diff --git a/k9mail/src/main/res/values-bg/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-bg/strings.xml
index ead8d97d6f6..704edc03166 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -245,6 +245,7 @@ K-9 Mail е мощен, безплатен имейл клиент за Андр
Всички header-и са изтеглини, но няма допълнителни header-и за показване.
Извличането на допълнителни header-и от базата данни или имейл сървъра е неуспешно.
Още от този подател
+ From %s
Дебъгване / Изчистване на тялото на съобщението
Съобщението е изтрито
Съобщението записано като чернова
@@ -805,6 +806,7 @@ K-9 Mail е мощен, безплатен имейл клиент за Андр
Настройките са успешно изнесени
Внесени настройки от %s
Внесени %s от %s
+ %s е внесен като %s
- 1 профил
- %s профила
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-br/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-br/strings.xml
index 1ae3c437648..80a9e10d6fa 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-br/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-br/strings.xml
@@ -806,6 +806,7 @@ Danevellit beugoù, kenlabourit war keweriusterioù nevez ha savit goulennoù wa
Arventennoù ezporzhiet gant berzh
Enporzhiet an arventennoù hollek adalek %s
Enporzhiet %sadalek %s
+ Enporzhiet %s evel %s
- 1 gont
- %s a gontoù
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-ca/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-ca/strings.xml
index bfb15aeb330..d6a7fd5c193 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -21,7 +21,7 @@ El K-9 Mail és un potent client de correu de codi lliure per a Android.
Les característiques més destacables són les següents:
-- Recupera correu fent servir IMAP IDLE
+- Tramet correu fent servir IMAP IDLE
- Millor rendiment
- Rearxivament de missatges
- Signatures de correu
@@ -50,7 +50,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Totes les dades locals de \"%s\" s\'eliminaran, però la configuració del compte romandrà.
Totes les còpies locals dels missatges de \"%s\" s\'eliminaran, però la configuració del compte romandrà.
- No s\'ha trobat cap aplicació per realitzar la importació. Instal·leu un gestor d\'arxius des de Google Play Store.
+ Si us plau, instal·leu un gestor de fitxers per continuar aquesta importació.
Obre la Play Store
Autors: %s
@@ -82,7 +82,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Propera comprovació %s
Sincronització desactivada - No hi ha xarxa
Sincronització desactivada - No hi ha activitat
- Comprovació i recuperació inhabilitades
+ Comprovació i tramesa inhabilitades
Sincronització blocada
Sincronització desactivada
%d seleccionats
@@ -144,14 +144,14 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Afegeix adjunt
Buida la paperera
Expurga
- Neteja missatges locals
- Sobre
+ Neteja els missatges locals
+ Quant a
Configuració
Opcions del compte
(Sense assumpte)
Sense remitent
- Comprovant
+ Comprovació
Carregant missatges\u2026
Error de connexió
No s\'ha trobat el missatge
@@ -167,7 +167,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Compactant el compte \"%s\"
Netejant el compte \"%s\"
Recreant el compte \"%s\"
- Nou correu
+ Correu nou
- %d nous missatges
- %d nous missatges
@@ -175,14 +175,14 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
%d no llegit(s) (%s)
+ %1$d més sobre %2$s
Respon
- Marca Llegit
+ Marca com a llegit
Marca\'ls tots com a llegits
Elimina
Elimina-ho tot
Arxiva
Arxiva-ho tot
Correu brossa
- Error en el certificat de %s
+ Error al certificat de %s
Comproveu la configuració del servidor.
Ha fallat l\'autenticació
Ha fallat l\'autenticació de %s. Actualitzeu la configuració del servidor.
@@ -203,12 +203,12 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
%s (Enviat)
%s (Arxiu)
%s (Brossa)
- La tramesa d\'alguns missatges ha fallat
+ La tramesa d\'alguns missatges ha fallat.
Versió: %s
- Habilita depuració registre
+ Habilita la depuració del registre
Registra informació extra de diagnòstic
Registra informació sensible
- Pot mostrar les contrasenyes en els registres.
+ Pot mostrar les contrasenyes als registres.
Carrega més missatges
A: %s
Assumpte
@@ -237,7 +237,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Desa
No s\'ha pogut desar l\'adjunt a la SD.
L\'adjunt no s\'ha pogut desar per manca d\'espai.
- Mostra imatges
+ Mostra les imatges
No s\'ha pogut trobar un visualitzador per %s.
Baixa el missatge complet
No s\'ha pogut mostrar el missatge
@@ -246,19 +246,20 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
S\'han baixat totes les capçaleres. No hi ha capçaleres addicionals per mostrar.
La recuperació de capçaleres addicionals de la base de dades o del servidor de correu ha fallat.
Més d\'aquest remitent
+ De %s
Depura / neteja el cos del missatge
S\'ha descartat el missatge
S\'ha desat el missatge com a esborrany
Mostra els estels
- Els estels indiquen missatges marcats
+ Els estels indiquen missatges marcats.
Selecció múltiple
Mostra sempre la selecció múltiple
Previsualització de línies
Mostra noms dels contactes
Mostra noms dels contactes enlloc dels correus
Remitent damunt de l\'assumpte
- Mostra els nom del remitent damunt de l\'assumpte, en comptes de a sota.
- Mostra noms contactes
+ Mostra els nom del remitent damunt de l\'assumpte, en comptes de sota.
+ Mostra els noms dels contactes
Usa els noms dels destinataris segons els contactes quan estiguin disponibles
Acoloreix els contactes
No acoloreixis els noms de la llista de contactes
@@ -266,7 +267,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Ajusta les carpetes amb noms llargs
Utilitza diverses línies per mostrar el nom complet de les carpetes amb noms llargs.
Tipus de lletra d\'amplada fixa
- Utilitza un tipus de lletra d\'amplada fixa quan es mostri missatges de text net
+ Utilitza un tipus de lletra d\'amplada fixa quan es mostrin missatges de text pla.
Ajusta l\'amplada dels missatges automàticament
Retalla els missatges per adaptar la seva amplada a la pantalla.
Torna a la llista després de l\'eliminació
@@ -297,15 +298,15 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Bloqueja les notificacions de pantalla
No bloquegis les notificacions de pantalla
Nom de l\'aplicació
- Comptador de missatges no llegits
+ Compte de missatges no llegits
Compte de missatges i remitents
El mateix que amb la pantalla desbloquejada
Mode silenciós
- Deshabilita so de trucada, brunzit i llums durant la nit
+ Inhabilita el so de trucada, brunzit i llums durant la nit.
Desactiva les notificacions
Desactiva completament les notificacions durant el mode silenciós
Comença el mode silenciós
- Mode silenciós acaba
+ El mode silenciós acaba
Configura un compte nou
Adreça de correu electrònic
Contrasenya
@@ -320,14 +321,14 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Cancel·lant\u2026
Ja gairebé hem acabat!
Dóna un nom a aquest compte (opcional):
- Escriu el teu nom (és el que es mostrarà en els missatges sortints):
+ Escriviu el nom (és el que es mostrarà als missatges sortints):
Tipus de compte
Quin tipus de compte és?
POP3
IMAP
Exchange (WebDAV)
Contrasenya normal
- Contrasenya, transmesa de forma insegura
+ Contrasenya, transmesa de forma no segura
Contrasenya encriptada
Certificat del client
Configuració del servidor d\'entrada
@@ -351,7 +352,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Utilitza compressió a la xarxa:
Mòbil
Wi-Fi
- Un altre
+ Altres
Emmagatzematge extern (targeta SD)
Emmagatzematge intern
%1$s emmagatzematge intern addicional
@@ -363,17 +364,17 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Autodetecció de l\'espai de noms IMAP
Prefix del camí IMAP
Carpeta d\'esborranys
- Carpeta enviats
+ Carpeta d\'enviats
Carpeta paperera
- Carpeta arxiu
+ Carpeta d\'arxiu
Carpeta brossa
Només mostra carpetes subscrites
- Autoexpandeix carpeta
- Camí WebDAV (Exchange)
+ Autoexpandeix la carpeta
+ Camí OWA
Opcional
Camí d\'autenticació
Opcional
- Camí de la bústia
+ Àlies de la bústia
Opcional
Configuració del servidor de sortida
Servidor SMTP
@@ -386,8 +387,8 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
\"%1$s = %2$s\" no és vàlid amb \"%3$s = %4$s\"
Configuració no vàlida: %s
Opcions del compte
- Compacta
- Neteja missatges (Compte!)
+ Compacta el compte
+ Neteja els missatges (Compte!)
Reconstrueix les dades (Últim recurs!)
Freqüència de comprovació
Mai
@@ -402,10 +403,10 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Cada 6 hores
Cada 12 hores
Cada 24 hores
- Comprova quan es connecti per recuperar
- Habilita tramesa automàtica per aquest compte
+ Comprova quan es connecti per trametre
+ Habilita la tramesa de correu per a aquest compte
Si el vostre servidor ho admet, els missatges arribaran automàticament. Aquesta opció pot millorar o empitjorar el rendiment.
- Refresca connexió IDLE
+ Refresca la connexió IDLE
Cada minut
Cada 2 minuts
Cada 3 minuts
@@ -415,7 +416,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Cada 36 minuts
Cada 48 minuts
Cada 60 minuts
- Avisa\'m quan arribi el correu
+ Avisa\'m quan arribi correu
Avisa\'m mentre es comprova el correu
Nombre de missatges a mostrar
10 missatges
@@ -432,7 +433,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
No es pot copiar o moure un missatge que no està sincronitzat amb el servidor
No s\'ha pogut acabar la configuració
Nom d\'usuari o contrasenya incorrectes.\n(%s)
- El servidor a mostrat un certificat SSL no vàlid. A vegades això és degut a una mala configuració del servidor. També pot ser degut que algú estigui intentant atacar-vos o al vostre servidor. Si no n\'esteu segurs feu clic a Rebutja i contacteu amb la gent que us administra el vostre servidor.\n\n(%s)
+ El servidor ha mostrat un certificat SSL no vàlid. A vegades això és degut a una mala configuració del servidor. També pot ser degut que algú estigui intentant atacar-vos o al vostre servidor. Si no n\'esteu segurs feu clic a Rebutja i contacteu amb la gent que us administra el vostre servidor.\n\n(%s)
No s\'ha pogut connectar amb el servidor.\n(%s)
Edita els detalls
Continua
@@ -440,53 +441,53 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Configuració del compte
Compte per defecte
Envia el correu per defecte des d\'aquest compte.
- Notificacions noves correu
+ Notificacions noves de correu
Carpetes de notificacions
Tot
Només carpetes de 1a classe
Carpetes de 1a i 2a classe
- Totes les carpetes excepte 2a classe
+ Totes les carpetes excepte de 2a classe
Cap
- Notificacions sincronització
+ Notificacions de sincronització
La vostra adreça de correu
- Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi un correu
+ Notifica-ho a la barra d\'estat quan arribi correu
Notifica-ho a la barra d\'estat mentre es comprova el correu
Inclou correu de sortida
Mostra una notificació per als missatges que enviïs
Només els contactes
- Mostra notificacions només pels missatges de contactes coneguts
- Notificació obre missatges no llegits
- Cerca de missatges no llegits quan s\'ha obert la notificació.
+ Mostra notificacions només per als missatges de contactes coneguts
+ La notificació obre missatges no llegits
+ Cerca missatges no llegits quan s\'ha obert la notificació.
Marca el missatge obert com a llegit
Marca el missatge com a llegit després d\'haver-lo obert.
- Sempre mostra imatges
+ Sempre mostra les imatges
No
Dels contactes
De qualsevol
Enviant correu
- Cita el missatge original al respondre\'l
+ Cita el missatge original en respondre\'l.
Afegeix el missatge original a les vostres respostes.
- Contesta després del text citat
- Quan contestis, el missatge original apareixerà sobre de la contesta.
- Elimina la signatura dels missatges citats
+ Contesta després del text citat.
+ Quan contestis, el missatge original apareixerà abans de la contesta.
+ Elimina la signatura dels missatges citats.
S\'eliminaran les signatures dels missatges citats a les respostes.
Format del missatge
- Text net (es trauran el format i les imatges)
- HTML (es conservaran el format i les imatges)
- Automàtic (text net excepte per missatges HTML)
+ Text pla (se\'n trauran el format i les imatges)
+ HTML (se\'n conservaran el format i les imatges)
+ Automàtic (text pla excepte per a missatges HTML)
Mostra sempre C/a i C/a ocults
Confirmació de lectura
- Sempre es realitzen peticions de confirmació de lectura.
- Contesta amb estil cita
- Prefix (com a Gmail, Pine)
- Capçalera (com a l\'Outlook, Yahoo!, Hotmail)
+ Sempre es fan peticions de confirmació de lectura.
+ Contesta amb estil de citació
+ Prefix (com a Gmail)
+ Capçalera (com a l\'Outlook)
Configuració general
Llegint el correu
Recuperant el correu
Carpetes
- Prefix de cita del text
+ Prefix de citació del text
Criptografia
- app OpenPGP
+ App OpenPGP
La meva clau
No hi ha cap aplicació d\'OpenPGP configurada.
Freqüència de comprovació de les carpetes
@@ -494,7 +495,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Color del compte
Tria el color del compte utilitzat a la llista de carpetes i de comptes
Color del LED de notificació
- Tria el color que vols que faci pampallugues el LED del teu telèfon per aquest compte
+ El color en què ha de fer pampallugues el LED del telèfon per a aquest compte
Mida de la carpeta local
Recupera missatges fins a...
