCredits.cpp:234 +msgid "Special Thanks" +msgstr "Отдельная благодарность" -#: Client/core/CSettings.cpp:1062 Client/core/CSettings.cpp:3215 -msgid "Fast" -msgstr "Быстро" +#: Client/core/CCredits.cpp:265 +msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" +msgstr "Это программное обеспечение и проект используют следующие библиотеки и программное обеспечение:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1113 Client/core/CSettings.cpp:3191 -msgid "Normal" -msgstr "Средне" +#. Even the default skin doesn't work, so give up +#: Client/core/CGUI.cpp:92 +msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." +msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." -#: Client/core/CSettings.cpp:1114 Client/core/CSettings.cpp:3193 -msgid "Above normal" -msgstr "Выше среднего" +#. Create window (with frame) if it will fit inside the screen resolution +#: Client/core/CSettings.cpp:84 +msgid "SETTINGS" +msgstr "НАСТРОЙКИ" -#: Client/core/CSettings.cpp:1150 -msgid "Min" -msgstr "Мин" +#: Client/core/CSettings.cpp:116 +msgid "Multiplayer" +msgstr "Мультиплеер" -#: Client/core/CSettings.cpp:1163 -msgid "Max" -msgstr "Макс" +#: Client/core/CSettings.cpp:117 +msgid "Video" +msgstr "Графика" -#. Windows 8 compatibility -#: Client/core/CSettings.cpp:1170 -msgid "Windows 8 compatibility:" -msgstr "Совместимость с Windows 8:" +#: Client/core/CSettings.cpp:118 +msgid "Audio" +msgstr "Звук" -#: Client/core/CSettings.cpp:1174 -msgid "16-bit color" -msgstr "16-битные цвета" +#: Client/core/CSettings.cpp:119 +msgid "Binds" +msgstr "Клавиши" -#: Client/core/CSettings.cpp:1179 -msgid "Mouse fix" -msgstr "Исправление мыши" +#: Client/core/CSettings.cpp:120 +msgid "Controls" +msgstr "Управление" -#. Cache path info -#: Client/core/CSettings.cpp:1197 -msgid "Client resource files:" -msgstr "Путь загрузки ресурсов:" +#: Client/core/CSettings.cpp:121 +msgid "Interface" +msgstr "Интерфейс" -#: Client/core/CSettings.cpp:1201 -msgid "Show in Explorer" -msgstr "Открыть папку" +#: Client/core/CSettings.cpp:122 +msgid "Web Browser" +msgstr "Браузер" -#. Process affinity -#: Client/core/CSettings.cpp:1216 -msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance" -msgstr "Установите соответствие CPU 0 для повышения производительности игры." +#: Client/core/CSettings.cpp:123 +msgid "Advanced" +msgstr "Дополнительные" -#. Auto updater section label -#: Client/core/CSettings.cpp:1222 Client/core/CSettings.cpp:1225 -msgid "Auto updater" -msgstr "Автоматическое обновление" +#: Client/core/CSettings.cpp:147 Client/core/CSettings.cpp:338 +#: Client/core/CSettings.cpp:644 Client/core/CSettings.cpp:913 +msgid "Load defaults" +msgstr "Загрузить стандартные" -#. Check for updates -#: Client/core/CSettings.cpp:1263 -msgid "Check for update now" -msgstr "Проверить обновления" +#. * +#. * Controls tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:181 +msgid "Mouse sensitivity:" +msgstr "Чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1421 -msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" -msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" +#. VerticalAimSensitivity +#: Client/core/CSettings.cpp:157 Client/core/CSettings.cpp:199 +msgid "Vertical aim sensitivity:" +msgstr "Вертикальная чувствительность мыши:" -#: Client/core/CSettings.cpp:1422 -msgid "\n\n" -"Do you want to restart now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите перезапустить?" +#. Mouse Options +#: Client/core/CSettings.cpp:160 +msgid "Mouse options" +msgstr "Настройки мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:1425 -msgid "RESTART REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" +#: Client/core/CSettings.cpp:167 +msgid "Invert mouse vertically" +msgstr "Инверсия мыши по вертикали" -#: Client/core/CSettings.cpp:1445 -msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" -msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" +#: Client/core/CSettings.cpp:171 +msgid "Steer with mouse" +msgstr "Управление транспортом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:1446 -msgid "\n\n" -"Do you want to disconnect now?" -msgstr "\n\n" -"Вы хотите отключиться?" +#: Client/core/CSettings.cpp:175 +msgid "Fly with mouse" +msgstr "Управление полётом с мыши" -#: Client/core/CSettings.cpp:1449 -msgid "DISCONNECT REQUIRED" -msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" +#. Joypad options +#: Client/core/CSettings.cpp:217 +msgid "Joypad options" +msgstr "Настройки джойстика" -#. Update the joystick name -#: Client/core/CSettings.cpp:1781 -msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" -msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" +#: Client/core/CSettings.cpp:230 +msgid "Standard controls (Mouse + Keyboard)" +msgstr "Стандартное управление (Мышь + Клавиатура)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1978 -msgid "Binding axis" -msgstr "Настройка осей" +#: Client/core/CSettings.cpp:237 +msgid "Classic controls (Joypad)" +msgstr "Классическое управление (Джойстик)" -#: Client/core/CSettings.cpp:1978 -msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" -msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CSettings.cpp:274 +msgid "Dead Zone" +msgstr "Мертвая зона" -#: Client/core/CSettings.cpp:2055 -msgid "Language:" -msgstr "Язык:" +#: Client/core/CSettings.cpp:279 +msgid "Saturation" +msgstr "Насыщенность" -#: Client/core/CSettings.cpp:2055 -msgid "Skin:" -msgstr "Тема:" +#: Client/core/CSettings.cpp:285 +msgid "Use the 'Binds' tab for joypad buttons." +msgstr "Зайдите во вкладку 'Клавиши' для настройки джойстика." -#: Client/core/CSettings.cpp:2055 -msgid "Presets:" -msgstr "Предустановки:" +#: Client/core/CSettings.cpp:324 +msgid "Left Stick" +msgstr "Левый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:2104 -msgid "Chat" -msgstr "Чат" +#: Client/core/CSettings.cpp:330 +msgid "Right Stick" +msgstr "Правый стик" -#: Client/core/CSettings.cpp:2121 -msgid "Load" -msgstr "Загрузить" +#: Client/core/CSettings.cpp:345 +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "ОПИСАНИЕ" -#: Client/core/CSettings.cpp:2133 -msgid "Colors" -msgstr "Цвета" +#: Client/core/CSettings.cpp:346 +msgid "KEY" +msgstr "КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:2134 -msgid "Layout" -msgstr "Макет чата" +#: Client/core/CSettings.cpp:348 +msgid "ALT. KEY" +msgstr "ДОП. КЛАВИША" -#: Client/core/CSettings.cpp:2135 Client/core/CSettings.cpp:2381 -msgid "Options" -msgstr "Настройки:" +#. * +#. * Multiplayer tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:353 Client/core/CSettings.cpp:356 +msgid "Nick:" +msgstr "Имя пользователя:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2141 -msgid "Chat Background" -msgstr "Фон чата" +#: Client/core/CSettings.cpp:378 +msgid "Save server passwords" +msgstr "Сохранять пароли серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:2141 -msgid "Chat Text" -msgstr "Текст чата" +#: Client/core/CSettings.cpp:383 +msgid "Auto-refresh server browser" +msgstr "Автоматическое обновление списка серверов" -#: Client/core/CSettings.cpp:2141 -msgid "Input Background" -msgstr "Фон поля ввода" +#: Client/core/CSettings.cpp:388 +msgid "Allow screen upload" +msgstr "Разрешить загрузку скриншотов" -#: Client/core/CSettings.cpp:2141 -msgid "Input Text" -msgstr "Цвет строки ввода" +#: Client/core/CSettings.cpp:393 +msgid "Allow external sounds" +msgstr "Разрешить сторонние звуки" -#: Client/core/CSettings.cpp:2164 -msgid "Lines:" -msgstr "Строки:" +#: Client/core/CSettings.cpp:398 +msgid "Always show download window" +msgstr "Всегда показывать окно загрузки" -#: Client/core/CSettings.cpp:2164 -msgid "Scale:" -msgstr "Масштаб:" +#: Client/core/CSettings.cpp:403 +msgid "Allow connecting with Discord Rich Presence" +msgstr "Разрешить соединение с Discord Rich Presence" -#: Client/core/CSettings.cpp:2164 -msgid "Width:" -msgstr "Ширина:" +#. Enable camera photos getting saved to documents folder +#: Client/core/CSettings.cpp:409 +msgid "Save photos taken by camera weapon to GTA San Andreas User Files folder" +msgstr "Сохранять фотографии, сделанные камерой, в папку GTA San Andreas User Files folder" -#: Client/core/CSettings.cpp:2167 -msgid "Size" -msgstr "Размер" +#: Client/core/CSettings.cpp:414 +msgid "Ask before disconnecting from server using main menu" +msgstr "Спросите перед отключением от сервера с помощью главного меню" -#: Client/core/CSettings.cpp:2216 -msgid "after" -msgstr "после" +#: Client/core/CSettings.cpp:419 +msgid "Use customized GTA:SA files" +msgstr "Использовать модифицированные файлы GTA:SA" -#: Client/core/CSettings.cpp:2216 -msgid "for" -msgstr "за" +#: Client/core/CSettings.cpp:424 +msgid "Map rendering options" +msgstr "Настройки отображения карты" -#: Client/core/CSettings.cpp:2216 -msgid "sec" -msgstr "сек" +#: Client/core/CSettings.cpp:432 +msgid "Opacity:" +msgstr "Непрозрачность:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2219 -msgid "Fading" -msgstr "Затухание" +#: Client/core/CSettings.cpp:452 +msgid "Image resolution:" +msgstr "Разрешение изображения:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2225 -msgid "Fade out old lines" -msgstr "Затухание сообщений" +#: Client/core/CSettings.cpp:459 +msgid "1024 x 1024 (Default)" +msgstr "1024 x 1024 (Стандарт)" -#: Client/core/CSettings.cpp:2265 -msgid "Horizontal:" -msgstr "Горизонтально" +#. index 0 +#: Client/core/CSettings.cpp:460 +msgid "2048 x 2048" +msgstr "Установите соответствие CPU 0 для повышения производительности игры." -#: Client/core/CSettings.cpp:2265 -msgid "Vertical:" -msgstr "Вертикально" +#. * +#. * Audio tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:475 +msgid "Master volume:" +msgstr "Общая громкость:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2265 -msgid "Text-Align:" -msgstr "Выравнивание текста:" +#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:494 +msgid "Radio volume:" +msgstr "Громкость радио:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2265 -msgid "X-Offset:" -msgstr "Смещение по оси X:" +#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:513 +msgid "SFX volume:" +msgstr "Громкость эффектов:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2266 -msgid "Y-Offset:" -msgstr "Смещение по оси Y:" +#: Client/core/CSettings.cpp:466 Client/core/CSettings.cpp:532 +msgid "MTA volume:" +msgstr "Громкость MTA:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2272 -msgid "Position" -msgstr "Позиция" +#: Client/core/CSettings.cpp:467 Client/core/CSettings.cpp:551 +msgid "Voice volume:" +msgstr "Громкость речи:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2286 Client/core/CSettings.cpp:2314 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:191 -msgid "Left" -msgstr "Влево" +#: Client/core/CSettings.cpp:467 Client/core/CSettings.cpp:592 +msgid "Play mode:" +msgstr "Режим воспроизведения:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2287 Client/core/CSettings.cpp:2301 -msgid "Center" -msgstr "Центр" +#: Client/core/CSettings.cpp:570 +msgid "Radio options" +msgstr "Настройки радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2288 Client/core/CSettings.cpp:2315 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:192 -msgid "Right" -msgstr "Вправо" +#: Client/core/CSettings.cpp:576 +msgid "Radio Equalizer" +msgstr "Эквалайзер радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2300 -msgid "Top" -msgstr "Верх" +#: Client/core/CSettings.cpp:581 +msgid "Radio Auto-tune" +msgstr "Автонастройка радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2302 -msgid "Bottom" -msgstr "Низ" +#: Client/core/CSettings.cpp:586 +msgid "Usertrack options" +msgstr "Настройки пользовательской музыки" -#: Client/core/CSettings.cpp:2350 -msgid "Font" -msgstr "Шрифт:" +#: Client/core/CSettings.cpp:600 Client/core/CSettings.cpp:3137 +msgid "Radio" +msgstr "Радио" -#: Client/core/CSettings.cpp:2387 -msgid "Hide background when not typing" -msgstr "Отображать задний фон только при вводе" +#: Client/core/CSettings.cpp:601 Client/core/CSettings.cpp:3139 +msgid "Random" +msgstr "Случайно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2392 -msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" -msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" +#: Client/core/CSettings.cpp:602 Client/core/CSettings.cpp:3141 +msgid "Sequential" +msgstr "Последовательно" -#: Client/core/CSettings.cpp:2397 -msgid "Allow server to flash the window" -msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" +#: Client/core/CSettings.cpp:605 +msgid "Automatic Media Scan" +msgstr "Автопоиск музыки" -#: Client/core/CSettings.cpp:2402 -msgid "Allow tray balloon notifications" -msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" +#: Client/core/CSettings.cpp:612 +msgid "Mute options" +msgstr "Настройки заглушения" -#: Client/core/CSettings.cpp:2407 -msgid "Chat text black/white outline" -msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" +#: Client/core/CSettings.cpp:618 +msgid "Mute All sounds when minimized" +msgstr "Заглушить все звуки, когда игра свёрнута" -#. Create a messagebox to notify the user -#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#. Create a messagebox to notify the user -#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); -#: Client/core/CSettings.cpp:2656 Client/core/CSettings.cpp:2663 -msgid "Press a key to bind, or escape to clear" -msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" +#: Client/core/CSettings.cpp:623 +msgid "Mute Radio sounds when minimized" +msgstr "Заглушить радио, когда игра свернута" -#: Client/core/CSettings.cpp:2657 -msgid "Binding a primary key" -msgstr "Настройка основной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:628 +msgid "Mute SFX sounds when minimized" +msgstr "Заглушить звуки эффектов, когда игра свёрнута" -#: Client/core/CSettings.cpp:2664 -msgid "Binding a secondary key" -msgstr "Настройка дополнительной клавиши" +#: Client/core/CSettings.cpp:633 +msgid "Mute MTA sounds when minimized" +msgstr "Выключать звук при сворачивании" -#: Client/core/CSettings.cpp:2740 -msgid "GTA GAME CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:638 +msgid "Mute Voice sounds when minimized" +msgstr "Выключать голосовой чат при сворачивании" -#: Client/core/CSettings.cpp:2742 -msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" -msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" +#. * +#. * Video tab +#. * +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:660 +msgid "Resolution:" +msgstr "Разрешение:" -#: Client/core/CSettings.cpp:2987 Client/core/CSettings.cpp:4920 -msgid "Your nickname contains invalid characters!" -msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:707 +msgid "FOV:" +msgstr "Угол обзора:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3893 -msgid "Red:" -msgstr "Красный:" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:723 +msgid "Draw Distance:" +msgstr "Дальность прорисовки:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3893 -msgid "Green:" -msgstr "Зелёный:" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:741 +msgid "Brightness:" +msgstr "Яркость:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3893 -msgid "Blue:" -msgstr "Синий:" +#: Client/core/CSettings.cpp:654 Client/core/CSettings.cpp:759 +msgid "FX Quality:" +msgstr "Качество эффектов:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3893 -msgid "Transparency:" -msgstr "Прозрачность:" +#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:773 +msgid "Anisotropic filtering:" +msgstr "Анизотропная фильтрация:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3896 -msgid "Color" -msgstr "Цвет" +#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:800 +msgid "Anti-aliasing:" +msgstr "Сглаживание:" -#: Client/core/CSettings.cpp:3973 -msgid "Preview" -msgstr "Предпросмотр" +#: Client/core/CSettings.cpp:655 Client/core/CSettings.cpp:814 +msgid "Aspect Ratio:" +msgstr "Соотношение сторон:" -#: Client/core/CSettings.cpp:4281 -msgid "Please disconnect before changing language" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" +#: Client/core/CSettings.cpp:672 +msgid "Windowed" +msgstr "Оконный режим" -#: Client/core/CSettings.cpp:4309 -msgid "Please disconnect before changing skin" -msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" +#: Client/core/CSettings.cpp:678 +msgid "DPI aware" +msgstr "DPI адаптация" -#: Client/core/CSettings.cpp:4597 -msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" -"Are you sure you want to enable them?" -msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" -"Вы уверены, что хотите активировать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:693 Client/core/CSettings.cpp:1652 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарт" -#: Client/core/CSettings.cpp:4601 -msgid "PERFORMANCE WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:695 Client/core/CSettings.cpp:1656 +msgid "Borderless keep res" +msgstr "Окно без рамки" -#: Client/core/CSettings.cpp:4621 -msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" -"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" -msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" -"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:699 +msgid "Mip Mapping" +msgstr "Детализация" -#: Client/core/CSettings.cpp:4623 -msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:767 Client/core/CSettings.cpp:1556 +msgid "Low" +msgstr "Низкое" -#: Client/core/CSettings.cpp:4638 -msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" -"Disabling this setting may decrease network\n" -"bandwidth consumption.\n" -msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" -"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" -"пропускной способности сети.\n" +#: Client/core/CSettings.cpp:768 Client/core/CSettings.cpp:1558 +msgid "Medium" +msgstr "Среднее" -#: Client/core/CSettings.cpp:4641 -msgid "EXTERNAL SOUNDS" -msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:769 Client/core/CSettings.cpp:1115 +#: Client/core/CSettings.cpp:1560 Client/core/CSettings.cpp:3195 +msgid "High" +msgstr "Высокое" -#: Client/core/CSettings.cpp:4670 -msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" -"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" -"This includes yours unique ID identifier." -msgstr "Кажется, вы включили параметр Rich Presence.\n" -"Желаете разрешить серверам передавать данные с их стороны?\n\n" -"Данные могут включать ваш уникальный идентификатор." +#: Client/core/CSettings.cpp:770 Client/core/CSettings.cpp:1562 +msgid "Very high" +msgstr "Очень высокое" -#: Client/core/CSettings.cpp:4675 -msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" -msgstr "СОГЛАСИЕ ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ОБМЕНА ДАННЫМИ" +#: Client/core/CSettings.cpp:785 Client/core/CSettings.cpp:808 +#: Client/core/CSettings.cpp:1046 Client/core/CSettings.cpp:1100 +#: Client/core/CSettings.cpp:1236 Client/core/CSettings.cpp:1566 +#: Client/core/CSettings.cpp:3202 Client/core/CSettings.cpp:3234 +#: Client/core/CSettings.cpp:3280 Client/core/CSettings.cpp:4349 +msgid "Off" +msgstr "Отключено" -#: Client/core/CSettings.cpp:4699 -msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" -"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" -"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" -"Are you sure you want to use them?" -msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" -"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" -"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" -"Вы действительно хотите использовать их?" +#: Client/core/CSettings.cpp:809 Client/core/CSettings.cpp:1568 +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: Client/core/CSettings.cpp:4748 -msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" -"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" -"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" -"Are you sure you want to enable this option?" -msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" -"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" -"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" -"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" +#: Client/core/CSettings.cpp:810 Client/core/CSettings.cpp:1570 +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: Client/core/CSettings.cpp:4754 Client/core/CSettings.cpp:4800 -msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" -msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:811 Client/core/CSettings.cpp:1572 +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: Client/core/CSettings.cpp:4802 -msgid "Disabling this option is not recommended unless you are experiencing performance issues.\n\n" -"Are you sure you want to disable it?" -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:824 Client/core/CSettings.cpp:1048 +#: Client/core/CSettings.cpp:1578 Client/core/CSettings.cpp:3204 +msgid "Auto" +msgstr "Авто" -#: Client/core/CSettings.cpp:4938 -msgid "Please enter a nickname" -msgstr "Введите никнейм" +#: Client/core/CSettings.cpp:825 Client/core/CSettings.cpp:1580 +msgid "4:3" +msgstr "4:3" -#: Client/core/CSettings.cpp:4939 -msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" -"This will be your name when you connect to and play in a server" -msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" -"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" +#: Client/core/CSettings.cpp:826 Client/core/CSettings.cpp:1582 +msgid "16:10" +msgstr "16:10" -#: Client/core/CSettings.cpp:4957 -msgid "Very experimental feature." -msgstr "Очень экспериментальная функция" +#: Client/core/CSettings.cpp:827 Client/core/CSettings.cpp:1584 +msgid "16:9" +msgstr "16:9" -#: Client/core/CSettings.cpp:4959 -msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" -msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" +#: Client/core/CSettings.cpp:830 +msgid "HUD Match Aspect Ratio" +msgstr "Адаптировать интерфейс под соотношение сторон экрана" -#: Client/core/CSettings.cpp:4961 -msgid "Older routers may require a slower scan speed." -msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" +#: Client/core/CSettings.cpp:836 +msgid "Volumetric Shadows" +msgstr "Динамические тени" -#: Client/core/CSettings.cpp:4963 -msgid "Switch on to use only one connection when downloading." -msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." +#: Client/core/CSettings.cpp:840 +msgid "Grass effect" +msgstr "Улучшенная трава" -#: Client/core/CSettings.cpp:4965 -msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." -msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" +#: Client/core/CSettings.cpp:844 +msgid "Heat haze" +msgstr "Эффект жары" -#: Client/core/CSettings.cpp:4967 -msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" -msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" +#: Client/core/CSettings.cpp:848 +msgid "Tyre Smoke etc" +msgstr "Дым шин и т.