Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Difference between English and German version 2.1 #225

Closed
fkohrt opened this issue Aug 29, 2024 · 1 comment · Fixed by #226
Closed

Difference between English and German version 2.1 #225

fkohrt opened this issue Aug 29, 2024 · 1 comment · Fixed by #226

Comments

@fkohrt
Copy link
Contributor

fkohrt commented Aug 29, 2024

Version 2.1 of the definition differs in section 1.2 (Access) between the English and the German version:

The English version reads:

The work must be provided as a whole and at no more than a reasonable one-time reproduction cost, and should be downloadable via the Internet without charge.

While the German version reads:

Das Werk soll als Ganzes und zu nicht mehr als angemessenen, einmaligen Reproduktionskosten verfügbar sein, vorzugsweise als kostenloser Download über das Internet.

The German version should read

Das Werk muss als Ganzes und zu nicht mehr als angemessenen, einmaligen Reproduktionskosten verfügbar sein, vorzugsweise als kostenloser Download über das Internet.

@mlinksva
Copy link
Contributor

Looking up soll and muss confirms you're right. Feel free to submit a PR fixing.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging a pull request may close this issue.

2 participants