1 Kb
@@ -512,7 +513,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
5 Mb
10 Mb
qualsevol mida (sense límit)
- Sincronitza des
+ Sincronitza missatges des
de qualsevol data (sense límit)
d\'avui
dels darrers 2 dies
@@ -530,19 +531,19 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Només carpetes de 1a classe
Carpetes de 1a i 2a classe
Tot excepte carpetes de 2a classe
- Recupera carpetes
+ Comprova les carpetes
Tot
Només carpetes de 1a classe
Carpetes de 1a i 2a classe
Tot excepte carpetes de 2a classe
Cap
- Recupera carpetes
+ Tramet carpetes
Tot
Només carpetes de 1a classe
Carpetes de 1a i 2a classe
Tot excepte carpetes de 2a classe
Cap
- Mou / copia carpetes destinació
+ Mou / copia carpetes de destinació
Tot
Només carpetes de 1a classe
Carpetes de 1a i 2a classe
@@ -550,9 +551,9 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Sincronitza els elements eliminats al servidor
Elimina els missatges quan s\'esborrin al servidor
Configuració de les carpetes
- Mostra capdamunt grup
+ Mostra al grup superior
Mostra a prop del capdamunt de la llista de carpetes
- Forma mostrar carpetes
+ Classe de vista de carpetes
Sense classe
1a classe
2a classe
@@ -560,8 +561,8 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Cap
1a classe
2a classe
- El mateix que a la forma de mostra
- Classe de recuperació de la carpeta
+ El mateix que a la forma de vista
+ Classe de tramesa de la carpeta
Sense classe
1a classe
2a classe
@@ -570,7 +571,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Sense classe
1a classe
2a classe
- El mateix que la classe de recuperació
+ El mateix que la classe de tramesa
Servidor d\'entrada
Configura el servidor d\'entrada
Servidor de sortida
@@ -587,24 +588,24 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Tipus 3
Tipus 4
Tipus 5
- Repeteix vibració
- So d\'un nou correu
+ Repeteix la vibració
+ So de correu nou
LED intermitent
- Que el LED faci pampallugues quan arribi un correu
+ Que el LED faci pampallugues quan arribi correu
Opcions de composició del missatge
Composició per defecte
Configura per defecte De, A/c i signatura
Gestiona les identitats
- Configura adreces i signatures \'From\' alternatives
+ Configura adreces i signatures \"From\" alternatives
Gestiona identitats
- Gestiona identitat
- Edita identitat
+ Gestiona la identitat
+ Edita la identitat
Nova identitat
A/c tots els missatges a
Edita
Mou amunt
Mou avall
- Mou al capdamunt / fes per defecte
+ Mou al capdamunt / fes predeterminat
Elimina
Descripció de la identitat
(Opcional)
@@ -616,16 +617,16 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
(Opcional)
Signatura
(Opcional)
- Utilitza Signatura
+ Utilitza la signatura
Signatura
Identitat inicial
- Tria identitat
- Envia com
+ Trieu la identitat
+ Envia com a
No podeu eliminar una identitat si només en teniu una.
No podeu utilitzar una identitat sense una adreça de correu
Missatges més antics primer
Darrers missatges primer
- Assumpte alfabètic
+ Assumpte en ordre alfabètic
Assumpte en ordre alfabètic invers
Remitent A-Z
Remitent Z-A
@@ -641,10 +642,10 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Assumpte
Remitent
Estel
- Llegit/no llegit
+ Llegit / no llegit
Adjunts
Elimina el compte
- Torna a crear compte
+ Torna a crear un compte
Neteja el compte
Assegureu-vos d\'habilitar IMAP o POP3 a la pàgina de configuració del correu d\'Auone.
Assegureu-vos d\'habilitar IMAP o POP3 a la pàgina de configuració del correu de Naver.
@@ -656,7 +657,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Del (o D) - Elimina\nC - Escriu\nM - Mou\nV - Arxiva\nY - Copia\nZ - Marca com a (no) llegit\nG - Estel\nO - Tipus de classificació\nI - Ordre de classificació\nQ - Torna a les carpetes\nS - Selecciona / desmarca
1 - Mostra només les carpetes de 1a classe\n2 - Mostra les carpetes de 1a i 2a classe\n3 - Mostra-ho tot excepte les carpetes de 2a classe\n4 - Mostra totes les carpetes\nQ - Torna als comptes\nS - Edita la configuració del compte
El nom de carpeta conté
- Carpetes
+ Carpetes...
Mostra totes les carpetes
Mostra només carpetes de 1a classe
Mostra carpetes de 1a i 2a classe
@@ -682,15 +683,15 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Tema de vista del redactor
Llengua
Tema de missatge fix
- Selecciona el tema de la vista de missatge al mostrar-lo.
+ Selecciona el tema de la vista de missatge en mostrar-lo.
Utilitza un tema fix per a tots els missatges.
- Per defecte del sistema
- Sincronització 2n pla
+ El predeterminat del sistema
+ Sincronització en 2n pla
Mai
Sempre
- Quan la Sincronització Automàtica està activada
+ Quan la sincronització automàtica estigui activada
Selecciona-ho tot
- Carpetes màximes a comprovar
+ Nombre màxim de carpetes a comprovar amb tramesa
10 carpetes
25 carpetes
50 carpetes
@@ -702,15 +703,15 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Utilitza efectes visuals cridaners
Gestos
Accepta el control de gestos
- Navegació botons de volum
+ Navegació amb botons de volum
Vista del missatge
- Vista de diverses de llistes
+ A la vista de llistes
Comença a la bústia unificada
- Mostra mida compte
+ Mostra la mida del compte
Apaga-ho perquè es mostri més ràpid
- Compta resultats cerca
+ Compta resultats de cerca
Apaga-ho perquè es mostri més ràpid
- Amaga comptes especials
+ Amaga els comptes especials
Amaga la bústia d\'entrada unificada i tots els missatges dels comptes
%s %s
- Marcat
@@ -722,7 +723,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Toqueu el cercle o l\'estel per als missatges no llegits o marcats
Unifica
Tots els missatges es mostren a la bústia unificada
- Carpetes a cercar
+ Carpetes per cercar
Tot
Mostrable
Cap
@@ -746,7 +747,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
C/o
Capçaleres addicionals
Assumpte
- Hora i Data
+ Data i hora
Cos del missatge
%d%%
%1$s: %2$s
@@ -758,15 +759,15 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Més petit
Petit
Mitjà
- Gran
- Més gran
+ Gros
+ Més gros
Miscel·lània
No s\'ha trobat cap aplicació idònia per a aquesta acció.
- Enviament fallat: %s
+ Ha fallat l\'enviament: %s
Deso l\'esborrany?
- Desa o descarta aquest missatge?
- Descarta el missatge?
- Esteu segurs de voler descartar aquest missatge?
+ Deso o descarto aquest missatge?
+ Descarto el missatge?
+ Segur que voleu descartar aquest missatge?
Seleccioneu el text a copiar.
Confirmeu l\'eliminació
Voleu eliminar aquest missatge?
@@ -780,7 +781,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Voleu marcar tots els missatges com a llegits?
Sí
No
- Confirma moure\'l carpeta brossa
+ Confirma moure\'l a la carpeta brossa
- Realment voleu moure aquest missatge a la carpeta brossa?
- Realment voleu moure aquests missatges a la carpeta brossa?
@@ -806,6 +807,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
La configuració s\'ha exportat correctament.
S\'ha importat la configuració global de %s
S\'ha importat %s des de %s
+ S\'ha importat %s com a %s
- un compte
- %s comptes
@@ -813,11 +815,11 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Ha fallat exportar la configuració.
Ha fallat importar la configuració de %s
Exportació correcta
- Error en la exportació
- Importació correcte
- Error en la importació
+ Error d\'exportació
+ Importació correcta
+ Error d\'importació
Activa el compte
- Per tal de poder utilitzar el compte \"%s\", heu d\'associar-la amb les contrasenyes del servidor %s.
+ Per tal de poder utilitzar el compte \"%s\", heu de proporcionar les contrasenyes del servidor %s.
- contrasenya del servidor
- contrasenyes del servidor
@@ -831,18 +833,18 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Utilitza la contrasenya del servidor d\'entrada
Activa
El compte \"%s\" no és disponible; comproveu l\'emmagatzematge
- Desa adjunts a…
- Desa adjunt
- No s\'ha trobat l\'arxiu al navegador. On vols desar l\'adjunt?
+ Desa els adjunts a…
+ Desa l\'adjunt
+ No s\'ha trobat cap gestor de fitxers. On voleu desar l\'adjunt?
Mou amunt
Mou avall
Movent el compte...
- Mostra el recompte de no llegits per
+ Mostra el recompte de no llegits per a...
Compte
El compte per al qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits.
Bústia unificada
Tots els missatges
- Còmput de carpetes
+ Compte de carpetes
Mostra el nombre de missatges no llegits de només una carpeta.
Carpeta
La carpeta per a la qual s\'ha de mostrar el nombre de missatges no llegits.
@@ -864,7 +866,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Copia l\'areça de la imatge
Adreça de la imatge
Marca aquest número
- Desa a contactes
+ Desa\'l a contactes
Copia el número de telèfon
Número de telèfon
Envia un correu electrònic
@@ -899,7 +901,7 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Cerca missatges al servidor
Estireu per actualitzar els resultats
Deixeu anar per actualitzar els resultats
- No es pot realitzar la cerca sense connectivitat a la xarxa.
+ No es pot fer la cerca sense connectivitat a la xarxa.
Canvia el color quan s\'hagi llegit
Un fons diferent mostrarà que el missatge s\'ha llegit
Vista de fil de discussió
@@ -916,21 +918,21 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
Mostra les imatges dels contactes
Mostra les imatges dels contactes a la llista de missatges.
Última actualització: %s
- Última actualització %s (Push actiu)
+ Última actualització %s (Tramesa activa)
el %s
Marca\'ls tots com a llegits
- Colorejar imatges de contacte
- Colorejar imatges de contactes absents
+ Acoloreix les imatges del contacte
+ Acoloreix les imatges de contactes absents
Accions de missatge visibles
- Mostrar accions seleccionades en el menu de vista de missatge
- Carregant adjunt…
- Enviant missatge
+ Mostra les accions seleccionades al menú de vista de missatge
+ Carregant l\'adjunt…
+ Enviant el missatge
Desant l\'esborrany
- Recuperant adjunt…
- No s\'ha pogut autenticar. El servidor no a mostrat la opció SASL EXTERNAL. Això podria ser degut a un problema amb el certificat del client (caducat, o autoritat del certificat desconeguda) or algun altre problema de configuració.
+ Recuperant l\'adjunt…
+ No s\'ha pogut autenticar. El servidor no ha mostrat l\'opció SASL EXTERNAL. Això podria ser degut a un problema amb el certificat del client (caducat, o autoritat del certificat desconeguda) o algun altre problema de configuració.
- Fes servir el certificat del client
- Sense certificat del client
+ Fes servir el certificat de client
+ Sense certificat de client
Elimina la selecció de certificat de client
No s\'ha pogut recuperar el certificat de client per a l\'àlies \"%s\"
Opcions avançades
@@ -947,12 +949,12 @@ Si us plau, envieu informes d\'errors, contribuïu-hi amb noves millores i feu p
]]>
Casa
Feina
- Un altre
+ Altres
Mòbil
No s\'ha configurat la carpeta d\'esborranys en aquest compte!
No hi ha cap clau configurada per a aquest compte! Comproveu la configuració.
- No encriptis
- Encripta si és possible
+ No ho encriptis
+ Encripta-ho si és possible
Encripta
El proveïdor de criptografia usa una versió no compatible. Si us plau, comproveu la configuració!
No es pot connectar al proveïdor de criptografia, comproveu la configuració o cliqueu a la icona de criptografia per tornar-ho a provar!
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-cs/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-cs/strings.xml
index a279d7f10b6..69d3b73ed64 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Odpovědět
Odpovědět všem
Předat
+ Zvolte účet
Výběr složky
Dotazování %s:%s%s
Stahování záhlaví %s:%s%s
@@ -232,6 +233,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Odesílatel: %s <%s>
Komu:
Kopie:
+ Skrytá kopie (Bcc):
Otevřít
Uložit
Nelze uložit přílohu na SD kartu.
@@ -245,6 +247,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Všechna záhlaví byla stažena, ale nejsou dostupná žádná další k zobrazení.
Načtení dalších záhlaví z databáze nebo poštovního serveru selhalo.