д." -#: Client/core/CSettings.cpp:4969 -msgid "Select default always. (This setting is not saved)" -msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" +#: Client/core/CSettings.cpp:852 +msgid "Dynamic ped shadows" +msgstr "Динамические тени от персонажа" -#: Client/core/CSettings.cpp:4971 -msgid "Maximum is usually best" -msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" +#: Client/core/CSettings.cpp:856 +msgid "Motion blur" +msgstr "Размытие в движении" -#: Client/core/CSettings.cpp:4973 Client/core/CSettings.cpp:4975 -msgid "Auto updater:" -msgstr "Автоматическое обновление:" +#: Client/core/CSettings.cpp:860 +msgid "Corona rain reflections" +msgstr "Отражения дождя" -#: Client/core/CSettings.cpp:4973 -msgid "Select default unless you like filling out bug reports." -msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:865 +msgid "Full Screen Minimize" +msgstr "Сворачивание в полноэкранном режиме" -#: Client/core/CSettings.cpp:4975 -msgid "Select default to automatically install important updates." -msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." +#: Client/core/CSettings.cpp:877 +msgid "Enable Device Selection Dialog" +msgstr "Включить диалог выбора дисплея" -#: Client/core/CSettings.cpp:4977 -msgid "16-bit color:" -msgstr "16-битные цвета:" +#: Client/core/CSettings.cpp:889 +msgid "Show unsafe resolutions" +msgstr "Показывать неподдерживаемые разрешения" -#: Client/core/CSettings.cpp:4977 -msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" -msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." +#: Client/core/CSettings.cpp:901 +msgid "Render vehicles always in high detail" +msgstr "Всегда отображать транспорт в высоком качестве " -#: Client/core/CSettings.cpp:4979 -msgid "Mouse fix:" -msgstr "Исправление мыши:" +#: Client/core/CSettings.cpp:905 +msgid "Render peds always in high detail" +msgstr "Всегда отображать персонажей в высоком качестве" -#: Client/core/CSettings.cpp:4979 -msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" -msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" +#: Client/core/CSettings.cpp:934 +msgid "Enable remote websites" +msgstr "Разрешить сторонние сайты" -#: Client/core/CSettings.cpp:4981 -msgid "CPU affinity:" -msgstr "Соответствие ЦП:" +#: Client/core/CSettings.cpp:939 +msgid "Enable Javascript on remote websites" +msgstr "Разрешить Javascript на сторонних сайтах" -#: Client/core/CSettings.cpp:4981 -msgid "Only change if you're having stability issues." -msgstr "" +#: Client/core/CSettings.cpp:944 +msgid "Enable GPU rendering" +msgstr "Включить рендеринг через ГПУ" -#. Even the default skin doesn't work, so give up -#: Client/core/CGUI.cpp:92 -msgid "The skin you selected could not be loaded, and the default skin also could not be loaded, please reinstall MTA." -msgstr "Выбранная вами графическая тема не может быть загружена, тема по-умолчанию также не может быть загружена, переустановите MTA для решения проблемы." +#: Client/core/CSettings.cpp:948 +msgid "Custom blacklist" +msgstr "Чёрный список" -#: Client/core/CQuestionBox.cpp:192 Shared/sdk/SharedUtil.Misc.hpp:688 -msgid "Do you want to see some on-line help about this problem ?" -msgstr "Хотите ли вы посмотреть помощь по этой проблеме онлайн?" +#: Client/core/CSettings.cpp:959 Client/core/CSettings.cpp:994 +msgid "Enter a domain e.g. google.com" +msgstr "Введите адрес, например google.com" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:332 -msgid "You are using a feature-branch build! This is a test build only which cannot be used to connect to public servers!" -msgstr "Вы используете feature-branch разработку! Это тестовая сборка, которая не может использоваться для подключения к публичным серверам!" +#: Client/core/CSettings.cpp:967 +msgid "Block" +msgstr "Запретить" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:351 -msgid "MTA will not receive updates on XP/Vista after July 2019.\n\n" -"Upgrade Windows to play on the latest servers." -msgstr "MTA не будет получать обновления на XP/Vista после июля 2019.\n\n" -"Обновите Windows, чтобы играть на серверах с последним обновлением." +#: Client/core/CSettings.cpp:975 Client/core/CSettings.cpp:1010 +msgid "Domain" +msgstr "Адрес" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1195 -msgid "This will disconnect you from the current server.\n\n" -"Are you sure you want to disconnect?" -msgstr "Это действие приведёт к отключению от текущего сервера.\n\n" -"Вы действительно хотите отключиться?" +#: Client/core/CSettings.cpp:977 Client/core/CSettings.cpp:1012 +msgid "Remove domain" +msgstr "Удалить адрес" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1199 -msgid "DISCONNECT WARNING" -msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНИЯ" +#. Reset vecTemp +#: Client/core/CSettings.cpp:983 +msgid "Custom whitelist" +msgstr "Белый список" -#: Client/core/CMainMenu.cpp:1220 -msgid "INFORMATION" -msgstr "ИНФОРМАЦИЯ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1002 Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:51 +msgid "Allow" +msgstr "Разрешить" -#: Client/core/CCredits.cpp:34 -msgid "Programming" -msgstr "Программирование" +#. Misc section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1025 +msgid "Misc" +msgstr "Разное" -#: Client/core/CCredits.cpp:63 -msgid "Contributors" -msgstr "Участники" +#. Fast clothes loading +#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1039 +#: Client/core/CSettings.cpp:4959 +msgid "Fast CJ clothes loading:" +msgstr "Быстрая загрузка одежды CJ:" -#: Client/core/CCredits.cpp:84 -msgid "Game Design / Scripting" -msgstr "Игровой дизайн / Скриптинг" +#. Browser scan speed +#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1053 +#: Client/core/CSettings.cpp:4961 +msgid "Browser speed:" +msgstr "Скорость обновления списка серверов:" -#: Client/core/CCredits.cpp:104 -msgid "Language Localization" -msgstr "Язык" +#. Single download +#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1067 +#: Client/core/CSettings.cpp:4963 +msgid "Single connection:" +msgstr "Однопоточное подключение:" -#: Client/core/CCredits.cpp:110 -msgid "Patch contributors" -msgstr "Авторы исправлений" +#. Packet tag +#: Client/core/CSettings.cpp:1031 Client/core/CSettings.cpp:1080 +#: Client/core/CSettings.cpp:4965 +msgid "Packet tag:" +msgstr "Тег пакета:" -#: Client/core/CCredits.cpp:234 -msgid "Special Thanks" -msgstr "Отдельная благодарность" +#. Progress animation +#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1093 +#: Client/core/CSettings.cpp:4967 +msgid "Progress animation:" +msgstr "Анимация индикатора загрузки:" -#: Client/core/CCredits.cpp:265 -msgid "This software and project makes use of the following libraries and software:" -msgstr "Это программное обеспечение и проект используют следующие библиотеки и программное обеспечение:" +#. Process priority +#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1106 +#: Client/core/CSettings.cpp:4957 +msgid "Process priority:" +msgstr "Приоритет процесса" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:186 -msgid "Fire" -msgstr "Огонь" +#. Debug setting +#: Client/core/CSettings.cpp:1032 Client/core/CSettings.cpp:1120 +#: Client/core/CSettings.cpp:4969 +msgid "Debug setting:" +msgstr "Настройка отладчика:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:187 -msgid "Next weapon" -msgstr "Следующее оружие" +#. Streaming memory +#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1143 +#: Client/core/CSettings.cpp:4971 +msgid "Streaming memory:" +msgstr "Видеопамять:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:188 -msgid "Previous weapon" -msgstr "Предыдущее оружие" +#. Update build type +#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1250 +msgid "Update build type:" +msgstr "Тип обновления:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:189 -msgid "Forwards" -msgstr "Вперёд" +#. UpdateAutoInstall +#: Client/core/CSettings.cpp:1033 Client/core/CSettings.cpp:1229 +msgid "Install important updates:" +msgstr "Установить важные обновления:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:190 -msgid "Backwards" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:1047 Client/core/CSettings.cpp:1075 +#: Client/core/CSettings.cpp:1088 Client/core/CSettings.cpp:3206 +#: Client/core/CSettings.cpp:3222 Client/core/CSettings.cpp:3229 +msgid "On" +msgstr "Включить" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:193 -msgid "Zoom in" -msgstr "Увеличить" +#: Client/core/CSettings.cpp:1060 Client/core/CSettings.cpp:3211 +msgid "Very slow" +msgstr "Очень медленно" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:194 -msgid "Zoom out" -msgstr "Уменьшить" +#: Client/core/CSettings.cpp:1061 Client/core/CSettings.cpp:1074 +#: Client/core/CSettings.cpp:1087 Client/core/CSettings.cpp:1101 +#: Client/core/CSettings.cpp:1127 Client/core/CSettings.cpp:1139 +#: Client/core/CSettings.cpp:1237 Client/core/CSettings.cpp:1257 +#: Client/core/CSettings.cpp:3213 Client/core/CSettings.cpp:3220 +#: Client/core/CSettings.cpp:3227 Client/core/CSettings.cpp:3236 +#: Client/core/CSettings.cpp:3273 +msgid "Default" +msgstr "По умолчанию" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:195 -msgid "Enter/Exit" -msgstr "Вход/Выход" +#: Client/core/CSettings.cpp:1062 Client/core/CSettings.cpp:3215 +msgid "Fast" +msgstr "Быстро" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:196 -msgid "Change camera" -msgstr "Сменить камеру вида" +#: Client/core/CSettings.cpp:1113 Client/core/CSettings.cpp:3191 +msgid "Normal" +msgstr "Средне" -#. 10 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:197 -msgid "Jump" -msgstr "Прыжок" +#: Client/core/CSettings.cpp:1114 Client/core/CSettings.cpp:3193 +msgid "Above normal" +msgstr "Выше среднего" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:198 -msgid "Sprint" -msgstr "Бег" +#: Client/core/CSettings.cpp:1150 +msgid "Min" +msgstr "Мин" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:199 -msgid "Look behind" -msgstr "Смотреть назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:1163 +msgid "Max" +msgstr "Макс" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:200 -msgid "Crouch" -msgstr "Присесть" +#. Windows 8 compatibility +#: Client/core/CSettings.cpp:1170 +msgid "Windows 8 compatibility:" +msgstr "Совместимость с Windows 8:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:201 -msgid "Action" -msgstr "Действие" +#: Client/core/CSettings.cpp:1174 +msgid "16-bit color" +msgstr "16-битные цвета" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:202 -msgid "Walk" -msgstr "Шаг" +#: Client/core/CSettings.cpp:1179 +msgid "Mouse fix" +msgstr "Исправление мыши" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:203 -msgid "Vehicle fire" -msgstr "Транспорт: Огонь" +#. Cache path info +#: Client/core/CSettings.cpp:1197 +msgid "Client resource files:" +msgstr "Путь загрузки ресурсов:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:204 -msgid "Vehicle secondary fire" -msgstr "Транспорт: Огонь вторичный" +#: Client/core/CSettings.cpp:1201 +msgid "Show in Explorer" +msgstr "Открыть папку" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:205 -msgid "Vehicle left" -msgstr "Транспорт: Влево" +#. Process affinity +#: Client/core/CSettings.cpp:1216 +msgid "Set CPU 0 affinity to improve game performance" +msgstr "Установите соответствие CPU 0 для повышения производительности игры." -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:206 -msgid "Vehicle right" -msgstr "Транспорт: Вправо" +#. Auto updater section label +#: Client/core/CSettings.cpp:1222 Client/core/CSettings.cpp:1225 +msgid "Auto updater" +msgstr "Автоматическое обновление" -#. 