Skip to content

Commit eb242d8

Browse files
author
Nicole Borrelli
committed
Finish notes from A1.1 and begin A1.2 notes
1 parent db26953 commit eb242d8

16 files changed

+175
-0
lines changed

deutsch-1.txt A1.1/deutsch-1.txt

File renamed without changes.

deutsch-10.txt A1.1/deutsch-10.txt

File renamed without changes.

deutsch-11.txt A1.1/deutsch-11.txt

File renamed without changes.

deutsch-12.txt A1.1/deutsch-12.txt

File renamed without changes.

deutsch-13.txt A1.1/deutsch-13.txt

File renamed without changes.

A1.1/deutsch-14.txt

+73
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,73 @@
1+
die Zeitlinie(-n)
2+
3+
die Vergangenheit
4+
die Gegenwart (das Präsens)
5+
die Zukunft - "comes to you"
6+
7+
Kommen
8+
-> die Kunft / die Künfte
9+
10+
die Herkunft - origin
11+
die Wortherkunft - etomology
12+
13+
gehen - to go
14+
-> vergehen -- when time passes
15+
-> vergangen -- time has passed
16+
17+
in der Vergangenheit (even though it's die Vergangenheit)
18+
19+
Sentence Structure Word Order
20+
21+
Yes/No: <Verb> <Subject> ...
22+
23+
? word: <? Word> <Verb> <Subject> ...
24+
25+
Statement: <Subject> <Verb> [Time] [Manner] [Place]
26+
- Ich fahe morgen mit dem Bus nach Frankfurt
27+
28+
P(redicate) is "necessary"
29+
EN: S-V-P-Extra
30+
DE: S-V-Extra-P
31+
32+
I play football every day.
33+
- Ich spiele jeden Tag Fußball
34+
35+
She always eats broccoli on Monday.
36+
- Sie isst immer am Montag Brokkoli.
37+
38+
Time element is order least specific -> most specific
39+
40+
pumpen - to pump
41+
auf•pumpen - to pump up
42+
43+
auf•bleiben - to stay up
44+
45+
f sound -> p sound
46+
hoffen - to hope
47+
öffnen - to open
48+
offen - open
49+
tief - deep
50+
51+
- I need to pump my brand-new bike tire up
52+
- Ich muss meinen nagelneuen Fahrradreifen aufpumpen
53+
54+
ein•schalten =/= aus•schalten :: to turn on/turn off
55+
ein•steigen =/= aus•steigen :: to get in/get out
56+
57+
leise =/= laut :: quiet / loud
58+
59+
"Sei leise!" - Be quiet!
60+
61+
rufen - to call (only voice)
62+
an•rufen - to call (only using a phone/technology)
63+
aus•rufen - to call out
64+
zurück•rufen - to call back (voice or phone)
65+
66+
der Spitz|name(-n) -- nick-name
67+
68+
I
69+
70+
Latin: ego
71+
DE: ego -> eg -> ek -> ik (NL) -> ich
72+
Sweedish: ego -> jego -> jeg -> jag (pronounced 'ja')
73+

A1.1/deutsch-15.txt

+65
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,65 @@
1+
"Was schiefgehen Kann, wird schiefgehen"
2+
3+
schief - "messed up"
4+
schiefsingen - sing out of tune
5+
6+
wechseln
7+
fallen
8+
9+
rat mal - "take a guess"
10+
zügig - directly (train-y)
11+
12+
irgendwas - something (longer form of etwas)
13+
14+
Weg - way/path
15+
16+
zu dir / zu mir - to your house / to my house (residence)
17+
bei dir / bei mir - at your house / at my house
18+
19+
Ampeln - traffic light
20+
21+
Po - butt
22+
23+
niemand / Keiner - no one
24+
Kein Schwein ist hier - no one at all is here (no pig)
25+
26+
SMS schicken (send an SMS)
27+
28+
leider - unfortunately
29+
30+
Dear...
31+
Liebe Julia!
32+
Lieber Hans!
33+
Liebe Eltern!
34+
35+
Very honored...
36+
Sehr geehrte Frau Schmidt!
37+
Sehr geehrter Herr Müller!
38+
Sehr geehrte Damen und Herren
39+
40+
Liebe Grüße... (lovely greetings)
41+
Mit freundlichen Grüßen (with friendly greetings)
42+
43+
Wie spät ist es? / Wie viel Uhr ist es?
44+
how late is it? / How many clocks is it?
45+
46+
die Stunde(-n)
47+
die Minute(-n)
48+
die Sekunde(-n)
49+
50+
in 5 Minuten - in 5 minutes
51+
vor 5 Minuten - 5 minutes ago
52+
53+
Es ist 5 Uhr 30 (5:30)
54+
Es ist halb sechs
55+
56+
um ___ Uhr - precisely ___
57+
gegen ___ Uhr - around ___
58+
59+
Viertel - quarter
60+
61+
Viertel vor sieben = 6 Uhr 45
62+
63+
Viertel 11 = 10:15
64+
65+
um 6 Uhr [morgens | abends]

deutsch-2.txt A1.1/deutsch-2.txt

File renamed without changes.

deutsch-3.txt A1.1/deutsch-3.txt

File renamed without changes.

deutsch-4.txt A1.1/deutsch-4.txt

File renamed without changes.

deutsch-5.txt A1.1/deutsch-5.txt

File renamed without changes.

deutsch-6.txt A1.1/deutsch-6.txt

File renamed without changes.

deutsch-7.txt A1.1/deutsch-7.txt

File renamed without changes.

deutsch-8.txt A1.1/deutsch-8.txt

File renamed without changes.

deutsch-9.txt A1.1/deutsch-9.txt

File renamed without changes.

A1.2/deutsch-1.txt

+37
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,37 @@
1+
wahr - true
2+
-> die Wahrheit - truth
3+
4+
lügen - to lie
5+
-> die Lüge(-n) - a lie
6+
7+
-r Vegetarier(in) - Vegeterian
8+
9+
betonen - to emphasize
10+
-> die betonung(-en) - emphasis
11+
12+
"Die Betonung liegt auf der _X_ten Silben"
13+
-- vierten
14+
-- ersten
15+
16+
der Nachbar(-n)
17+
die Nachbarschaft(-en) : neighborhood(s)
18+
19+
-----------------------
20+
21+
Mein Kurzname ist 'Niya'.
22+
Meine Freuderin ist den USA Frauen Fußball Kaptin
23+
Ich bin Vegeterianin
24+
25+
-----------------------
26+
27+
Nom Akk Poss Dat
28+
ich mich mein/e/n mir
29+
du dich dein/e/n dir
30+
er ihn* sein/e/n ihm
31+
sie sie ihr/e/n ihr
32+
es es sein/e/n ihm
33+
wir uns unser/e/n uns
34+
ihr auch* euer/eure/n euch
35+
sie sie ihr/e/n ihen
36+
Sie Sie Ihr/e/n Ihen
37+

0 commit comments

Comments
 (0)