Více od tohoto odesílatele
+ Od %s
Zpráva byla zrušena
Zpráva byla uložena jako koncept
Zprávy s \u2605
@@ -550,17 +553,21 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Zobrazit v nejvyšší skupině
Zobrazit blízko špičky seznamu složek
Třída zobrazování složky
+ Žádná třída
1. třída
2. třída
+ Třída fondu složky
Žádné
1. třída
2. třída
Stejná jako třída zobrazení
Třída složky rozšíření PUSH
+ Žádná třída
1. třída
2. třída
Stejná jako třída synchronizace
Třída oznámení složky
+ Žádná třída
1. třída
2. třída
Stejná jako třída PUSH
@@ -646,6 +653,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Přijmout klíč
Odmítnout klíč
1 - Zobrazit jen složky 1. třídy\n2 - Zobrazit složky 1. a 2. třídy\n3 - Zobrazit všechny mimo složek 2. třídy\n4 - Zobrazit všechny složky\nQ - Návrat k účtům\nS - Upravit nastavení účtu
+ Název složky obsahuje
Zobrazit složky…
Všechny složky
Složky 1. třídy
@@ -833,6 +841,14 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Posunout dolů
Přesouvání účtu…
Zobrazit počet nepřečtených pro…
+ Účet
+ Všechny zprávy
+ Počet ve složce
+ Zobrazit počet nepřečtených pouze pro jedinou složku
+ Složka
+ Hotovo
+ Nebyl vybrán žádný účet
+ Nebyla vybrána žádná složka
Chybějící Správce souborů
Zavřít
Žádný text
@@ -867,6 +883,11 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Limit počtu výsledků prohledávání serveru
Vyhledávání bude zastaveno po dosažení %s výsledků.
Odeslání dotazu na server
+
+ - Načítání %d výsledku
+ - Načítání %d výsledků
+ - Načítání %d výsledků
+
Vzdálené vyhledávání se nezdařilo
Hledání
Povolit vyhledávání na serveru
@@ -925,6 +946,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Ostatní
Mobilní
Tento účet nemá nastaven žádný adresář pro koncepty!
+ Pro tento účet není nastaven žádný klíč! Zkontrolujte nastavení.
Nešifrovat
Pokud možno šifrovat
Šifrovat
@@ -954,6 +976,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Šifrované zprávy vždy obsahují podpis.
Zpráva není zašifrována
Zpráva je zašifrována, ale došlo k chybě při dešifrování.
+ Správa je sice zašifrovaná, ale není bezpečná!
Zpráva je podepsána, ale podpis nelze ověřit.
Zpráva je zašifrovaná, ale není konfigurována žádná šifrovací aplikace.
Zpráva je zašifrována, ale v nepodporovaném formátu.
@@ -975,6 +998,7 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Chybí podpis, tato zpráva mohla být pozměněna.
OK
Zobrazit signatáře
+ Podrobnosti
Odemknout
Tato část nebyla zašifrována a nemusí být bezpečná.
Nechráněná příloha
@@ -991,6 +1015,9 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Zobrazit zprávu přesto
Speciální znaky nejsou momentálně podporovány!
Chyba parsování adresy!
+ Zobrazit nešifrované podpisy
+ Budou zobrazeny nešifrované podpisy
+ Nešifrované podpisy budou ignorovány
Šifrování nedostupné v podpisovém módu!
Nepodepsaný text
Varování o ukončení podpory APG
@@ -1007,5 +1034,17 @@ Chybová hlášení prosím posílejte, přispívejte novými funkcemi a ptejte
Vyprat OpenPGP aplikaci
Seznam zpráv K-9
Načítají se zprávy…
+ Nepodařilo se načíst seznam složek
+ Zobrazit podrobnosti
+ Šifrování není možné
+ Někteří ze zvolených příjemců nepodporují tuto funkci!
+ Zapnout šifrování
+ Vypnout šifrování
+ Šifrování zpráv zajistí, že budou čitelné pouze pro příjemce a nikoho jiného.
+ Šifrování se zobrazí pouze pokud je podporované všemi příjemci a u těch je třeba, aby vám už dříve poslali e-mail.
+ Přepněte šifrování kliknutím na tuto ikonu.
+ Pochopil(a) jsem
Zpět
+ Vypnout šifrování
+ Šifrování OpenGPG
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-cy/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-cy/strings.xml
index ba9de37fbbf..fb98df1feed 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-cy/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-cy/strings.xml
@@ -36,15 +36,16 @@ Mae ei nodweddion gwell yn cynnwys:
- …a mwy
-Nodwch nad yw K-9 yn cyd-fynd a\'r mwyafrif o gyfrifon Hotmail am ddim ac, fel nifer o gleientiaid e-bost, mae rhai pethau\'n gweithio\'n od wrth drafod â Microsoft Exchange.
+Nodwch nad yw K-9 yn cyd-fynd a mwyafrif cyfrifon am ddim Hotmail ac, fel nifer o gleientiaid e-bost, mae rhai pethau\'n gweithio\'n od wrth drafod â Microsoft Exchange.
+
+Mae\'r ap yn dibynnu ar Android ei hun ar gyfer peth cynnwys. Yn anffodus, nid yw fersiynau swyddogol o Android yn cefnogi\'r Gymraeg ac felly fe welwch rywfaint o Saesneg yn yr ap, e.e. \"5 minutes ago\" yn lle \"5 munud yn ôl\", \"Dec\" yn lle \"Rhag\".
Plîs rhowch wybod am unrhyw wallau, syniadau am nodweddion newydd, neu ofyn cwestiynnau yma:
https://github.com/k9mail/k-9/.
]]>
- --\n
-Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.
+ -- \nAnfonwyd gyda K-9 Mail ar Android\n - yr ap ebost cyntaf yn y Gymraeg.
Caiff y cyfrif \"%s\" ei dynnu o K-9 Mail.
Caiff yr holl ddata lleol ar gyfer \"%s\" ei dynnu. Caiff gosodiadau\'r cyfrif eu cadw.
@@ -250,6 +251,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Mae\'r holl benynnau wedi eu lawrlwytho, ond does dim penynnau eraill i\'w dangos.
Methwyd nôl penynnau ychwanegol o\'r gronfa ddata neu methodd y gweinydd.
Rhagor gan yr anfonwr hwn
+ Oddi wrth %s
Dadfygio / Clirio corff y neges
Dileuwyd y neges
Neges wedi ei chadw fel drafft
@@ -340,7 +342,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Tystysgrif cleient
Gweinydd POP3
Gweinydd IMAP
- Gweinydd exchange
+ Gweinydd Exchange
Porth
Diogelwch
Dilysiad
@@ -467,7 +469,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Na
Gan gysyllteion
Gan unrhyw un
- Yn anfon neges(euon)
+ Anfon negeseuon
Dyfynnu neges wrth ateb
Cynnwys y neges wreiddiol yn fy ateb.
Ateb ar ôl y dyfyniad
@@ -481,12 +483,12 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Dangos Cc/Bcc pob tro
Cadarnhad darllen
Gofyn am gadarnhad bod neges wedi ei darllen bob tro
- Gwedd dyfynnu wrth ateb
+ Arddull dyfynnu wrth ateb
Rhagddodiad (fel Gmail)
Pennyn (fel Outlook)
Gosodiadau cyffredinol
- Yn darllen negeseuon
- Yn nôl negeseuon
+ Darllen negeseuon
+ Nôl negeseuon
Ffolderi
Rhagddodiad cyn dyfynnu testun
Cryptograffeg
@@ -629,10 +631,10 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Fedri di ddim defnyddio hunaniaeth heb gyfeiriad e-bost.
Negeseuon cynharaf yn gyntaf
Negeseuon diweddaraf yn gyntaf
- Pwnc yn nhrefn yr wyddor
- Pwnc yn nhrefn groes y wyddor
- Anfonwr yn nhrefn y wyddor
- Anfonwr yn nhrefn groes y wyddor
+ Pynciau yn nhrefn yr wyddor
+ Pynciau yn groes i\'r wyddor
+ Anfonwyr yn nhrefn y wyddor
+ Anfonwyr yn groes i\'r wyddor
Negeseuon serennog yn gyntaf
Negeseuon heb sêr yn gyntaf
Negeseuon heb eu darllen yn gyntaf
@@ -671,7 +673,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Defnyddio thema\'r ap
Tywyll
Golau
- Gwedd
+ Ymddangosiad
Aplen Cyfan
Dadfygio
Preifatrwydd
@@ -768,7 +770,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Methwyd dod o hyd i aplen addas ar gyfer y weithred hon.
Methwyd anfon: %s
Cadw neges fel drafft?
- Cadw neu Ddileu\'r neges hon?
+ Cadw neu ddileu\'r neges hon?
Dileu\'r neges?
Wyt ti\'n sicr dy fod am ddileu\'r neges hon?
Dewisa destun i\'w gopïo.
@@ -814,6 +816,7 @@ Anfonwyd gyda K-9 Mail, yr ap ebost cyntaf ar gael yn Gymraeg ar Android.Allforiwyd y gosodiadau yn llwyddiannus
Wedi mewnforio gosodiadau ap cyfan o %s
Wedi mewnforio %s o %s
+ Mewnforiwyd %s fel %s
- 1 cyfrif
- %s gyfrif
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-de/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-de/strings.xml
index 1623ebbf670..ff73b6fa33d 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -246,6 +246,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
Alle Kopfzeilen wurden heruntergeladen, es sind allerdings keine neuen Kopfzeilen vorhanden.
Die weiteren Kopfzeilen konnten nicht aus der Datenbank oder vom Mailserver geladen werden.
Mehr von diesem Absender
+ Von %s
Fehlersuche / Nachrichtentext löschen
Nachricht wurde verworfen
Nachricht wurde als Entwurf gespeichert
@@ -806,6 +807,7 @@ Bitte senden Sie Fehlerberichte, Ideen für neue Funktionen und stellen Sie Frag
Einstellungen erfolgreich exportiert
Globale Einstellungen erfolgreich aus %s importiert
\'%s\' erfolgreich aus %s importiert
+ %s als %s importiert
- 1 Konto
- %s Konten
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-eo/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-eo/strings.xml
index 5babe319aab..79ef0157a88 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-eo/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-eo/strings.xml
@@ -244,6 +244,7 @@ Bonvolu raporti erarojn, kontribui novajn eblojn kaj peti pri novaj funkcioj per
Ĉiuj mesaĝokapoj elŝutitaj, tamen estas neniuj aldonaj kapoj por montri.
Fiaskis elŝuti aldonajn mesaĝokapojn el datumbazo aŭ retpoŝta servilo.
Pli de tiu ĉi sendinto
+ De %s
Senerarigi / forviŝi mesaĝan enhavon
Mesaĝo nuligita
Mesaĝo konservita kiel malneto
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-et/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-et/strings.xml
index 9d1c7ee4b6f..0fdcf16c73d 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -43,6 +43,7 @@
Vasta
Vasta kõigile
Saada edasi
+ Vali konto
Vali kaust
Pollib %s:%s%s
Toob pealkirju %s:%s%s
@@ -50,6 +51,10 @@
Töötleb %s:%s%s
\u0020%d/%d
Järgmine pollimine %s
+ Sünkroniseerimine väljas - võrk puudub
+ Sünkroniseerimine väljas - taustategevus puudub
+ Pollimine ja tõukamine väljas
+ Sünkroniseerimine blokeeritud
Sünkroniseerimine mitteaktiivne
%d valitud
Järgmine
@@ -59,6 +64,7 @@
Tühista
Saada
Saada uuesti
+ Teema on tühi, ikkagi saatmiseks klikka uuesti
Vali
Tühista valik
Vasta
@@ -96,6 +102,10 @@
Vali tekst
Näita pealkirju
Peida pealkirjad
+
+ - Aadress kopeeritud lõikelauale
+ - Aadressid kopeeritud lõikelauale
+
Lülitu tumedale teemale
Lülitu heledale teemale
Märgi mitteloetuks
@@ -116,6 +126,7 @@
Laeb kirju\u2026
Ühenduse viga
Kirja ei leita
+ Sõnumi laadimise viga
Proovi uuesti laadida veel kirju
Laadi üles
%d rohkem
@@ -133,6 +144,7 @@
- %d uut kirja
%d Lugemata (%s)
+ + %1$d veel kontol %2$s
Vasta
Märgi loetuks
Märgi kõik loetuks
@@ -143,6 +155,8 @@
Rämps
Sertifikaadi viga kontol %s
Kontrolli oma serveri sätteid
+ Autentimine ebaõnnestus
+ Autentimine ebaõnnestus konto %s jaoks. Uuenda oma serveri seadeid.
Kontrollib emaili: %s:%s
Kontrollib meili
Saadab meili: %s
@@ -176,7 +190,7 @@
Saadetud:
Kellelt:
Kellele:
- Cc:
+ Koopia:
%s kirjutas:
%1$s, %2$s kirjutas:
Pead lisama vähemalt ühe adressaadi.
@@ -188,17 +202,23 @@
Muuda osundatud teksti
Kellelt: %s <%s>
Kellele:
- Cc:
+ Koopia:
+ Pimekoopia:
Ava
Salvesta
Ei saanud manust salvestada SD kaardile
+ Manust ei saanud salvestada kuna pole piisavalt ruumi.
Näita pilte
Ei leia %s käivitamiseks programmi.
Laadi kogu kiri alla
+ Ei saa kuvada sõnumit
+ %1$s kaudu
Kõik pealkirjad on alla laetud kuid näitamiseks ei ole ühtegi täiendavat pealkirja.
Pealkirjade toomine andmebaasist või emaili serverist ebaõnnestus.