20 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:207 -msgid "Steer forwards/down" -msgstr "Транспорт: Наклон вперед/Вниз" +#. Check for updates +#: Client/core/CSettings.cpp:1263 +msgid "Check for update now" +msgstr "Проверить обновления" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:208 -msgid "Steer backwards/up" -msgstr "Транспорт: Наклон назад/Вверх" +#: Client/core/CSettings.cpp:1421 +msgid "Some settings will be changed when you next start MTA" +msgstr "Настройки изменятся при следующем запуске MTA" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:209 -msgid "Accelerate" -msgstr "Транспорт: Газ" +#: Client/core/CSettings.cpp:1422 +msgid "\n\n" +"Do you want to restart now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите перезапустить?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:210 -msgid "Brake/Reverse" -msgstr "Транспорт: Тормоз/Задний ход" +#: Client/core/CSettings.cpp:1425 +msgid "RESTART REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМ ПЕРЕЗАПУСК" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:211 -msgid "Radio next" -msgstr "След. радиостанция" +#: Client/core/CSettings.cpp:1445 +msgid "Some settings will be changed when you disconnect the current server" +msgstr "Некоторые настройки будут изменены после того, как вы отключитесь от текущего сервера" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:212 -msgid "Radio previous" -msgstr "Пред. радиостанция" +#: Client/core/CSettings.cpp:1446 +msgid "\n\n" +"Do you want to disconnect now?" +msgstr "\n\n" +"Вы хотите отключиться?" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:213 -msgid "Radio user track skip" -msgstr "Пропустить трек " +#: Client/core/CSettings.cpp:1449 +msgid "DISCONNECT REQUIRED" +msgstr "НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧЕНИЕ" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:214 -msgid "Horn" -msgstr "Транспорт: Сигнал" +#. Update the joystick name +#: Client/core/CSettings.cpp:1781 +msgid "Joypad not detected - Check connections and restart game" +msgstr "Джостик не найден. Проверьте, подключен ли он и перезапустите игру" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:215 -msgid "Sub-mission" -msgstr "Транспорт: Подмиссия/Шасси" +#: Client/core/CSettings.cpp:1978 +msgid "Binding axis" +msgstr "Настройка осей" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:216 -msgid "Handbrake" -msgstr "Транспорт: Ручной тормоз" +#: Client/core/CSettings.cpp:1978 +msgid "Move an axis to bind, or escape to clear" +msgstr "Перемещайте джойстик для настройки или escape для очистки" -#. 30 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:217 -msgid "Vehicle look left" -msgstr "Транспорт: Взгляд налево" +#: Client/core/CSettings.cpp:2055 +msgid "Language:" +msgstr "Язык:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:218 -msgid "Vehicle look right" -msgstr "Транспорт: Взгляд направо" +#: Client/core/CSettings.cpp:2055 +msgid "Skin:" +msgstr "Тема:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:219 -msgid "Vehicle look behind" -msgstr "Транспорт: Смотреть назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:2055 +msgid "Presets:" +msgstr "Предустановки:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:220 -msgid "Vehicle mouse look" -msgstr "Транспорт: Обзор мышью" +#: Client/core/CSettings.cpp:2104 +msgid "Chat" +msgstr "Чат" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:221 -msgid "Special control left" -msgstr "Транспорт: Доп. влево" +#: Client/core/CSettings.cpp:2121 +msgid "Load" +msgstr "Загрузить" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:222 -msgid "Special control right" -msgstr "Транспорт: Доп. вправо" +#: Client/core/CSettings.cpp:2133 +msgid "Colors" +msgstr "Цвета" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:223 -msgid "Special control down" -msgstr "Транспорт: Доп. вниз" +#: Client/core/CSettings.cpp:2134 +msgid "Layout" +msgstr "Макет чата" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:224 -msgid "Special control up" -msgstr "Транспорт: Доп. вверх" +#: Client/core/CSettings.cpp:2135 Client/core/CSettings.cpp:2381 +msgid "Options" +msgstr "Настройки:" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:225 -msgid "Aim weapon" -msgstr "Прицел оружия" +#: Client/core/CSettings.cpp:2141 +msgid "Chat Background" +msgstr "Фон чата" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:226 -msgid "Conversation yes" -msgstr "Группа: согласиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:2141 +msgid "Chat Text" +msgstr "Текст чата" -#. 40 -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:227 -msgid "Conversation no" -msgstr "Группа: отказаться" +#: Client/core/CSettings.cpp:2141 +msgid "Input Background" +msgstr "Фон поля ввода" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:228 -msgid "Group control forwards" -msgstr "Группа: вперёд" +#: Client/core/CSettings.cpp:2141 +msgid "Input Text" +msgstr "Цвет строки ввода" -#: Client/core/CKeyBinds.cpp:229 -msgid "Group control backwards" -msgstr "Группа: назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:2164 +msgid "Lines:" +msgstr "Строки:" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 -msgid "Accelerate Axis" -msgstr "Ось ускорения" +#: Client/core/CSettings.cpp:2164 +msgid "Scale:" +msgstr "Масштаб:" -#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 -msgid "Brake Axis" -msgstr "Ось торможения" +#: Client/core/CSettings.cpp:2164 +msgid "Width:" +msgstr "Ширина:" -#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 -msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" -"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" -"latest Windows Service Packs are installed correctly." -msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" -"Установите DirectX End-User Runtime\n" -"и самую свежую версию Windows Service Packs." +#: Client/core/CSettings.cpp:2167 +msgid "Size" +msgstr "Размер" -#. Create queue window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 -msgid "SERVER IS FULL" -msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" +#: Client/core/CSettings.cpp:2216 +msgid "after" +msgstr "после" -#. Determine our label draw position for L10n -#. Start position -#. Server Name -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2216 +msgid "for" +msgstr "за" -#. Server IP -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 -msgid "Server Address:" -msgstr "Адрес сервера:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2216 +msgid "sec" +msgstr "сек" -#. Gamemode -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 -msgid "Gamemode:" -msgstr "Игровой режим:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2219 +msgid "Fading" +msgstr "Затухание" -#. Map -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 -msgid "Map:" -msgstr "Карта:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2225 +msgid "Fade out old lines" +msgstr "Затухание сообщений" -#. Players -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 -msgid "Players:" -msgstr "Игроки:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2265 +msgid "Horizontal:" +msgstr "Горизонтально" -#. Passworded -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 -msgid "Passworded:" -msgstr "Пароль:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2265 +msgid "Vertical:" +msgstr "Вертикально" -#. Latency -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 -msgid "Latency:" -msgstr "Задержка:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2265 +msgid "Text-Align:" +msgstr "Выравнивание текста:" -#. Column for player names -#. Player List Columns -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 -msgid "Player list" -msgstr "Список игроков" +#: Client/core/CSettings.cpp:2265 +msgid "X-Offset:" +msgstr "Смещение по оси X:" -#. Close button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 -msgid "Close" -msgstr "Закрыть" +#: Client/core/CSettings.cpp:2266 +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Смещение по оси Y:" -#. Join Game button -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 -msgid "Join Game" -msgstr "Подключиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:2272 +msgid "Position" +msgstr "Позиция" -#. Please enter password label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 -msgid "Please enter the password to the server:" -msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2287 Client/core/CSettings.cpp:2301 +msgid "Center" +msgstr "Центр" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 -msgid "Join the server as soon as a player slot is available." -msgstr "Подключиться, как освободится место." +#: Client/core/CSettings.cpp:2300 +msgid "Top" +msgstr "Верх" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 -msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" -msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" +#: Client/core/CSettings.cpp:2302 +msgid "Bottom" +msgstr "Низ" -#. The server has timed out -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 -msgid "Timed Out" -msgstr "Время ожидания вышло" +#: Client/core/CSettings.cpp:2350 +msgid "Font" +msgstr "Шрифт:" -#. Set every GUI elements text to blank -#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 -msgid "Querying..." -msgstr "Идет запрос..." +#: Client/core/CSettings.cpp:2387 +msgid "Hide background when not typing" +msgstr "Отображать задний фон только при вводе" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 -msgid "Idle" -msgstr "Неактивный" +#: Client/core/CSettings.cpp:2392 +msgid "Nickname completion using the \"Tab\" key" +msgstr "Вставлять ник по кнопке \"Tab\"" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 -msgid "player" -msgid_plural "players" -msgstr[0] "игрок" -msgstr[1] "игроков" -msgstr[2] "игроков" -msgstr[3] "игроки" +#: Client/core/CSettings.cpp:2397 +msgid "Allow server to flash the window" +msgstr "Разрешить серверу моргать окном приложения" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 -msgid "on" -msgstr "на" +#: Client/core/CSettings.cpp:2402 +msgid "Allow tray balloon notifications" +msgstr "Показывать сообщения в области уведомлений" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 -msgid "server" -msgid_plural "servers" -msgstr[0] "сервере" -msgstr[1] "серверах" -msgstr[2] "серверах" -msgstr[3] "серверы" +#: Client/core/CSettings.cpp:2407 +msgid "Chat text black/white outline" +msgstr "Чёрная/белая обводка текста чата" -#. We are polling for the master server list (first pass) -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 -#, c-format -msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" -msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" +#. Create a messagebox to notify the user +#. SString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#. Create a messagebox to notify the user +#. sSString strText = SString::Printf ( "Press a key to bind to '%s'", pItemBind->GetText ().c_str () ); +#: Client/core/CSettings.cpp:2656 Client/core/CSettings.cpp:2663 +msgid "Press a key to bind, or escape to clear" +msgstr "Нажмите клавишу для настройки или escape для очистки" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 -msgid "Master server list could not be parsed." -msgstr "Мастер-сервер не отвечает." +#: Client/core/CSettings.cpp:2657 +msgid "Binding a primary key" +msgstr "Настройка основной клавиши" -#. Abort -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 -msgid "Master server list could not be retrieved." -msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." +#: Client/core/CSettings.cpp:2664 +msgid "Binding a secondary key" +msgstr "Настройка дополнительной