Veel sellelt saatjalt
+ Saatja %s
+ Silu / Puhasta sõnumi sisu
Kirjast loobutud
Kiri mustandina salvestatud
Näita tärne
@@ -231,7 +251,12 @@
Kustuta tärniga tähistatud (kirjadevaates)
Rämpspost
Eira kirja
+ Märgi kõik sõnumid loetuks
Kustuta (teatistest)
+ Peida meili klient
+ Eemalda K-9 User-Agent meili päistest
+ Peida ajavöönd
+ Kasuta UTCd kohaliku ajavööndi asemel meili päistes ja vastuse päises
Peida teatistes teema
Mitte kunagi
Kui seade on lukustatud
@@ -241,15 +266,22 @@
Ühest kirjast teatamiseks
Alati
Näita kirjades nuppu kirjade kiireks kustutamiseks
+ Lukustuskuva teatised
+ Ühtegi lukustuskuva teatist
+ Rakenduse nimi
Lugemata kirjade arv
Kirjade arv ja saatjad
+ Sama, kui ekraan lukustamata
Vaikne aeg
Keela öösel helinad, värinad ja plinkivad tuled
+ Keela teatised
+ Keela täielikult teatised vaiksel ajal
Vaikne aeg algab
Vaikne aeg lõpeb
Seadista uus konto
Emaili aadress
Salasõna
+ Näita parooli
Käsitsi seadistamine
Konto info hankimine\u2026
@@ -269,9 +301,11 @@
Tavaline salasõna
Salasõna, ebaturvaliselt edastatud
Krüpteeritud salasõna
+ Kliendi sertifikaat
Sissetuleva meili serveri sätted
Kasutajanimi
asõna
+ Kliendi sertifikaat
POP3 server
IMAP server
Exchange server
@@ -281,6 +315,7 @@
Puudub
SSL/TLS
STARTTLS
+ \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\"
Kui ma kustutan kirja
Ära kustuta seda serveris
Kustuta serveris
@@ -320,6 +355,7 @@
Ksutajanimi
Salasõna
Autentimine
+ \"%1$s = %2$s\" ei valideeru seadega \"%3$s = %4$s\"
Vigased sätted: %s
Konto valikud
Tihenda konto
@@ -367,6 +403,11 @@
kõik kirjad
Ei saa kirja, mis ei ole serveriga sünkroniseeritud. kopeerida või teisaldada
Seadistamine ei suuda lõpetada
+ Kasutajanimi või parool on vale.\n(%s)
+ Server esitles vigast SSL sertifikaati. Mõnikord juhtub see serveri vale konfiguratsiooni tõttu. Mõnikord seetõttu, et keegi proovib rünnata Sind või Sinu emaili serverit. Kui Sa ei ole kindel mis toimub, klikka Tühista ja kontakteeru tegelastega, kes haldavad su meili serverit.
+
+(%s)
+ Ei saa serveriga ühendust.\n(%s)
Muuda sätteid
Jätka
Täpsemalt
@@ -374,6 +415,7 @@
Vaikimisi konto
Saada emailid vaikimisi sellelt kontolt
Uue sõnumi teatised
+ Teatiste kaust
Kõik
Ainult 1. klassi kaustad
1. ja 2. klassi kaustad
@@ -385,6 +427,8 @@
Teata olekuribal kui sõnumeid kontrollitakse
Kaasaarvatud väljuvad sõnumid
Näita teatist minu poolt saadetud sõnumi kohta
+ Ainult kontaktide
+ Näita ainult teatud kontaktide teatiseid
Teatis avab lugemata sõnimi
Teatise avamisel otsi lugemata sõnumeid
Märgi loetuks kui avatud
@@ -407,11 +451,18 @@
Näita alati Cc/Bcc
Lugemise kinnitus
Taotle alati lugemise kinnitust
+ Vastuse tsitaadi stiil
+ Eesliide (nagu Gmail)
+ Päis (nagu Outlook)
Üldised sätted
Loeb meili
Tood meili
Kaustad
+ Tsiteeritud teksti eesliide
Krüptograafia
+ OpenPGP rakendus
+ Minu võti
+ Ühtegi OpenPGP rakendust pole konfigureeritud
Kausta pollimise sagedus
Mälu
Konto värv
@@ -473,17 +524,24 @@
Süngi serveris kustutamised
Eemalda sõnumid kui need serveris kustutatud
Kausta sätted
+ Näita tipp grupis
+ Näita kaustade loendi tippu lähedal
Kausta kuvamise klass
+ Klassita
1. klass
2. klass
+ Kausta pollimise klass
Mitte ükski
1. klass
2. klass
Sama mis kuvamise klass
Tõukekausta klass
+ Klassita
1. klass
2. klass
Sama kui sünkimise klass
+ Kausta teatiste klass
+ Klassita
1. klass
2. klass
Sama mis tõukekausta klass
@@ -511,6 +569,7 @@
Sõnumi koostamise vaikeseaded
Määra oma vaikimisi Kellelt, BCC ja allkiri
Halda identiteete
+ Seadista alternatiivsed \'Kellelt\' aadressid ja signatuurid
Halda indentiteete
Halda identiteeti
Muuda identiteeti
@@ -567,6 +626,7 @@
Tunnustamata sertifikaat
Aktsepteeri võti
Keeldu võtmest
+ Kausta nimi sisaldab
Näita kaustu…
Kõik kaustad
1. klassi kaustad
@@ -577,8 +637,8 @@
Peale osundatud sõnumit
Kasuta äppi teemat
Tume
- hele
- ekraan
+ Hele
+ Ekraan
Üldine
Veaparandus
Privaatsus
@@ -594,10 +654,12 @@
Keel
Fikseeritud sõnumi teema
Vali sõnumivaate teema sõnumit vaadates
+ Kasuta fikseeritud sõnumi vaate teemat
Süsteemi vaikeseäte
Taustal sünkimine
Mitte kunagi
Alati
+ Kui \'Auto-sync\' on märgitud
Vali kõik
Tõukemeili maksimaalelt kontrollitavate kaustade arv
10 kausta
@@ -628,6 +690,7 @@
Kõik sõnumid otsitavatest kaustadest
Koondsisendkaust
Kõik sõnumid koondkaustades
+ Koputage ringile või tähele lugemata või tähistatud sõnumiteks
Koonda
Kõik sõnumid näidatakse koondsisendkaustas
Otsitavad kaustad
@@ -647,16 +710,17 @@
Saatja
Kuupäev
Eelvaade
- sõnumid
+ Sõnumid
Saatja
Kellele
- Cc
- Bcc
+ Koopia
+ Pimekoopia
Täiendavad pealkirjad
Teema
Kellaaeg ja kuupäev
Sõnumi põhiosa
%d%%
+ %1$s: %2$s
Sõnumi koostamine
Teksti sisestamise väljad
Vaikimisi
@@ -668,6 +732,8 @@
Suur
Suurem
Muu
+ Sobilikku rakendust ei leitud selleks toiminguks.
+ Saatmine ebaõnnestus: %s
Salvesta mustandina?
Salvesta sõnum või loobu sellest?
Loobu sõnumist?
@@ -681,6 +747,8 @@
Jah
Ei
+ Kinnita kõikide loetuks märkimiseks
+ Kas tahad märkida kõik sõnumid loetuks?
Jah
Ei
Kinnita rämpsposti kausta teisaldamine
@@ -706,7 +774,14 @@
Impordib sätteid…
Skanneerib faili…
Salvestas eksporditud sätted %s
+ Seaded edukalt eksporditud
Impordi üldised sätted %s
+ Imporditud %s failist %s
+ Imporditud %s kui %s
+
+ - 1 konto
+ - %s kontot
+
Sätete eksportimine ebaõnnestus
Sätete importimine %s ebaõnnestus
Eksportimine õnnestus
@@ -724,13 +799,16 @@
- Määra salasõna…
- Määra salasõnad…
+ Kasuta sissetuleva serveri parooli
Aktiveeri
Konto \"%s\" ei ole saadaval; kontrolli mälu
Kuhu salvestada manused…
Salvesta manus
+ Failibrauserit ei leitud. Kuhu sooviksid selle manuse salvestada?
Liiguta ülesse
Liiguta alla
Teisaldab kontot…
+ Puudub failide haldamise rakendus
Sulge
Teksti ei ole
Ava link
@@ -764,12 +842,25 @@
Serverist otsingu limiit
Server lõpetad otsingu kui on leidnud %s tuemust.
Saadab serverile päringut
+
+ - Toon %d tuelmuse
+ - Toon %d tulemust
+
+
+ - Toon %1$d / %2$d tulemust
+ - Toon %1$d / %2$d tulemust
+
Kaugotsing ebaõnnestus
Otsi
Luba serverist otsimine
Lisaks seadmes olevatele sõnumitele otsi ka serveris olevatest sõnumitest
Otsi serveris olevaist sõnumitest
Käivita serverist otsimine…
+ Vabasta serverist otsimiseks...
+ Võrguühendus on vajalik serverist otsimiseks.
+ Muuda lugemisel värvi
+ Teistsugune taust näitab, et sõnum on loetud
+ Lõimestatud vaade
Grupeeri sõnumid vestluste järgi
Uuendab andmebaase
Uuendab andmebaase…
@@ -788,10 +879,13 @@
Märgi kõik loetuks
Tooni kontaktide pildid
Tooni puuduvate kontaktide pildid
+ Nähtavad sõnumi tegevused
+ Näita valitud tegevusi sõnumi vaate menüüs
Laeb manust…
Saadab sõnumit
Salvestab mustandit
Toob manust…
+ Ei suuda autentida. Server ei kuuluta SASL EXTERNAL võimekust. See võib olla kliendi sertifikaadi (aegunud, võõras sertifitseerimisasutus) või mõne muu konfiguratsiooni probleemi tõttu.
Kasuta kliendi sertifikaati
Kliendi sertifikaati ei ole
@@ -804,16 +898,23 @@
Lisa kontaktide hulgast
Tühista
Jätka
- Cc
- Bcc
+ Koopia
+ Pimekoopia
Kellele
Kellelt
- ]]>
+ ]]>
Kodu
Töö
Muu
Mobiilne
+ Mustandite kausta pole konfigureeritud sellele kontole!
+ Ühtegi võtit pole selle konto jaoks konfigureeritud! Kontrolli oma seadeid.
+ Ära krüpti
+ Krüpti, kui võimalik
Krüpteeri
+ Krüpto pakkuja kasutab ühildumatut versiooni. Palun kontrolli oma seadeid!
+ Ei suuda ühenduda krüpto pakkujaga, kontrolli oma seadeid või klikka uuesti proovimiseks krüpto ikoonil!
+ Krüpto pakkuja ligipääs puudub, klikka uuesti proovimiseks krüpto ikoonil!
OK
Laeb…
Tagasi
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-eu/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 966735449b2..c5e38330769 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -245,6 +245,7 @@ Mesedez akatsen berri emateko, ezaugarri berriak gehitzeko eta galderak egiteko
Goiburu guztiak deskargatu dira, baina ez dago erakusteko goiburu gehiago.
Datu basetik edo posta zerbitzaritik goiburu gehiago berreskuratzeak huts egin du.
Bidaltzaile honengandik gehiago
+ %s-(e)tik
Araztu / Garbitu mezuaren gorputza
Mezu baztertua
Mezua zirriborro gisa gordeta
@@ -805,6 +806,7 @@ Mesedez akatsen berri emateko, ezaugarri berriak gehitzeko eta galderak egiteko
Ezarpenak ondo esportatu dira
Ezarpen orokorran hemendik inportatu dira: %s
%s inportatua %s-(e)tik
+ %s inportatuta %s bezala
- Kontu 1
- %s kontu
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-fi/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-fi/strings.xml
index 251be55c390..86016011fdb 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -245,6 +245,7 @@ Ilmoita virheistä, ota osaa sovelluskehitykseen ja esitä kysymyksiä osoittees
Kaikki otsikkotiedot on ladattu, mutta näytettäviä ei ole enempää.
Lisäotsikkotietojen haku tietokannasta tai postipalvelimelta epäonnistui.
Lisää samalta lähettäjältä
+ Lähettäjä %s
Vianjäljitys / Tyhjennä viestin sisältö
Viesti peruutettu
Viesti tallennettu luonnoksena
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-fr/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-fr/strings.xml
index f0f1879aa9d..de7c3c44702 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -10,15 +10,15 @@
Permet à cette application de contrôler les activités et les paramètres de Courriel K-9 Mail
Google, The K-9 Dog Walkers.
- Tous droits réservés 2008-%s The K-9 Dog Walkers. Parties protégées par droits d\'auteur 2006-%s le projet libre Android.
+ Tous droits réservés 2008-%s The K-9 Dog Walkers. Parties protégées par droits d’auteur 2006-%s le projet libre Android.
Sous licence Apache, version 2.0.
Bienvenue sur Courriel K-9 Mail
-Courriel K-9 Mail est un client de courriel puissant et ouvert pour Android.
+Courriel K-9 Mail est un client de courriel puissant et ouvert pour Android.
-Ses fonctions améliorées incluent :
+Ses fonctions améliorées incluent :
- Courriel poussé utilisant IMAP IDLE
@@ -28,11 +28,11 @@ Ses fonctions améliorées incluent :
- Cci-à-soi
- Abonnement aux dossiers
- Synchronisation de tous les dossiers
- - Configuration de l\'adresse de retour
+ - Configuration de l’adresse de retour
- Raccourcis clavier
- Meilleure prise en charge IMAP
- - Enregistrements des pièces jointes sur la carte SD
- - Vider la corbeille
+ - Enregistrement des pièces jointes sur la carte SD
+ - Vidage de la corbeille
- Tri des messages
- et plus…
@@ -46,7 +46,7 @@ Veuillez rapporter les bogues, recommander de nouvelles fonctions et poser vos q
-- \nEnvoyé de mon appareil Android avec Courriel K-9 Mail. Veuillez excuser ma brièveté.
- Le compte «\u00A0%s\u00A0» sera retiré de Courriel K-9 Mail.
+ Le compte «\u00A0%s\u00A0» sera supprimé de Courriel K-9 Mail.
Toutes les données de «\u00A0%s\u00A0» seront supprimées. Les paramètres du compte seront conservés.
Les copies locales des messages de «\u00A0%s\u00A0» seront supprimées. Les paramètres du compte seront conservés.
@@ -81,8 +81,8 @@ Veuillez rapporter les bogues, recommander de nouvelles fonctions et poser vos q
\u0020%d/%d
Prochaine récup. %s
La synchro est désactivée - Aucun réseau
- La synchro est désactivée - Aucune activité d\'arrière-plan
- L\'interrogation et le pousser sont désactivés
+ La synchro est désactivée - Aucune activité d’arrière-plan
+ L’interrogation et le pousser sont désactivés
La synchro est bloquée
Synchronisation désactivée
%d sélectionné(s)
@@ -93,7 +93,7 @@ Veuillez rapporter les bogues, recommander de nouvelles fonctions et poser vos q
Annuler
Envoyer
Renvoyer
- L\'objet est vide. Cliquer de nouveau pour envoyer quand même
+ L’objet est vide. Cliquer de nouveau pour envoyer quand même
Sélectionner
Dessélectionner
Répondre
@@ -124,9 +124,9 @@ Veuillez rapporter les bogues, recommander de nouvelles fonctions et poser vos q
Annuler les actions en attente (danger\u00A0!)
Marquer comme lu
Partager
- Choisir l\'expéditeur
+ Choisir l’expéditeur
Ajouter une étoile
- Supprimer l\'étoile
+ Supprimer l’étoile
Copier
Sélection de texte
Afficher les en-têtes
@@ -158,12 +158,12 @@ Veuillez rapporter les bogues, recommander de nouvelles fonctions et poser vos q
Erreur de chargement de message
Réessayer de charger plus de messages
Charger
-jusqu\'à %d de plus
+jusqu’à %d de plus
Go
Mo
ko
o
- Compte «\u00A0%s\u00A0» rétréci de %s à %s
+ La taille du compte «\u00A0%s\u00A0» est passée de %s à %s
Compactage du compte «\u00A0%s\u00A0»
Effacement du compte «\u00A0%s\u00A0»
Recréation du compte «\u00A0%s\u00A0»
@@ -184,15 +184,15 @@ jusqu\'à %d de plus
Pourriel
Erreur de certificat pour (%s)
Vérifier vos paramètres de serveur
- Échec d\'authentification
- Échec d\'authentification pour %s. Mettre à jour les paramètres du serveur.
+ Échec d’authentification
+ Échec d’authentification pour %s. Mettre à jour les paramètres du serveur.
Relève des courriels\u00A0: %s:%s
Relève des courriels
Envoi du courriel\u00A0: %s
Envoi du courriel
:
Boîte de réception
- Boîte d\'envoi
+ Boîte d’envoi
Brouillons
Corbeille
Envoyés
@@ -202,8 +202,8 @@ jusqu\'à %d de plus
%s (Corbeille)
%s (Envoyés)
%s (Archive)
- %s (Spam)
- Échec lors de l\'envoi de certains messages
+ %s (Pourriel)
+ Échec lors de l’envoi de certains messages
Version\u00A0: %s
Activer le journal de débogage
Journaliser les informations de diagnostic supplémentaires
@@ -214,7 +214,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Objet
Texte du message
Signature
- -------- Message d\'origine --------
+ -------- Message d’origine --------
Objet\u00A0:
Envoyé\u00A0:
De\u00A0:
@@ -225,7 +225,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Vous devez ajouter au moins un destinataire.
Le champ des destinataires contient une entrée incomplète !
Aucune adresse courriel de trouvée pour ce contact.
- Certaines pièces jointes ne peuvent pas être transférées car elles n\'ont pas été téléchargées.
+ Certaines pièces jointes ne peuvent pas être transférées car elles n’ont pas été téléchargées.
Citer le message
Supprimer le texte entre guillemets
Modifier le texte entre guillemets
@@ -235,17 +235,18 @@ jusqu\'à %d de plus
Cci :
Ouvrir
Enregistrer
- Impossible d\'enregistrer la pièce jointe sur la carte SD.
- La pièce jointe n\'a pas été enregistrée, car il manque d\'espace.
+ Impossible d’enregistrer la pièce jointe sur la carte SD.
+ La pièce jointe n’a pas été enregistrée, car il manque d’espace.
Afficher les images
Impossible de trouver un visualiseur pour %s.
Télécharger le message complet
- Impossible d\'afficher le message
+ Impossible d’afficher le message
par %1$s
- Tous les en-têtes ont été téléchargés, mais il n\'y en a aucun autre à afficher.
- La récupération d\'en-têtes supplémentaires de la base de données ou du serveur de courriel a échouée.
+ Tous les en-têtes ont été téléchargés, mais il n’y en a aucun autre à afficher.
+ La récupération d’en-têtes supplémentaires de la base de données ou du serveur de courriel a échouée.
Plus de cet expéditeur
+ De %s
Déboguer / Effacer le corps du message
Le message a été supprimé
Message enregistré comme brouillon
@@ -256,10 +257,10 @@ jusqu\'à %d de plus
Lignes dʼaperçu
Afficher le nom des correspondants
Afficher le nom des correspondants plutôt que leur adresse courriel
- Correspondants au-dessus de l\'objet
- Afficher le nom des correspondants au-dessus de la ligne d\'objet, plutôt qu\'en dessous
+ Correspondants au-dessus de l’objet
+ Afficher le nom des correspondants au-dessus de la ligne d’objet, plutôt qu’en dessous
Afficher le nom des contacts
- Utiliser les noms de destinataire des Contacts s\'il y en a
+ Utiliser les noms de destinataire des Contacts s’il y en a
Colorer les contacts
Ne pas colorer les noms dans votre liste de contacts
Colorer les noms dans votre liste de contacts
@@ -268,11 +269,11 @@ jusqu\'à %d de plus
Police à largeur fixe
Utiliser une police à largeur fixe pour les messages en clair
Ajustement automatique des messages
- Rétrécir les messages pour les adapter à l\'écran
+ Rétrécir les messages pour les adapter à l’écran
Retourner à la liste après suppression
- Retourner à la liste de messages après suppression d\'un message
+ Retourner à la liste de messages après suppression d’un message
Afficher le message suivant après suppression
- Afficher le message suivant par défaut après suppression d\'un message
+ Afficher le message suivant par défaut après suppression d’un message
Confirmer les actions
Afficher une fenêtre de dialogue lors de certaines actions
Supprimer
@@ -280,26 +281,26 @@ jusqu\'à %d de plus
Pourriel
Supprimer le message
Marquer tous les messages comme lus
- Supprimer (d\'une notification)
+ Supprimer (d’une notification)
Cacher le client de courriel
- Supprimer l\'agent utilisateur K-9 des en-têtes de courriels
+ Supprimer l’agent utilisateur K-9 des en-têtes de courriels
Cacher le fuseau horaire
Utiliser UTC au lieu du fuseau horaire local dans les en-têtes de courriel et de réponse
- Cacher l\'objet dans les notifications
+ Cacher l’objet dans les notifications
Jamais
- Quand l\'appareil est verrouillé
+ Quand l’appareil est verrouillé
Toujours
Afficher le bouton Supprimer
Jamais
Pour une notification de message unique
Toujours
Afficher un bouton dans la notification permettant la suppression rapide du message
- Notifications de l\'écran verrouillé
- Aucune notification si l\'écran est verrouillé
- Nom de l\'application
+ Notifications de l’écran verrouillé
+ Aucune notification si l’écran est verrouillé
+ Nom de l’application
Nombre de messages non lus
Nombre de messages et expéditeurs
- Identiques à celles de l\'écran déverrouillé
+ Identiques à celles de l’écran déverrouillé
Période calme
Désactiver la sonnerie, la vibration et le clignotement pendant la nuit
Désactiver les notifications
@@ -320,7 +321,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Annulation\u2026
Vous avez presque terminé\u00A0!
Donner un nom à ce compte (facultatif)\u00A0:
- Saisissez votre nom (s\'affiche sur les messages sortants)\u00A0:
+ Saisissez votre nom (s’affiche sur les messages sortants)\u00A0:
Type de compte
Quel type de compte est-ce\u00A0?
POP3
@@ -331,7 +332,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Mot de passe chiffré
Certificat client
Paramètres du serveur entrant
- Nom d\'utilisateur
+ Nom d’utilisateur
Mot de passe
Certificat client
Serveur POP3
@@ -343,7 +344,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Aucun
SSL/TLS
STARTTLS
- « %1$s = %2$s » n\'est pas valide avec « %3$s = %4$s »
+ « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec « %3$s = %4$s »
Quand je supprime un message
Ne pas supprimer sur le serveur
Supprimer sur le serveur
@@ -360,7 +361,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Immédiatement
Lors de la récupération
Manuellement
- Détection automatique de l\'espace de nommage IMAP
+ Détection automatique de l’espace de nommage IMAP
Préfixe de chemin IMAP
Dossier des brouillons
Dossier des envois
@@ -371,7 +372,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Ouvrir automatiquement le dossier
Chemin OWA
Facultatif
- Chemin d\'authentification
+ Chemin d’authentification
Facultatif
Alias de la boîte de courriels
Facultatif
@@ -380,10 +381,10 @@ jusqu\'à %d de plus
Port
Sécurité
Authentification exigée.
- Nom d\'utilisateur
+ Nom d’utilisateur
Mot de passe
Authentification
- « %1$s = %2$s » n\'est pas valide avec \"%3$s = %4$s »
+ « %1$s = %2$s » n’est pas valide avec \"%3$s = %4$s »
Paramétrage invalide\u00A0: %s
Options du compte
Compacter le compte
@@ -402,7 +403,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Toutes les 6 heures
Toutes les 12 heures
Toutes les 24 heures
- Récupération lors d\'une connexion pour le pousser
+ Récupération lors d’une connexion pour le pousser
Activer le courriel poussé pour ce compte
Si votre serveur le prend an charge, les nouveaux messages apparaîtront instantanément. Cette option peut considérablement améliorer ou dégrader les performances.
Rafraîchir la connexion IDLE
@@ -415,8 +416,8 @@ jusqu\'à %d de plus
Toutes les 36 minutes
Toutes les 48 minutes
Toutes les 60 minutes
- M\'avertir lors de l\'arrivée de courriels
- M\'avertir lors de la relève des courriels
+ M’avertir lors de l’arrivée de courriels
+ M’avertir lors de la relève des courriels
Nombre de messages à afficher
10 messages
25 messages
@@ -429,10 +430,10 @@ jusqu\'à %d de plus
5 000 messages
10 000 messages
tous les messages
- Impossible de copier ou déplacer un message qui n\'est pas synchronisé avec le serveur
- La configuration n\'a pas pu être terminée
- Nom d\'utilisateur ou mot de passe incorrect.\n(%s)
- Le serveur a présenté un certificat SSL invalide. Ceci est parfois causé par une mauvaise configuration du serveur. Parfois, quelqu\'un essaie de vous attaquer ou d\'attaquer votre serveur de courriel. Si vous n\'êtes pas sûr de ce qu\'il se passe, cliquez sur Rejeter et contactez les gestionnaires du serveur de courriel.\n\n(%s)
+ Impossible de copier ou déplacer un message qui n’est pas synchronisé avec le serveur
+ La configuration n’a pas pu être terminée
+ Nom d’utilisateur ou mot de passe incorrect.\n(%s)
+ Le serveur a présenté un certificat SSL invalide. Ceci est parfois causé par une mauvaise configuration du serveur. Parfois, quelqu’un essaie de vous attaquer ou d’attaquer votre serveur de courriel. Si vous n’êtes pas sûr de ce qu’il se passe, cliquez sur Rejeter et contactez les gestionnaires du serveur de courriel.\n\n(%s)
Impossible de se connecter au serveur.\n(%s)
Modifier les détails
Continuer
@@ -449,15 +450,15 @@ jusqu\'à %d de plus
Aucun
Notifications de synchronisation
Votre adresse courriel
- Notification dans la barre d\'état dès réception d\'un courriel
- Notification dans la barre d\'état lors de la relève des courriels
+ Notification dans la barre d’état dès réception d’un courriel
+ Notification dans la barre d’état lors de la relève des courriels
Inclure les courriels sortants
- Afficher une notification pour les messages que j\'ai envoyés
+ Afficher une notification pour les messages que j’ai envoyés
Contacts seulement
- N\'afficher des notifications que pour les messages de contacts connus
+ N’afficher des notifications que pour les messages de contacts connus
La notification ouvre les messages non lus
- Recherche des messages non lus lors de l\'accès aux notifications
- Marquer comme lu à l\'ouverture
+ Recherche des messages non lus lors de l’accès aux notifications
+ Marquer comme lu à l’ouverture
Marquer un message comme lu quand il est ouvert pour être visualisé
Toujours afficher les images
Non
@@ -488,7 +489,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Cryptographie
Appli OpenPGP
Ma clef
- Aucune appli OpenPGP n\'est installée
+ Aucune appli OpenPGP n’est installée
Fréquence de récupération des dossiers
Stockage
Couleur du compte
@@ -496,7 +497,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Couleur de la DEL de notification
La couleur de clignotement de la DEL de votre appareil
Taille du fichier local
- Récupérer les messages jusqu\'à
+ Récupérer les messages jusqu’à
1\u00A0ko
2\u00A0ko
4\u00A0ko
@@ -511,12 +512,12 @@ jusqu\'à %d de plus
2\u00A0Mo
5\u00A0Mo
10\u00A0Mo
- n\'importe quelle taille
+ n’importe quelle taille
Synchroniser les messages
pour toutes les dates
- d\'aujourd\'hui
- d\'il y a 2 jours
- d\'il y a 3 jours
+ d’aujourd’hui
+ d’il y a 2 jours
+ d’il y a 3 jours
de la dernière semaine
des dernières 2 semaines
des dernières 3 semaines
@@ -548,11 +549,11 @@ jusqu\'à %d de plus
Les dossiers de 1e et 2e classes
Tous sauf les dossiers de 2e classe
Synchroniser les suppressions sur le serveur
- Supprimer les messages lorsqu\'ils sont supprimés sur le serveur
+ Supprimer les messages lorsqu’ils sont supprimés sur le serveur
Paramètres du dossier
Afficher dans le groupe principal
Afficher dans le haut de la liste des dossiers
- Classe d\'affichage du dossier
+ Classe d’affichage du dossier
Aucune classe
1re classe
2e classe
@@ -560,7 +561,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Aucune
1re classe
2e classe
- Identique à la classe d\'affichage
+ Identique à la classe d’affichage
Classe de pousser du dossier
Aucune classe
1re classe
@@ -579,7 +580,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Votre nom
Notifications
Vibration
- Vibrer dès réception d\'un courriel
+ Vibrer dès réception d’un courriel
Modèles de vibration
par défaut
modèle 1
@@ -595,10 +596,10 @@ jusqu\'à %d de plus
Valeurs par défaut pour la composition
Définir les valeurs par défaut pour De, Cci et la signature
Gérer les identités
- Définir d\'autres adresses «\u00A0De\u00A0» et d\'autres signatures
+ Définir d’autres adresses «\u00A0De\u00A0» et d’autres signatures
Gérer les identités
- Gérer l\'identité
- Modifier l\'identité
+ Gérer l’identité
+ Modifier l’identité
Nouvelle identité
Envoyer une copie CCi de tous les messages à
Modifier
@@ -606,7 +607,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Descendre
Déplacer en haut / définir par défaut
Supprimer
- Description de l\'identité
+ Description de l’identité
(Facultatif)
Votre nom
(Facultatif)
@@ -619,7 +620,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Utiliser la signature
Signature
Première identité
- Choisir l\'identité
+ Choisir l’identité
Envoyer en tant que
Vous ne pouvez pas supprimer votre seule identité
Vous ne pouvez pas utiliser une identité sans adresse courriel
@@ -646,9 +647,9 @@ jusqu\'à %d de plus
Retirer le compte
Recréer le compte
Vider le compte
- Assurez-vous d\'activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel au one.