клавиши" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 -msgid "(Backup server list)" -msgstr "(Резервная копия списка серверов)" +#: Client/core/CSettings.cpp:2740 +msgid "GTA GAME CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ GTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 -msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" -msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" +#: Client/core/CSettings.cpp:2742 +msgid "MULTIPLAYER CONTROLS" +msgstr "УПРАВЛЕНИЕ МУЛЬТИПЛЕЕРА" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 -msgid "Attempting to discover LAN servers" -msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" +#: Client/core/CSettings.cpp:2987 Client/core/CSettings.cpp:4920 +msgid "Your nickname contains invalid characters!" +msgstr "Ваш никнейм содержит недопустимые символы." -#. Create the window -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 -msgid "SERVER BROWSER" -msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" +#: Client/core/CSettings.cpp:3893 +msgid "Red:" +msgstr "Красный:" -#. Create the tabs -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:133 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:90 -msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +#: Client/core/CSettings.cpp:3893 +msgid "Green:" +msgstr "Зелёный:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 -msgid "Local" -msgstr "Локальная сеть" +#: Client/core/CSettings.cpp:3893 +msgid "Blue:" +msgstr "Синий:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 -msgid "Favourites" -msgstr "Избранное" +#: Client/core/CSettings.cpp:3893 +msgid "Transparency:" +msgstr "Прозрачность:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 -msgid "Recent" -msgstr "Последние" +#: Client/core/CSettings.cpp:3896 +msgid "Color" +msgstr "Цвет" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 -msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" -"Type the address and port into the address bar.\n" -"Or select a server from the history list and press 'Connect'" -msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" -"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" -"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" +#: Client/core/CSettings.cpp:3973 +msgid "Preview" +msgstr "Предпросмотр" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 -msgid "HELP" -msgstr "ПОМОЩЬ" +#: Client/core/CSettings.cpp:4281 +msgid "Please disconnect before changing language" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой языка" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 -msgid "Refresh" -msgstr "Обновить" +#: Client/core/CSettings.cpp:4309 +msgid "Please disconnect before changing skin" +msgstr "Пожалуйста, отключитесь перед сменой темы" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 -msgid "Add Favorite" -msgstr "Добавить в Избранное" +#: Client/core/CSettings.cpp:4597 +msgid "Volmetric shadows can cause some systems to slow down.\n\n" +"Are you sure you want to enable them?" +msgstr "Динамические тени могут вызвать падение производительности.\n\n" +"Вы уверены, что хотите активировать их?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 -msgid "Connect" -msgstr "Подключиться" +#: Client/core/CSettings.cpp:4601 +msgid "PERFORMANCE WARNING" +msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 -msgid "Server information" -msgstr "Информация о сервере" +#: Client/core/CSettings.cpp:4621 +msgid "Screen upload is required by some servers for anti-cheat purposes.\n\n" +"(The chat box and GUI is excluded from the upload)\n" +msgstr "Загрузка скриншотов требуется многими серверами для анти-чит системы.\n\n" +"(Область чата и элементы интерфейса будут скрыты)\n" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 -msgid "Search servers" -msgstr "Поиск по серверам" +#: Client/core/CSettings.cpp:4623 +msgid "SCREEN UPLOAD INFORMATION" +msgstr "ИНФОРМАЦИЯ О ЗАГРУЗКЕ СКРИНШОТОВ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 -msgid "Search players" -msgstr "Поиск по игрокам" +#: Client/core/CSettings.cpp:4638 +msgid "Some scripts may play sounds, such as radio, from the internet.\n\n" +"Disabling this setting may decrease network\n" +"bandwidth consumption.\n" +msgstr "Некоторые скрипты могут воспроизводить звуки. Например, радио из интернета.\n\n" +"Отключение этой настройки может снизить потребление \n" +"пропускной способности сети.\n" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 -msgid "Start search" -msgstr "Начать поиск" +#: Client/core/CSettings.cpp:4641 +msgid "EXTERNAL SOUNDS" +msgstr "ВНЕШНИЕ ЗВУКИ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 -msgid "Search players..." -msgstr "Поиск по игрокам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4670 +msgid "It seems that you have the Rich Presence connection option enabled.\n" +"Do you want to allow servers to share their data?\n\n" +"This includes yours unique ID identifier." +msgstr "Кажется, вы включили параметр Rich Presence.\n" +"Желаете разрешить серверам передавать данные с их стороны?\n\n" +"Данные могут включать ваш уникальный идентификатор." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 -msgid "Search servers..." -msgstr "Поиск по серверам..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4675 +msgid "CONSENT TO ALLOW DATA SHARING" +msgstr "СОГЛАСИЕ ДЛЯ РАЗРЕШЕНИЯ ОБМЕНА ДАННЫМИ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 -msgid "Name" -msgstr "Название" +#: Client/core/CSettings.cpp:4699 +msgid "Some files in your GTA:SA data directory are customized.\n" +"MTA will only use these modified files if this check box is ticked.\n\n" +"However, CUSTOMIZED GTA:SA FILES ARE BLOCKED BY MANY SERVERS\n\n" +"Are you sure you want to use them?" +msgstr "Некоторые файлы в директории GTA:SA изменены.\n" +"MTA будет использовать эти файлы, если соответствующий параметр активирован.\n\n" +"Тем не менее, модифицированные файлы блокируются большинством серверов\n\n" +"Вы действительно хотите использовать их?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 -msgid "Players" -msgstr "Игроки" +#: Client/core/CSettings.cpp:4748 +msgid "Enabling DPI awareness is an experimental feature and\n" +"we only recommend it when you play MTA:SA on a scaled monitor.\n" +"You may experience graphical issues if you enable this option.\n\n" +"Are you sure you want to enable this option?" +msgstr "Включение DPI адаптации является экспериментальной функцией, и\n" +"мы рекомендуем ее использовать только тогда, когда вы играете в MTA:SA на масштабированном мониторе.\n" +"Вы можете столкнуться с графическими проблемами, если включите эту опцию.\n\n" +"Вы уверены, что хотите включить эту опцию?" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 -msgid "Ping" -msgstr "Пинг" +#: Client/core/CSettings.cpp:4754 Client/core/CSettings.cpp:4800 +msgid "EXPERIMENTAL FEATURE" +msgstr "ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 -msgid "Gamemode" -msgstr "Игровой режим" +#: Client/core/CSettings.cpp:4802 +msgid "Disabling this option is not recommended unless you are experiencing performance issues.\n\n" +"Are you sure you want to disable it?" +msgstr "Отключать эту опцию не рекомендуется, если у вас нет проблем с производительностью.\n\n" +"Вы уверены, что хотите отключить ее?" -#. Include label -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 -msgid "Include:" -msgstr "Показать:" +#: Client/core/CSettings.cpp:4938 +msgid "Please enter a nickname" +msgstr "Введите никнейм" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 -msgid "Empty" -msgstr "Пустые" +#: Client/core/CSettings.cpp:4939 +msgid "Please enter a nickname to be used ingame. \n" +"This will be your name when you connect to and play in a server" +msgstr "Введите никнейм, который будет использован в игре \n" +"Это будет вашем именем, когда вы подключитесь к серверу" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 -msgid "Full" -msgstr "Заполненные" +#: Client/core/CSettings.cpp:4957 +msgid "Very experimental feature." +msgstr "Очень экспериментальная функция" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 -msgid "Locked" -msgstr "Под паролем" +#: Client/core/CSettings.cpp:4959 +msgid "Stops stalls with CJ variations (Uses 65MB more RAM)" +msgstr "Оптимизация смены одежды CJ (Требуются доп. 65Мб ОЗУ)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 -msgid "Offline" -msgstr "Отключенные" +#: Client/core/CSettings.cpp:4961 +msgid "Older routers may require a slower scan speed." +msgstr "Старые роутеры будут лучше работать с медленной скоростью сканирования" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 -msgid "Other Versions" -msgstr "Другие версии" +#: Client/core/CSettings.cpp:4963 +msgid "Switch on to use only one connection when downloading." +msgstr "Использовать однопоточное подключение при загрузке файлов." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 -msgid "Back" -msgstr "Назад" +#: Client/core/CSettings.cpp:4965 +msgid "Tag network packets to help ISPs identify MTA traffic." +msgstr "Помечать сетевые пакеты для упрощения идентификации трафика MTA" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +#: Client/core/CSettings.cpp:4967 +msgid "Spinning circle animation at the bottom of the screen" +msgstr "Анимация вращающегося круга внизу экрана" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 -msgid " ..loading.." -msgstr "..загрузка.." +#: Client/core/CSettings.cpp:4969 +msgid "Select default always. (This setting is not saved)" +msgstr "Всегда по умолчанию. (Эта настройка не сохраняется)" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 -msgid "No address specified!" -msgstr "Адрес сервера не указан!" +#: Client/core/CSettings.cpp:4971 +msgid "Maximum is usually best" +msgstr "Лучше всего выделить максимальный объем" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 -msgid "Unknown protocol" -msgstr "Неизвестный протокол" +#: Client/core/CSettings.cpp:4973 Client/core/CSettings.cpp:4975 +msgid "Auto updater:" +msgstr "Автоматическое обновление:" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 -msgid "Please use the mtasa:// protocol!" -msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" +#: Client/core/CSettings.cpp:4973 +msgid "Select default unless you like filling out bug reports." +msgstr "Используйте \"По умолчанию\" если желаете загружать только стабильные версии" -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1283 -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1340 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:649 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:747 -msgid "Invalid nickname! Please go to Settings and set a new one!" -msgstr "Неверное имя пользователя! Пожалуйста, откройте настройки и измените его!" +#: Client/core/CSettings.cpp:4975 +msgid "Select default to automatically install important updates." +msgstr "Выберите значение по умолчанию для автоматической установки важных обновлений." -#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 -msgid "You have to select a server to connect to." -msgstr "Выберите сервер для подключения." +#: Client/core/CSettings.cpp:4977 +msgid "16-bit color:" +msgstr "16-битные цвета:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:36 -msgid "This version has expired." -msgstr "Эта версия устарела." +#: Client/core/CSettings.cpp:4977 +msgid "Enable 16 bit color modes - Requires MTA restart" +msgstr "Включить режим 16-битных цветов. Требует перезапуска MTA." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:56 -msgid "disconnect from the game" -msgstr "отключение от игры" +#: Client/core/CSettings.cpp:4979 +msgid "Mouse fix:" +msgstr "Исправление мыши:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:57 -msgid "shows the nametags" -msgstr "показывать неймтеги" +#: Client/core/CSettings.cpp:4979 +msgid "Mouse movement fix - May need PC restart" +msgstr "Исправить движения мыши - Необходим перезапуск ПК" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:58 -msgid "shows the chatbox" -msgstr "показать чат" +#: Client/core/CSettings.cpp:4981 +msgid "CPU affinity:" +msgstr "Соответствие ЦП:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:59 -msgid "shows the network statistics" -msgstr "Показывать статистику соединения" +#: Client/core/CSettings.cpp:4981 +msgid "Only change if you're having stability issues." +msgstr "Смените только в том случае, если у вас возникли проблемы со стабильностью." -#. Key commands (registered as 'mod commands', can be disabled) -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:62 -msgid "open the chat input" -msgstr "Открыть чат" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1578 +msgid "Accelerate Axis" +msgstr "Ось ускорения" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:63 -msgid "transmits voice to other players" -msgstr "Передавать голос всем игрокам" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:64 -msgid "enters a car as passenger" -msgstr "Транспорт: Пассажир" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:65 -msgid "next radio channel" -msgstr "След. радиостанция" - -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:66 -msgid "previous radio channel" -msgstr "Пред. радиостанция" +#: Client/core/CJoystickManager.cpp:1580 +msgid "Brake Axis" +msgstr "Ось торможения" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:67 -msgid "enables the player-map view" -msgstr "радар: Отобразить/Спрятать" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:24 +msgid "***[ COMMAND HELP ]***\n" +msgstr "***[ ПОМОЩЬ ПО КОМАНДАМ ]***\n" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:68 -msgid "zooms the player-map in" -msgstr "увеличивает масштаб карты игрока в" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:158 +#, c-format +msgid "* The time is %d:%02d:%02d" +msgstr "* Время: %d:%02d:%02d" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:69 -msgid "zooms the player-map out" -msgstr "увеличивает масштаб карты игрока из" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:191 +msgid "connect: Network is not ready, please wait a moment" +msgstr "подключение: Сеть не готова, пожалуйста, подождите немного" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:70 -msgid "moves the player-map north" -msgstr "перемещает карту игрока север" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:225 +msgid "connect: Syntax is 'connect [ ]'" +msgstr "Используйте 'connect <адрес> [<порт> <ник> <пароль>]' для подключения" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:71 -msgid "moves the player-map south" -msgstr "перемещает карту игрока на юг" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:233 +msgid "connect: Bad port number" +msgstr "подключение: Неверный порт" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:72 -msgid "moves the player-map east" -msgstr "перемещает карту игрока на восток" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:255 +#, c-format +msgid "connect: Connecting to %s:%u..." +msgstr "Подключение: Подключение к %s:%u..." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:73 -msgid "moves the player-map west" -msgstr "перемещает карту игрока на запад" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:259 +#, c-format +msgid "connect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "Подключение к %s:%u не удалось!" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:74 -msgid "attaches the player-map" -msgstr "прикрепляет карту игрока" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:264 +msgid "connect: Failed to unload current mod" +msgstr "подключение: Не удалось выгрузить текущий мод" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:75 -msgid "reduces player-map opacity" -msgstr "уменьшает непрозрачность карты игрока" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:284 +msgid "reconnect: Network is not ready, please wait a moment" +msgstr "подключение: Сеть не готова, пожалуйста, подождите немного" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:76 -msgid "increases player-map opacity" -msgstr "увеличивает непрозрачность карты игрока" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:306 +msgid "reconnect: Bad port number" +msgstr "повторное подключение: неверный номер порта" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:77 -msgid "toggles player-map help text" -msgstr "карта: Вкл/откл помощь" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:321 +#, c-format +msgid "reconnect: Reconnecting to %s:%u..." +msgstr "подключение: Подключение к %s:%u..." -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:78 -msgid "sends a message to the targetted player" -msgstr "Сообщение выбранному игроку" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:325 +#, c-format +msgid "reconnect: could not connect to %s:%u!" +msgstr "подключение: к %s:%u не удалось!" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:79 -msgid "changes to the next weapon whilst in a vehicle" -msgstr "Транспорт: След. оружие" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:359 +msgid "Bound all controls from GTA" +msgstr "Скопировать управление из GTA" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:80 -msgid "changes to the previous weapon whilst in a vehicle" -msgstr "Транспорт: Пред. оружие" +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:373 +msgid "Saved configuration file" +msgstr "Файл конфигурации сохранен" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:81 -msgid "outputs info about the current server" -msgstr "Отобразить информацию о сервере" +#. Print it +#: Client/core/CCommandFuncs.cpp:439 +#, c-format +msgid "* Your serial is: %s" +msgstr "* Ваш серийный номер: %s" -#. ACHTUNG" Should this be handled by the atomic cvar setter? -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:84 -msgid "defines the scale multiplier of all text-displays" -msgstr "Определение масштаба отображения текста" +#. Create queue window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:32 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:302 +msgid "SERVER IS FULL" +msgstr "СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН" -#. Development mode -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:91 -msgid "(Development mode) shows the colshapes" -msgstr "(Режим разработки) показывать colshapes" +#. Determine our label draw position for L10n +#. Start position +#. Server Name +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:53 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" -#: Client/mods/deathmatch/CClient.cpp:92 -msgid "(Development mode) prints world sound ids into the debug window" -msgstr "(Режим разработки) писать идентификаторы игровых звуков в окно отладчика" +#. Server IP +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:64 +msgid "Server Address:" +msgstr "Адрес сервера:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:37 -msgid "HOST GAME" -msgstr "СОЗДАТЬ СЕРВЕР" +#. Gamemode +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:75 +msgid "Gamemode:" +msgstr "Игровой режим:" -#. m_pTabs->CreateTab ( "Gamemode" ); -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:53 -msgid "Resources" -msgstr "Ресурсы" +#. Map +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:44 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:86 +msgid "Map:" +msgstr "Карта:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:55 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:57 -msgid "Server name:" -msgstr "Имя сервера:" +#. Players +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:97 +msgid "Players:" +msgstr "Игроки:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:64 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:66 -msgid "Password:" +#. Passworded +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:108 +msgid "Passworded:" msgstr "Пароль:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:73 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:75 -msgid "Max players:" -msgstr "Макс. кол-во игроков:" +#. Latency +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:45 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:119 +msgid "Latency:" +msgstr "Задержка:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:82 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:84 -msgid "Broadcast:" -msgstr "Видимость в:" +#. Column for player names +#. Player List Columns +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:138 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:478 +msgid "Player list" +msgstr "Список игроков" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:86 -msgid "LAN" -msgstr "Локальная сеть" +#. Close button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:144 +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:99 -msgid "Selected" -msgstr "Выбрано" +#. Join Game button +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:152 +msgid "Join Game" +msgstr "Подключиться" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:116 -msgid "All" -msgstr "Всё" +#. Please enter password label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:166 +msgid "Please enter the password to the server:" +msgstr "Введите пароль для входа на сервер:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CLocalServer.cpp:118 -msgid "Start" -msgstr "Запустить" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:177 +msgid "Join the server as soon as a player slot is available." +msgstr "Подключиться, как освободится место." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:78 -#, c-format -msgid "Change mode: %s" -msgstr "Изменить режим: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:310 +msgid "PLEASE ENTER SERVER PASSWORD" +msgstr "ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ СЕРВЕРА:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:80 -#, c-format -msgid "Zoom: %s/%s Movement: %s, %s, %s, %s Opacity: %s/%s" -msgstr "Масштаб: %s /%s Перемещение: %s, %s, %s, %s Непрозрачность: %s/%s" +#. The server has timed out +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:402 +msgid "Timed Out" +msgstr "Время ожидания вышло" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:84 -#, c-format -msgid "Toggle map: %s Toggle help text: %s" -msgstr "Переключить карту: %s Переключить текст помощи: %s" +#. Set every GUI elements text to blank +#: Client/core/ServerBrowser/CServerInfo.cpp:431 +msgid "Querying..." +msgstr "Идет запрос..