- Assurez-vous d\'activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel Naver.
- Assurez-vous d\'activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel Hanmail (Daum).
+ Assurez-vous d’activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel au one.
+ Assurez-vous d’activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel Naver.
+ Assurez-vous d’activer IMAP ou POP3 dans la page des paramètres du courriel Hanmail (Daum).
Certificat non reconnu
Accepter la clef
Rejeter la clef
@@ -664,7 +665,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Position de la signature
Avant le message cité
Après le message cité
- Utiliser le thème de l\'appli
+ Utiliser le thème de l’appli
Foncé
Clair
Affichage
@@ -702,7 +703,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Utiliser des effets visuels voyants
Interface gestuelle
Activer le contrôle par gestes
- Navigation à l\'aide de la touche de volume
+ Navigation à l’aide de la touche de volume
Dans les vues des messages
Dans les vues en liste
Démarrer dans la boîte de réception unifiée
@@ -719,7 +720,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Tous les messages dans les dossiers pouvant être recherchés
Boîte de réception unifiée
Tous les messages dans les dossiers unifiés
- Toucher le cercle ou l\'étoile affiche les messages non lus ou étoilés
+ Toucher le cercle ou l’étoile affiche les messages non lus ou étoilés
Unifier
Tous les messages sont affichés dans la boîte de réception unifiée
Dossiers dans lesquels chercher
@@ -761,7 +762,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Grand
Plus grand
Divers
- Aucune application adéquate n\'a été trouvée pour cette action.
+ Aucune application adéquate n’a été trouvée pour cette action.
Envoi en échec : %s
Enregistrer le brouillon\u00A0?
Enregistrer ou supprimer ce message\u00A0?
@@ -791,7 +792,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Journalisation du débogage activée
»
›
- Paramètres d\'importation & d\'exportation
+ Param. importation-exportation
Exporter les paramètres du compte
Exporter les paramètres et les comptes
Importation
@@ -806,12 +807,13 @@ jusqu\'à %d de plus
Les paramètres ont été exportés avec succès
Paramètres globaux importés de %s
Importé %s depuis %s
+ %s a été importé en tant que %s
- 1 compte
- %s comptes
- Échec lors de l\'exportation des paramètres
- Échec lors de l\'importation des paramètres de %s
+ Échec lors de l’exportation des paramètres
+ Échec lors de l’importation des paramètres de %s
Exportation réussie
Exportation échouée
Importation réussie
@@ -830,7 +832,7 @@ jusqu\'à %d de plus
Utiliser le mot de passe du serveur entrant
Activer
- Le compte «\u00A0%s\u00A0» n\'est pas disponible\u00A0; veuillez vérifier le stockage
+ Le compte «\u00A0%s\u00A0» n’est pas disponible\u00A0; veuillez vérifier le stockage
Enregistrer les pièces jointes dans…
Enregistrer les pièces jointes
Aucun gestionnaire de fichiers trouvé. Où voudriez-vous enregistrer cette pièce jointe\u00A0?
@@ -843,14 +845,14 @@ jusqu\'à %d de plus
Boîte de réception unifiée
Tous les messages
Nombre de dossiers
- N\'afficher le nombre de messages non lus que d\'un seul dossier
+ N’afficher le nombre de messages non lus que d’un seul dossier
Dossier
Le dossier pour lequel le nombre de messages non lus doit être affiché
Terminé
%1$s - %2$s
- Aucun compte n\'est sélectionné
- Aucun dossier n\'est sélectionné
- L\'application de gestion de fichiers est manquante
+ Aucun compte n’est sélectionné
+ Aucun dossier n’est sélectionné
+ L’application de gestion de fichiers est manquante
Fermer
Aucun texte
Ouvrir le lien
@@ -858,11 +860,11 @@ jusqu\'à %d de plus
Copier le lien dans le presse-papiers
Lien
Image
- Afficher l\'image
- Enregistrer l\'image
- Télécharger l\'image
- Copier l\'URL de l\'image dans le presse-papiers
- URL de l\'image
+ Afficher l’image
+ Enregistrer l’image
+ Télécharger l’image
+ Copier l’URL de l’image dans le presse-papiers
+ URL de l’image
Appeler le numéro
Enregistrer dans mes contacts
Copier dans le presse-papiers
@@ -871,8 +873,8 @@ jusqu\'à %d de plus
Enregistrer dans mes contacts
Copier dans le presse-papiers
Adresse courriel
- Enregistrer l\'image en tant que «\u00A0%s\u00A0»
- Échec lors de la sauvegarde de l\'image.
+ Enregistrer l’image en tant que «\u00A0%s\u00A0»
+ Échec lors de la sauvegarde de l’image.
Tout
10
25
@@ -882,14 +884,14 @@ jusqu\'à %d de plus
500
1 000
Limite de recherche du serveur
- La recherche s\'arrêtera après %s résultats.
+ La recherche s’arrêtera après %s résultats.
Envoi de la requête au serveur
- - Récupération d\'%d résultat
+ - Récupération d’%d résultat
- Récupération de %d résultats
- - Récupération d\'%1$d résultat de %2$d
+ - Récupération d’%1$d résultat de %2$d
- Récupération de %1$d résultats de %2$d
Échec lors de la recherche distante
@@ -927,14 +929,14 @@ jusqu\'à %d de plus
Envoi du message
Enregistrement du brouillon
Récupération de la pièce jointe…
- Authentification impossible. Le serveur n\'annonce pas la fonction SASL EXTERNE. Ceci pourrait être causé par un problème avec le certificat client (expiré, autorité de certification inconnue) ou quelque autre problème de configuration.
+ Authentification impossible. Le serveur n’annonce pas la fonction SASL EXTERNE. Ceci pourrait être causé par un problème avec le certificat client (expiré, autorité de certification inconnue) ou quelque autre problème de configuration.
Utiliser le certificat client
Aucun certificat client
Supprimer le choix de certificat client
- Impossible de d\'obtenir le certificat client pour l\'alias \« %s\ »
+ Impossible de d’obtenir le certificat client pour l’alias \« %s\ »
Options avancées
- Le certificat client \« %1$s\ » est expiré ou n\'est pas encore valide (%2$s)
+ Le certificat client \« %1$s\ » est expiré ou n’est pas encore valide (%2$s)
*Chiffré*
Ajouter à partir des contacts
@@ -949,14 +951,14 @@ jusqu\'à %d de plus
Travail
Autre
Mobile
- Aucun dossier Brouillons n\'est configuré pour ce compte !
- Aucune clé n\'est configurée pour ce compte ! Veuillez vérifier vos paramètres.
+ Aucun dossier Brouillons n’est configuré pour ce compte !
+ Aucune clé n’est configurée pour ce compte ! Veuillez vérifier vos paramètres.
Ne pas chiffrer
Chiffrer si possible
Chiffrer
Le fournisseur cryptographique utilise une version non compatible. Veuillez vérifier vos paramètres !
- Impossible de se connecter au fournisseur cryptographique, vérifier vos paramètres ou cliquer sur l\'icône Cryptographie pour ressayer !
- L\'accès au fournisseur cryptographique est refusé, cliquer sur l\'icône Cryptographie pour ressayer !
+ Impossible de se connecter au fournisseur cryptographique, vérifier vos paramètres ou cliquer sur l’icône Cryptographie pour ressayer !
+ L’accès au fournisseur cryptographique est refusé, cliquer sur l’icône Cryptographie pour ressayer !
Le mode PGP/INTÉGRÉ ne prend pas en charge les fichiers joints !
Activer PGP/INTÉGRÉ
Désactiver PGP/INTÉGRÉ
@@ -967,29 +969,29 @@ jusqu\'à %d de plus
Certains clients ne prennent que ce format en charge
Les signatures pourraient se briser pendant le transit
Les pièces jointes ne sont pas prises en charge
- D\'accord !
+ D’accord !
Désactiver
Garder activé
Compris !
Désactiver
Garder activé
Mode PGP signature-seulement
- Dans ce mode, votre clé PGP sera utilisée pour créer une signature cryptographique d\'un courriel non signé.
- Ce mode ne chiffre pas le courriel, mais certifie qu\'il a été envoyé à partir de votre clé.
- Les signatures pourraient se briser lorsqu\'elles sont envoyées à des listes de diffusion.
+ Dans ce mode, votre clé PGP sera utilisée pour créer une signature cryptographique d’un courriel non signé.
+ Ce mode ne chiffre pas le courriel, mais certifie qu’il a été envoyé à partir de votre clé.
+ Les signatures pourraient se briser lorsqu’elles sont envoyées à des listes de diffusion.
Les signatures pourraient être affichées en tant que pièces jointes « signature.asc » dans certains clients.
Les messages chiffrés incluent toujours une signature.
- Le message n\'est pas chiffré
+ Le message n’est pas chiffré
Le message est chiffré, mais il y a eu une erreur de déchiffrement.
- Le message est chiffré, mais n\'est pas sécurisé !
- Le message est signé, mais la signature n\'a pas pu être vérifiée.
- Le message est chiffré, mais aucune appli cryptographique n\'est configurée.
+ Le message est chiffré, mais n’est pas sécurisé !
+ Le message est signé, mais la signature n’a pas pu être vérifiée.
+ Le message est chiffré, mais aucune appli cryptographique n’est configurée.
Le message est chiffré dans un format non pris en charge.
Le message est signé dans un format non pris en charge.
Le message est chiffré, mais doit être téléchargé en entier pour être déchiffré.
Le message est chiffré, mais le déchiffrement a été annulé.
- Le message est signé, mais n\'est pas chiffré.
- Le message a été chiffré, mais n\'a pas été signé.
+ Le message est signé, mais n’est pas chiffré.
+ Le message a été chiffré, mais n’a pas été signé.
Signé par une clef inconnue.
Signé par une clef fiable.
Signé par une clef non fiable !
@@ -1000,12 +1002,12 @@ jusqu\'à %d de plus
Signé avec une clef peu sûre.
Le message doit être complètement téléchargé pour en vérifier la signature.
Le message est signé et chiffré.
- Il n\'y a pas de signature. Ce message pourrait avoir été intercepté.
+ Il n’y a pas de signature. Ce message pourrait avoir été intercepté.
Ok
Voir le signataire
Détails
Déverrrouiller
- Cette partie n\'a pas été chiffrée et pourrait ne pas être fiable.
+ Cette partie n’a pas été chiffrée et pourrait ne pas être fiable.
Pièce jointe non protégée
Chargement…
Le déchiffrement a été annulé.
@@ -1017,24 +1019,24 @@ jusqu\'à %d de plus
Ce message a été signé par une clef arrivée à expiration !
Ce message a été signé par une clef non fiable !
Il y a une erreur dans la signature de ce message !
- Ce message a été chiffré, mais n\'a pas été signé. Il n\'est pas sûr de bout en bout !
+ Ce message a été chiffré, mais n’a pas été signé. Il n’est pas sûr de bout en bout !
Afficher le message quand même
Les caractères spéciaux ne sont actuellement pas pris en charge
- Erreur d\'analyse de l\'adresse !
+ Erreur d’analyse de l’adresse !
Afficher les signatures non chiffrées
Les signatures non chiffrées seront affichées
Les signatures non chiffrées seront ignorées
- Le chiffrement n\'est pas proposé en mode signature-seulement !
+ Le chiffrement n’est pas proposé en mode signature-seulement !
Texte non signé
- Avertissement d\'obsolescence d\'APG
- APG n\'est plus maintenu !
- C\'est pourquoi APG n\'est plus pris en charge par Courriel K-9 Mail.
- Le développement s\'est arrêté début 2014.
+ Avertissement d’obsolescence d’APG
+ APG n’est plus maintenu !
+ C’est pourquoi APG n’est plus pris en charge par Courriel K-9 Mail.
+ Le développement s’est arrêté début 2014.
Des problèmes de sécurité non résolus persistent
Vous pouvez cliquer ici pour en apprendre davantage..
- D\'accord !
+ D’accord !
APG
- Aucune appli OpenPGP n\'est installée, voir les paramètres généraux !
+ Aucune appli OpenPGP n’est installée, voir les paramètres généraux !
Le courriel est chiffré
Ce courriel a été chiffré avec OpenPGP.\nPour le lire, vous devez installer et configurer une appli compatible avec OpenPGP.
Choisir une appli OpenPGP
@@ -1042,15 +1044,15 @@ jusqu\'à %d de plus
Chargement des messages…
Échec de récupération de la liste de dossiers
Afficher les détails
- Erreur d\'obtention de l\'état du destinataire par le fournisseur OpenPGP !
+ Erreur d’obtention de l’état du destinataire par le fournisseur OpenPGP !
Le chiffrement est impossible
Certains des destinataires sélectionnés ne prennent pas cette fonction en charge !
Activer le chiffrement
Désactiver le chiffrement
- Le chiffrement des messages garantit qu\'ils ne peuvent être lus que par le destinataire et personne d\'autre.
- Le chiffrement ne sera proposé que s\'il est pris en charge par tous les destinataires et qu\'ils vous ont envoyé un courriel auparavant.
+ Le chiffrement des messages garantit qu’ils ne peuvent être lus que par le destinataire et personne d’autre.
+ Le chiffrement ne sera proposé que s’il est pris en charge par tous les destinataires et qu’ils vous ont envoyé un courriel auparavant.
Activer, désactiver le chiffrement en cliquant sur cette icône.
- D\'accord
+ D’accord
Retour
Désactiver le chiffrement
Chiffrement OpenPGP
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-hu/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 79a2fdcdb42..c42cfa11a7e 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -73,6 +73,7 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Válasz
Válasz mindnekinek
Továbbítás
+ Fiók választás
Mappa választása
%s:%s%s
Letöltés %s:%s%s
@@ -82,6 +83,7 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Frissítés %s
Szinkronizációs hiba - nincs hálózat
Szinkronizációs hiba - háttértevékenység letiltva
+ Az ütemezett küldés és fogadás letiltásra került.
Szinkronizálás letiltva
Szinkronizálás letiltva
%d kiválasztva
@@ -239,10 +241,13 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
%s nincs társítva semmihez.
Teljes üzenet letöltése
Nem sikerült megjeleníteni az üzenetet
+ %1$s segítségével
Minden fejléc letöltve, de nincs mind megjelenítve.
Nem sikerült betölteni az összes fejlécet adatbázishiba, vagy email szerver hiba miatt.
Összes ettől a feladótol
+ Feladó %s
+ Üzenet törzs hibakeresés / kiürítés
Levél eldobva
Levél mentve a piszkozatokba
Csillagok
@@ -450,6 +455,7 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Értesítés küldéskor
Mutassa az állapotsoron ha a küldés sikeres volt
Csak a névjegyzékből
+ Értesítések megjelenítése csak az ismert kapcsolatoknál
Értesítés megnyitása
Értesítésre kattintva megnyitja az olvasatlan üzeneteket
Üzenet megjelölése olvasottnak megnyitáskor
@@ -548,6 +554,7 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Megjelenítés a fenti csoportban
Mutassa a mappa lista tetején
Osztályozott mappanézet
+ Nincs osztály
Elsődleges
Másodlagos
Nincs
@@ -555,10 +562,12 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Másodlagos
Az aktuális osztály
Osztályozott küldés
+ Nincs osztály
Elsődleges
Másodlagos
Mint a szinkronizált osztály
Értesítési mappa osztály
+ Nincs osztály
Elsődleges
Másodlagos
Ugyanaz, mint átküldés osztálynál
@@ -643,7 +652,10 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Felismerhetetlen tanúsítvány
Kulcs elfogadva
Kulcs elutasítva
+ Del (vagy D) - Törlés\nR - Válasz\nA - Válasz mindenkinek\nC - Írás\nF - Továbbítás\nM - Áthelyezés\nV - Archiválás\nY - Másolás\nZ - Olvasottnak/Olvasatlannak jelölés\nG - Csillagozás\nO - Rendezés típusa\nI - Sorrend\nQ - Visszatérés a mappákhoz\nS - Kijelölés/Kijelölés megszüntetése\nJ or P - Előző üzenet\nK vagy N - Következő üzenet
+ Del (vagy D) - Törlés\nR - Válasz\nA - Válasz mindenkinek\nC - Írás\nF - Továbbítás\nM - Áthelyezés\nV - Archiválás\nY - Másolás\nZ - Olvasottnak/Olvasatlannak jelölés\nG - Csillagozás\nO - Rendezés típusa\nI - Sorrend\nQ - Visszatérés a mappákhoz\nS - Kijelölés/Kijelölés megszüntetése\nJ or P - Előző üzenet\nK vagy N - Következő üzenet
1 - Csak elsődleges mappákat megjelenítése\n2 - Elsődleges és másodlagos mappák megjelenítése\n3 - Az összes megjelenítése, kivéve a másodlagos mappákat\n4 - Az összes mappa megjelenítése\nQ - Visszatérés a Fiókokhoz\nS - Fiókbeállítások szerkesztése
+ Mappanév tartalom
Mappák megjelenítése
Minden mappa
Elsődleges mappák
@@ -707,6 +719,7 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Az összes levél egy helyen
Összes beérkezett levél
Minden üzenet egy helyen
+ A kör vagy a csillag érintése az olvasatlan vagy a csillagozott üzenetekhez.
Egyesítés
Minden üzenetet az Összes beérkezett mappába
Keresés ezekben mappákban
@@ -825,6 +838,18 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Mozgatás le
Fiók mozgatása…
Olvasatlan üzenetek számának megjelenítése…
+ Fiók
+ Az olvasatlan számlálót használó fiók.
+ Egyesített postaláda
+ Összes üzenet
+ Mappa számláló
+ Az olvasatlan számláló megjelenítése csak egy önálló mappára.
+ Mappa
+ Az olvasatlan számlálót használó mappa.
+ Kész
+ %1$s - %2$s
+ Nincs kiválasztott fiók.
+ Nincs kiválasztott mappa.
Nincs fájlkezelő alkalmazás
Bezárás
Nincs szöveg
@@ -921,22 +946,90 @@ Kérünk küldj hibajelentést, hozzájárulva az új verziókhoz, és tegyél f
Titkosítson ha lehetséges
Titkosítás
Nem sikerült kapcsolódni a titkosítás szolgáltatóhoz. Ellenőrizd a beállításokat, vagy kattins ismét a titkosítás ikonra.
+ Nincs hozzáférés a titkosítás szolgáltatóhoz. Kattintás a titkosítás ikonra az ismétléshez.
PGP/INLINE mód nem támogatja a csatolmányokat!
+ PGP/INLINE engedélyezése
+ PGP/INLINE letiltása
+ PGP csak-aláírás mód engedélyezése
+ PGP csak-aláírás mód letiltása
+ PGP/INLINE mód
Ez a levél PGP/INLINE formátumban lett küldve.\nFelhasználható a következővel való kompatibilitáshoz:
Néhány kliens csak ezt a formátumot támogatja
+ Az aláírások feltörésre kerülhetnek a közvetítéskor.
+ A mellékletek nem támogatottak.
+ Értem!
+ Letiltás
Tartsa bekapcsolva
+ Értem!
+ Letiltás
Tartsa bekapcsolva
+ PGP csak-aláírás mód
+ Az üzenet nem titkosított.
+ Az üzenet titkosított, de nem biztonságos.
+ Az üzenet aláírásra került, de az aláírást nem lehet ellenőrizni.
+ Az üzenet titkosítva lett, de teljesen le kell tölteni a visszafejtéshez.
+ Az üzenet titkosítva lett, de a visszafejtést megszakították.
+ Az üzenet aláírásra került, de nem lett titkosítva.
+ Az üzenet titkosítva volt, de nem lett aláírva.
+ Az aláírás ismeretlen kulccsal készült.
+ Az aláírás megbízható kulccsal készült.
+ Az aláírás megbízhatatlan kulccsal készült.
+ Az aláírás hibát tartalmaz.
+ Az aláírás rossz kulccsal készült.
+ Az aláírás lejárt kulccsal készült.
+ Az aláírás visszavont kulccsal készült.
+ Az aláírás nem biztonságos kulccsal történt.
+ Az üzenet teljes letöltése szükséges az aláírás ellenőrzéséhez.
+ Az üzenet aláírásra és titkosításra került.
+ Nincs aláírás, az üzenet feltehetően elfogásra került.
OK
+ Aláíró megtekintése
Részletek
+ Feloldás
Ez a rész nem volt kódolva és lehet, hogy nem biztonságos.
+ A melléklet feloldásra került.
Töltés…
A kititkosítás megszakadt
Újra
+ A titkosított üzenet letöltése szükséges a visszafejtéshez.
Email kititkosítási hiba
Biztonsági figyelmeztetés
+ Ez az üzenet visszavont kulccsal lett aláírva.
+ Ez az üzenet lejárt kulccsal lett aláírva.
+ Ez az üzenet nem biztonságos kulccsal lett aláírva.
+ Hiba volt az üzenet aláírásában!
+ Az üzenet titkosítva volt, de nem lett aláírva. Nincs biztonság a végpontok között!
Mindenképpen mutassa az üzenetet
A különleges karakterek jelenleg nem támogatottak!
+ Hiba történt az email cím elemzésénél.
+ Nem titkosított aláírások megjelenítése
+ A nem titkosított aláírások megjelenítésre kerülnek.
+ A nem titkosított aláírások figyelmen kívül maradnak.
+ Nem lehet titkosítani csak-aláíró-módban.
+ Nem-aláírt szöveg
+ APG elavultsági figyelmeztetés
Az APG karbantartása megszűnt!
+ Ezért az APG támogatás kikerült a K-9 Mail alkalmazásból.
+ A fejlesztés leállt 2014 elején.
+ Megmaradt biztonsági hibákat tartalmaz.
+ kattintás ide további információhoz.
+ Értem!
+ APG
+ Ez az email titkosított.
+ OpenPGP alkalmazás választás
+ K-9 üzenet lista
Üzenetek betöltése…
+ A mappalista beolvasása meghiúsult.
+ Részletek megjelenítése
+ A titkosítás nem lehetséges.
+ Egyes kiválasztott címzettek nem támogatják ezt a lehetőséget.
+ Titkosítás engedélyezése
+ Titkosítás letiltása
+ Az üzenetek titkosítása biztosítja, hogy azokat csak a címzett olvashatja lel és senki más.
+ A titkosítás csak akkor jelenik meg, ha azt az összes címzett támogatja és előtte emailt kell küldeniük.
+ A titkosítási mód átváltása az ikonra kattintva.
+ Értem
Vissza
+ Titkosítás letiltása
+ OpenPGP titkosítás
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-in/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-in/strings.xml
index 82a3e5f6604..3bd3e267565 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-in/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-in/strings.xml
@@ -245,6 +245,7 @@ https://github.com/k9mail/k-9/.
Semua tajuk telah diunduh, tetapi tidak ada tajuk lagi untuk ditampilkan.
Gagal mengambil tajuk tambahan dari basis data atau server surat.
Lebih banyak dari pengirim ini
+ Dari %s
Debug / Kosongkan isi pesan
Pesan dibuang
Pesan disimpan sebagai draf
@@ -803,6 +804,7 @@ https://github.com/k9mail/k-9/.
Pengaturan berhasil diekspor
Impor pengaturan global dari %s
Terimpor %s from %s
+ Terimpor %s sebagai %s
- %s akun
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-it/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-it/strings.xml
index d1ce58ed04e..2018d3fea80 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -247,6 +247,7 @@ Invia segnalazioni di bug, contribuisci con nuove funzionalità e poni domande s
Tutte le intestazioni sono state scaricate, non ci sono intestazioni aggiuntive da mostrare.
Recupero di intestazioni aggiuntive dal database o dal server di posta non riuscito.