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:714 -msgid "Following Player" -msgstr "Следующий игрок" +#. Create the window +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:85 +msgid "SERVER BROWSER" +msgstr "СПИСОК СЕРВЕРОВ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPlayerMap.cpp:716 -msgid "Free Movement" -msgstr "Свободное передвижение" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:134 +msgid "Local" +msgstr "Локальная сеть" -#. Throw the error and disconnect -#: Client/mods/deathmatch/logic/CResourceFileDownloadManager.cpp:141 -#, c-format -msgid "Download error: %s" -msgstr "Ошибка скачивания: %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:25 -msgid "Map download progress:" -msgstr "Прогресс загрузки карты:" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:28 -msgid "Download Progress:" -msgstr "Прогресс загрузки:" - -#. Find our largest piece of text, so we can size accordingly -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:42 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:105 -#, c-format -msgid "%s of %s" -msgstr "%s из %s" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:44 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CTransferBox.cpp:65 -msgid "Disconnect to cancel download" -msgstr "Отключитесь, чтобы остановить загрузку" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 -msgid "Flying a UFO around" -msgstr "Летает на НЛО вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 -msgid "Cruising around" -msgstr "Путешествует вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:377 -msgid "Riding the waves of" -msgstr "Плавает по волнам в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 -msgid "Riding the train in" -msgstr "Ездит на поезде в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:378 -msgid "Flying around" -msgstr "Летает вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 -msgid "Riding around" -msgstr "Ездит вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 -msgid "Monster truckin' around" -msgstr "Крушит все вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:379 -msgid "Quaddin' around" -msgstr "Катаюсь на квадроциклах по округе" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:380 -msgid "Bunny hopping around" -msgstr "Кролик прыгает вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:380 -msgid "Doing weird stuff in" -msgstr "Творит странные вещи в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:384 -msgid "Climbing around in" -msgstr "Взбирается рядом с" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:385 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:386 -msgid "Doing a drive-by in" -msgstr "Давит кого-то в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:387 -msgid "Blub blub..." -msgstr "Рыдания, рыдания..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:388 -msgid "Breathing water" -msgstr "Дышит водой" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:389 -msgid "Drowning in" -msgstr "Тонет в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:390 -msgid "Ducking for cover in" -msgstr "Ищет укрытие в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:391 -msgid "Fighting in" -msgstr "Летает в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:392 -msgid "Throwing fists in" -msgstr "Машет кулаками в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:393 -msgid "Blastin' fools in" -msgstr "Взрывает дураков в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:394 -msgid "Shooting up" -msgstr "Стреляет вверх" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:395 -msgid "Jetpacking in" -msgstr "Реактивный ранец в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:396 -msgid "Literally on fire in" -msgstr "Буквально горит в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:397 -msgid "Burning up in" -msgstr "Сгорает в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:398 -msgid "Swimming in" -msgstr "Плавает в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:399 -msgid "Floating around in" -msgstr "Плавает вокруг" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:400 -msgid "Being chased by a shark" -msgstr "Преследуется акулой" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:401 -msgid "Choking to death in" -msgstr "Задыхается до смерти в" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:665 -msgid "Entering the game ..." -msgstr "Подключение к серверу ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:723 -msgid "Not connected; please use Quick Connect or the 'connect' command to connect to a server." -msgstr "Не подключен; пожалуйста, используйте ПОДКЛЮЧЕНИЕ или команду 'connect', чтобы зайти на сервер." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:769 -msgid "Could not start the local server. See console for details." -msgstr "Невозможно запустить локальный сервер. Проверьте окно консоли на наличие информации." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:779 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Local Server" -msgstr "Локальный Сервер" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:779 -msgid "Starting local server ..." -msgstr "Запуск локального сервера ..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1027 -msgid "Area 51" -msgstr "Зона 51" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1036 -msgid "Walking around " -msgstr "Ходит вокруг " - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1182 -#, c-format -msgid "You were kicked from the game ( %s )" -msgstr "Вас кикнули с сервера ( %s )" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1251 -msgid "Connecting to local server..." -msgstr "Соединение с локальным сервером..." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1262 -msgid "Error connecting to server." -msgstr "Ошибка подключения к серверу." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1272 -msgid "Connecting to local server timed out. See console for details." -msgstr "Время подключение к локальному серверу истекло. Откройте консоль, чтобы узнать подробности." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1378 -msgid "Connection with the server was lost" -msgstr "Соединение с сервером потеряно" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1405 -msgid "Disconnected: the server is currently full" -msgstr "Отключение: сервер переполнен." - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1417 -msgid "Disconnected: invalid password specified" -msgstr "Отключение: неверный пароль" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:1439 -msgid "MTA Client verification failed!" -msgstr "Проверка клиента MTA не удалась!" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 -msgid "In a ditch" -msgstr "в канаве" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 -msgid "En-route to hospital" -msgstr "В пути до больницы" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5640 -msgid "Meeting their maker" -msgstr "Встреча с создателем" - -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5641 -msgid "Regretting their decisions" -msgstr "Сожалеет о своих решениях" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:135 +msgid "Favourites" +msgstr "Избранное" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CClientGame.cpp:5641 -msgid "Wasted" -msgstr "Потрачено" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:136 +msgid "Recent" +msgstr "Последние" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:506 -msgid "Disconnected: Invalid nickname" -msgstr "Отключение: неверный никнейм." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:191 +msgid "FOR QUICK CONNECT:\n\n" +"Type the address and port into the address bar.\n" +"Or select a server from the history list and press 'Connect'" +msgstr "ДЛЯ БЫСТРОГО ПОДКЛЮЧЕНИЯ:\n\n" +"Введите адрес и порт сервера в адресную строку.\n" +"Или выберите сервер из истории последних и нажмите 'Подключиться'" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:510 -msgid "Disconnect from server" -msgstr "Отключение от сервера" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:203 +msgid "HELP" +msgstr "ПОМОЩЬ" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:514 -#, c-format -msgid "Disconnected: Serial is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отключение: Серийный номер заблокирован. \n" -"Причина: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:252 +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:520 -#, c-format -msgid "Disconnected: You are banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отключение: Вы забанены. \n" -"Причина: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:253 +msgid "Add Favorite" +msgstr "Добавить в Избранное" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:526 -#, c-format -msgid "Disconnected: Account is banned.\n" -"Reason: %s" -msgstr "Отключение: Аккаунт заблокирован. \n" -"Причина: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:254 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:301 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:372 +msgid "Connect" +msgstr "Подключиться" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:531 -msgid "Disconnected: Version mismatch" -msgstr "Отключение: Версии не совпадают" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:212 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:255 +msgid "Server information" +msgstr "Информация о сервере" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:535 -msgid "Disconnected: Join flood. Please wait a minute, then reconnect." -msgstr "Отключение: Флуд подключениями. Подождите минуту перед новой попыткой." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:256 +msgid "Search servers" +msgstr "Поиск по серверам" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:539 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server from different branch.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отключение: Сервер другой версии.\n" -"Информация: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:257 +msgid "Search players" +msgstr "Поиск по игрокам" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:544 -#, c-format -msgid "Disconnected: Bad version.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отключение: Неподходящая версия.\n" -"Информация: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:213 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:258 +msgid "Start search" +msgstr "Начать поиск" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:549 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running a newer build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более новой версии.\n" -"Информация: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:299 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1680 +msgid "Search players..." +msgstr "Поиск по игрокам..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:554 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server is running an older build.\n" -"Information: %s" -msgstr "Отсоединен: Сервер работает на более старой версии.\n" -"Информация: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:422 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1678 +msgid "Search servers..." +msgstr "Поиск по серверам..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:559 -msgid "Disconnected: Nick already in use" -msgstr "Отключение: Такой никнейм уже используется" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:453 +msgid "Name" +msgstr "Название" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:563 -msgid "Disconnected: Player element could not be created." -msgstr "Отключение: \"Элемент\" игрок не может быть создан." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:454 +msgid "Players" +msgstr "Игроки" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:567 -#, c-format -msgid "Disconnected: Server refused the connection: %s" -msgstr "Отключение: Сервер сбросил подключение: %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:455 +msgid "Ping" +msgstr "Пинг" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:572 -msgid "Disconnected: Serial verification failed" -msgstr "Отключение: не удалась проверка серийного ключа." +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:456 +msgid "Gamemode" +msgstr "Игровой режим" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:576 -msgid "Disconnected: Serial already in use" -msgstr "Отключено: Серийный номер уже используется" +#. Include label +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:486 +msgid "Include:" +msgstr "Показать:" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:580 -#, c-format -msgid "Disconnected: Connection desync %s" -msgstr "Отключение: подключение десинхронизировано %s" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:492 +msgid "Empty" +msgstr "Пустые" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:589 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were kicked by %s" -msgstr "Отключение: %s кикнул вас" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:498 +msgid "Full" +msgstr "Заполненные" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:594 -#, c-format -msgid "Disconnected: You were banned by %s" -msgstr "Отключение: %s заблокировал вас" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:504 +msgid "Locked" +msgstr "Под паролем" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:605 -msgid "Disconnected: Server shutdown or restarting" -msgstr "Отключено: Сервер выключен или перезапущен" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:516 +msgid "Offline" +msgstr "Отключенные" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:625 -msgid "You were kicked from the game" -msgstr "Вас кикнули с сервера" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:529 +msgid "Other Versions" +msgstr "Другие версии" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:626 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:637 -msgid "This server requires a non-modifed gta_sa.exe" -msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta_sa.exe" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:550 +msgid "Back" +msgstr "Назад" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:627 -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:638 -msgid "Please replace gta_sa.exe" -msgstr "Пожалуйста, замените gta_sa.exe" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:741 +msgid "Loading..." +msgstr "Загрузка..." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:628 -msgid "This server does not allow custom D3D9.DLLs" -msgstr "Этот сервер не разрешает собственные D3D9.DLL" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1223 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:2150 +msgid " ..loading.." +msgstr "..загрузка.." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:629 -msgid "Remove D3D9.DLL from your GTA install directory and restart MTA" -msgstr "Удалите D3D9.DLL из директории GTA и перезапустите MTA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1261 +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1389 +msgid "No address specified!" +msgstr "Адрес сервера не указан!" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:630 -msgid "This server does not allow virtual machines" -msgstr "Этот сервер не разрешает виртуальные машины" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Unknown protocol" +msgstr "Неизвестный протокол" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:631 -msgid "This server requires driver signing to be enabled" -msgstr "Этот сервер требует, чтобы подпись драйверов была включена" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1274 +msgid "Please use the mtasa:// protocol!" +msgstr "Пожалуйста, используйте протокол mtasa://" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:632 -msgid "Please restart your PC" -msgstr "Пожалуйста, перезапустите ваш компьютер" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerBrowser.cpp:1363 +msgid "You have to select a server to connect to." +msgstr "Выберите сервер для подключения." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:633 -msgid "This server has detected missing anti-cheat components" -msgstr "Этот сервер обнаружил отсутствующие компоненты анти-чита" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:25 +msgid "Idle" +msgstr "Неактивный" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:634 -msgid "Try restarting MTA" -msgstr "Попробуйте перезапустить MTA" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:150 +msgid "player" +msgid_plural "players" +msgstr[0] "игрок" +msgstr[1] "игроков" +msgstr[2] "игроков" +msgstr[3] "игроки" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:635 -msgid "This server requires a non-modifed gta3.img and gta_int.img" -msgstr "Этот сервер требует не изменённый gta3.img и gta_int.img" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:151 +msgid "on" +msgstr "на" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:636 -msgid "Please replace gta3.img or gta_int.img" -msgstr "Пожалуйста, замените gta3.img или gta_int.img" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:154 +msgid "server" +msgid_plural "servers" +msgstr[0] "сервере" +msgstr[1] "серверах" +msgstr[2] "серверах" +msgstr[3] "серверы" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:639 -msgid "This server does not allow Wine" -msgstr "Этот сервер не разрешает Wine" +#. We are polling for the master server list (first pass) +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:238 +#, c-format +msgid "Requesting master server list (%lu ms elapsed)" +msgstr "Получение списка серверов (%lu мс прошло)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:640 -msgid "Ensure no other program is modifying MTA:SA" -msgstr "Убедитесь, что никакая другая программа не изменяет MTA:SA" +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:254 +msgid "Master server list could not be parsed." +msgstr "Мастер-сервер не отвечает." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:654 -msgid "Time Remaining: " -msgstr "Оставшееся время: " +#. Abort +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:264 +msgid "Master server list could not be retrieved." +msgstr "Мастер-сервер не может получить данные." -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:664 -#, c-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d день" -msgstr[1] "%d дня" -msgstr[2] "%d дней" -msgstr[3] "%d дней" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:274 +msgid "(Backup server list)" +msgstr "(Резервная копия списка серверов)" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:666 -#, c-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d час" -msgstr[1] "%d часа" -msgstr[2] "%d часов" -msgstr[3] "%d часа" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:326 +msgid "Cannot bind LAN-broadcast socket" +msgstr "Не удалось привязать локальный сокет" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:668 -#, c-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d минут" -msgstr[1] "%d минута" -msgstr[2] "%d минуты" -msgstr[3] "%d мин" +#: Client/core/ServerBrowser/CServerList.cpp:345 +msgid "Attempting to discover LAN servers" +msgstr "Попытка обнаружения локальных серверов" -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:670 -#, c-format -msgid "%d second" -msgid_plural "%d seconds" -msgstr[0] "%d секунд" -msgstr[1] "%d секунда" -msgstr[2] "%d секунды" -msgstr[3] "%d секунды" +#: Client/core/DXHook/CDirect3DHook9.cpp:124 +msgid "Could not initialize Direct3D9.\n\n" +"Please ensure the DirectX End-User Runtime and\n" +"latest Windows Service Packs are installed correctly." +msgstr "Невозможно инициализировать Direct3D9.\n\n" +"Установите DirectX End-User Runtime\n" +"и самую свежую версию Windows Service Packs." -#. Display the error -#: Client/mods/deathmatch/logic/CPacketHandler.cpp:674 -msgid "Disconnected" -msgstr "Отключение" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:19 +msgid "Website requests" +msgstr "Запрос к сайту" -#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:255 Client/game_sa/CGameSA.cpp:266 -msgid "Failed initialization game_sa" -msgstr "Неудачная инициализация game_sa" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:27 +msgid "The server requests the following websites in order to load them (later):" +msgstr "Сервер делает запросы к следующим сайтам, для того чтобы загрузить их позднее:" -#: Client/game_sa/CGameSA.cpp:257 -msgid "Memory allocations failed" -msgstr "Ошибка выделения памяти" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:33 +msgid "NEVER ENTER SENSITIVE DATA TO PROTECT THEM FROM BEING STOLEN" +msgstr "НЕ ВВОДИТЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ДАБЫ ЗАЩИТИТЬ ИХ ОТ КРАЖИ" -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:781 -msgid "Can't find valid screen resolution." -msgstr "Невозможно подобрать подходящее разрешение экрана." +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:46 +msgid "Remember decision" +msgstr "Запомнить решение" -#. Confirm that res should be used -#: Client/game_sa/CSettingsSA.cpp:857 -msgid "Are you sure you want to use this screen resolution?" -msgstr "Вы уверены, что хотите использовать это разрешение экрана?" +#: Client/cefweb/CWebsiteRequests.cpp:57 +msgid "Deny" +msgstr "Запретить" #. Populate the message and show the box #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:127 #, c-format msgid "Fatal error (%u). If this problem persists, please check out multitheftauto.com for support." -msgstr "" +msgstr "Неустранимая ошибка (%u). Если проблема сохранится, пожалуйста, проверьте multitheftauto.com для поддержки." #. #ifdef MTA_DEBUG #. assert ( 0 ); @@ -3364,7 +3366,7 @@ msgstr "" #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:143 #, c-format msgid "Protocol error (%u). If this problem persists, please check out multitheftauto.com for support." -msgstr "" +msgstr "Ошибка протокола (%u). Если проблема сохранится, пожалуйста, проверьте multitheftauto.com для поддержки." #: Shared/mods/deathmatch/logic/Utils.cpp:145 msgid "Connection error" diff --git a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot index 402607546c..5e64c34787 100644 --- a/Shared/installer/locale/ru_RU.pot +++ b/Shared/installer/locale/ru_RU.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 2d3d942aa8adf891478198912ac0b233\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-08 22:41\n" -"PO-Revision-Date: 2025-04-08 23:03\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-13 10:31\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru_RU\n" @@ -20,17 +20,17 @@ msgstr "" #. GET_XPVISTA_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:205 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows XP or Vista. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." -msgstr "" +msgstr "Загруженная вами версия MTA:SA не поддерживает Windows XP или Vista. Пожалуйста, загрузите альтернативную версию с сайта www.multitheftauto.com." #. GET_WIN81_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:206 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded does not support Windows 7, 8 or 8.1. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." -msgstr "" +msgstr "Загруженная вами версия MTA:SA не поддерживает Windows 7, 8 или 8.1. Пожалуйста, скачайте альтернативную версию с сайта www.multitheftauto.com." #. GET_MASTER_PLEASE #: Shared/installer/nightly.nsi:207 msgid "The version of MTA:SA you've downloaded is designed for old versions of Windows. Please download an alternative version from www.multitheftauto.com." -msgstr "" +msgstr "Загруженная вами версия MTA:SA предназначена для старых версий Windows. Пожалуйста, скачайте альтернативную версию с сайта www.multitheftauto.com." #. WELCOME_TEXT #: Shared/installer/nightly.nsi:208