Altri da questo mittente
+ Da %s
Debug / Cancella il corpo del messaggio
Messaggio scartato
Messaggio salvato come bozza
@@ -807,6 +808,7 @@ Invia segnalazioni di bug, contribuisci con nuove funzionalità e poni domande s
Impostazioni esportate correttamente
Impostazioni globali importate da %s
Importato %s da %s
+ Importato %s da %s
- 1 account
- %s account
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-ja/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-ja/strings.xml
index aebebe81be8..3c5080f438f 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -244,6 +244,7 @@ K-9 は大多数のメールクライアントと同様に、ほとんどのフ
すべてのヘッダをダウンロードしましたが、表示すべき追加ヘッダはありませんでした。
追加ヘッダをデータベースまたはメールサーバから取得できませんでした。
この送信者からのメールを検索
+ 送信者 %s
デバッグ / メッセージ本文をクリア
メールを破棄しました
下書きに保存しました
@@ -803,6 +804,7 @@ K-9 は大多数のメールクライアントと同様に、ほとんどのフ
設定を正常にエクスポートしました
グローバル設定を %s からインポートしました。
%s の設定を %s からインポートしました。
+ %s を %s としてインポートしました
- %s アカウント
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-nb/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-nb/strings.xml
index cd99bf0988d..67c6def105a 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -807,6 +807,7 @@ til %d flere
Nye innstillinger i bruk
Importerte globale innstillinger fra %s
Importerte %s fra %s
+ Importerte %s som %s
- 1 konto
- %s kontoer
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index f98de0b7f13..b2297187a6b 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
Bem-vindo ao K-9 Mail
-K-9 Mail é um poderoso cliente de e-mails livre para Android.
+K-9 Mail é um poderoso cliente de e-mails gratuito para Android.
Suas funcionalidades incluem:
@@ -72,7 +72,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Responder
Responder a todos
Encaminhar
- Escolher Conta
+ Selecionar conta
Escolher a pasta
Verificar %s:%s%s
Buscando os cabeçalhos %s:%s%s
@@ -245,6 +245,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Todos os cabeçalhos foram baixados, mas não há cabeçalhos adicionais a serem exibidos.
Não foi possível recuperar os cabeçalhos adicionais do banco de dados ou do servidor de e-mail.
Mais deste remetente
+ De %s
Depurar / Limpar o corpo da mensagem
Mensagem descartada
Mensagem salva como rascunho
@@ -275,7 +276,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Confirmar ações
Exibe um diálogo sempre que você efetuar determinada ação
Excluir
- Excluir estreladas (na visualização de mensagem)
+ Excluir sinalizadas (na visualização de mensagem)
Spam
Descartar mensagem
Marcar todas as mensagens como lidas
@@ -552,7 +553,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Exibir no grupo superior
Exibe perto do topo da lista de pastas
Classe de exibição da pasta
- Sem Classe
+ Nenhuma classe
1ª classe
2ª classe
Classe de verificação de pasta
@@ -561,12 +562,12 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
2ª classe
Igual à classe de exibição
Classe de sincronização da pasta
- Sem Classe
+ Nenhuma Classe
1ª classe
2ª classe
Igual à classe de verificação
Classe de notificação da pasta
- Sem Classe
+ Nenhuma Classe
1ª classe
2ª classe
Igual à classe de sincronização
@@ -651,8 +652,8 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Certificado não reconhecido
Aceitar chave
Rejeitar chave
- Del (ou D) - Excluir\nR - Responder\nA - Responder a todos\nC - Escrever\nF - Encaminhar\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem de classificação\nQ - Retornar às pastas\nS - Selecionar/desselecionar\nJ ou P - Mensagem anterior\nK ou N - Próxima Mensagem
- Del (ou D) - Excluir\nC - Escrever\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de Ordenação\nI - Ordem\nQ - Retornar às pastas\nS - Selecionar/Desselecionar
+ Del (ou D) - Excluir\nR - Responder\nA - Responder a todos\nC - Escrever\nF - Encaminhar\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem de classificação\nQ - Retornar às pastas\nS - Marcar/desmarcar\nJ ou P - Mensagem anterior\nK ou N - Próxima Mensagem
+ Del (ou D) - Excluir\nC - Escrever\nM - Mover\nV - Arquivar\nY - Copiar\nZ - Marcar como (não) lida\nG - Sinalizar\nO - Tipo de ordenação\nI - Ordem de classificação\nQ - Retornar às pastas\nS - Marcar/Desmarcar
1 - Exibir apenas pastas de 1ª classe\n2 - Exibir pastas de 1ª e 2ª classes\n3 - Exibir todas, exceto as de 2ª classe\n4 - Exibir todas as pastas\nQ - Retornar para as contas\nS - Editar configurações da conta
O nome da pasta contém
Exibir pastas…
@@ -805,6 +806,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
As configurações foram exportadas com sucesso
Configurações globais importadas de %s
%s importada de %s
+ Importado %s como %s
- 1 conta
- %s contas
@@ -839,7 +841,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Exibir contagem de não lidas para…
Conta
A conta para qual o número de mensagens não lidas deve ser mostrado
- Caixa de Entrada Unificada
+ Caixa de entrada unificada
Todas as mensagens
Contagem de pastas
Mostrar o número de mensagens não lidas de apenas uma pasta
@@ -949,11 +951,11 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Outro
Celular
A pasta Rascunhos não foi configurada para esta conta!
- Nenhuma chave foi configurada pra essa conta! Verifique suas configurações.
+ Não foi configurada nenhuma chave para essa conta! Verifique suas configurações.
Não criptografar
Criptografar se possível
Criptografar
- Provedor de criptografia usa uma versão incompatível. Verifique suas configurações!
+ O provedor de criptografia usa uma versão incompatível. Por favor, verifique suas configurações!
Não foi possível conectar ao provedor de criptografia. Verifique suas configurações ou clique no ícone de criptografia para tentar novamente!
Acesso negado ao provedor de criptografia. Clique no ícone de criptografia para tentar novamente!
O modo PGP/INLINE não suporta anexos!
@@ -1021,7 +1023,7 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Atualmente não existe suporte para caracteres especiais!
Erro ao analisar o endereço!
Exibir assinaturas não criptografadas
- Assinaturas não critografadas serão mostradas
+ As assinaturas não criptografadas serão exibidas
Assinaturas não criptografadas serão ignoradas
A criptografia não está disponível no modo Somente Assinatura!
Texto não assinado
@@ -1041,16 +1043,16 @@ Por favor encaminhe relatórios de bugs, contribua com novos recursos e tire dú
Carregando mensagens…
Não foi possível buscar a listagem de pastas
Exibir detalhes
- Erro ao obter o status do destinarário no provedor OpenPGP
+ Erro ao obter o status do destinatário no provedor OpenPGP
Não é possível criptografar
Alguns dos destinatários selecionados não suportam esse recurso!
- Ativar criptografia
- Desativar criptografia
- Criptografar mensagens garante que elas podem ser lidas somente pelo destinatário.
- Criptografia só será exibida se suportada por todos os destinatários, e eles devem ter enviado um e-mail para você antes.
- Ative e desative a criptografia clicando nesse icone.
+ Habilitar a criptografia
+ Desabilitar a criptografia
+ Criptografar mensagens garante que elas sejam lidas somente pelo destinatário e mais ninguém.
+ A criptografia só será exibida se for suportada por todos os destinatários, e eles devem ter enviado um e-mail para você antes.
+ Alterne a criptografia clicando neste ícone.
Entendi
Voltar
- Desativar criptografia
+ Desabilitar a criptografia
Criptografia OpenPGP
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-ro/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-ro/strings.xml
index ebfe0a8d83b..0c5df5a281f 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -248,6 +248,7 @@ cel mult încă %d
Toate antetele au fost descărcate, dar nu există antete suplimentare pentru a arăta.
Recuperarea antete suplimentare de la serverul de baze de date sau e-mail nu a reușit.
Mai multe de la acest expeditor
+ De la %s
Depanează / Șterge corpul mesajului
Mesaj aruncat
Mesaj salvat ca ciornă
@@ -812,6 +813,7 @@ Uneori datorită faptului că cineva încearcă să te atace pe tine sau serveru
Setările au fost exportate cu succes
S-au importat setările globale din %s
S-a importat %s din %s
+ Importat %s ca %s
- 1 cont
- %s conturi
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-ru/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-ru/strings.xml
index b80ee1ba674..1c887f8c728 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -249,6 +249,7 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
Все дополнительные заголовки уже загружены
Сбой загрузки дополнительных заголовков
Вся переписка
+ От %s
Отладка / Очистка тела сообщения
Сообщение отменено
Черновик сохранён
@@ -813,6 +814,7 @@ K-9 Mail — почтовый клиент для Android.
Настройки успешно экспортированы
Настройки K-9 импортированы из %s
Импортировано: %s из %s
+ Ящик %s импортирован как %s
- 1 ящик
- %s ящика
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-sl/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-sl/strings.xml
index c1d0c42deff..c4c7f1c9978 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-sl/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-sl/strings.xml
@@ -72,6 +72,7 @@ Poročila o napakah, predloge za nove funkcije in vprašanja lahko pošljete na
Odgovori
Odgovori vsem
Posreduj
+ Izbor računa
Izbor mape
Izpraševanje %s:%s%s
Prejemanje glav %s:%s%s
@@ -249,6 +250,7 @@ dodatnih %d sporočil
Vse glave so bile prejete. Med njimi ni novih za prikaz.
Pridobivanje dodatnih glav iz podatkovne zbirke oziroma poštnega strežnika je spodletelo.
Poišči več sporočil tega pošiljatelja
+ Od %s
Razhroščevanje / Počisti sporočilo
Sporočilo je zavrženo.
Sporočilo je shranjeno kot osnutek
@@ -849,6 +851,18 @@ dodatnih %d sporočil
Premakni dol
Premikanje računa …
Prikaži število neprebranih za …
+ Račun
+ Račun za katerega naj bo pokazano število neprebranih sporočil
+ Skupna mapa prejetih sporočil
+ Vsa sporočila
+ Števec map
+ Pokaži števec neprebranih sporočil le za eno mapo
+ Mapa
+ Mapa za katero naj bo pokazano število neprebranih sporočil
+ Končano
+ %1$s - %2$s
+ Ni izbranega računa
+ Ni izbrane mape
Manjka program za upravljanje datotek
Zapri
Ni vpisanega besedila …
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-sv/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 877d1e6f421..a09fce32141 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -246,6 +246,7 @@ Skicka gärna in rapporter om buggar, eller bidra med nya funktioner eller stäl
Hela brevhuvudet har laddats ner, men det det finns inga ytterligare brevhuvuden att visa.
Hämtningen av ytterligare brevhuvuden från databasen eller e-postservern misslyckades.
Mer från denna avsändare
+ Från %s
Felsök/rensa meddelandets brödtext
Meddelandet kastat
Meddelandet sparat som utkast
@@ -806,6 +807,7 @@ Skicka gärna in rapporter om buggar, eller bidra med nya funktioner eller stäl
Inställningar exporterades
Importerade globala inställningar från %s
Importerade %s från %s
+ Importerade %s som %s
- 1 konto
- %s konton
diff --git a/k9mail/src/main/res/values-tr/strings.xml b/k9mail/src/main/res/values-tr/strings.xml
index bf6e26165db..f00ad6f53c4 100644
--- a/k9mail/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/k9mail/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -82,6 +82,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Sonraki alım %s
Eşzamanlama devre dışı - Ağ yok
Eşzamanlama devre dışı - Artalan etkinliği yok
+ İterek yoklama devre dışı
Eşzamanlama engelli
Eşzamanlama devredışı
%d seçildi
@@ -244,6 +245,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Bütün başlıklar indirildi, fakat gösterilecek ek başlık yok.
Veritabanından veya posta suncucundan ek başlıkların alımı başarısız.
Bu Göndericiden daha fazla mesaj
+ Kimden %s
Hata ayıklama / İleti gövdesini temizle
Mesaj silindi
Mesaj taslak olarak kaydedildi
@@ -282,6 +284,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Posta istemcisini gizle
Posta başlığından K-9 Kullanıcı Aracısını kaldır
Zaman dilimini gizle
+ Posta ve yanıt başlıklarında yerel zaman dilimi yerine UTC kullan
Bildirimlerde konuyu gizle
Hiçbir zaman
Cihaz kilitlendiği zaman
@@ -651,6 +654,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Del (veya D) - Sil\nR - Yanıtla\nA - Hepsini yanıtla\nC - Oluştur\nF - İlet\nM - Taşı\nV - Arşiv\nY - Kopyala\nZ - Okun(ma)mış olarak İşaretle\nG - Yıldız\nO - Sıralama türü\nI - Sıralama düzeni\nQ - Klasörlere Geri Dön\nS - Seç/Seçimi kaldır\nK veya P - Önceki İleti\nK veya N - Sonraki İleti
Del (veya D) - Sil\nC - Oluştur\nM - Taşı\nV - Arşiv\nY - Kopyala\nZ - Okun(ma)dı\nG - Yıldız\nO - Sıralama türü\nI - Sıralama düzeni\nQ - Klasörlere Geri Dön\nS - Seç/seçimi kaldır
1 - Yalnız 1. sınıf klasörleri göster\n2 - Yalnız 1. ve 2. sınıf klasörleri göster\n3 - 2. Sınıf klasörler hariç hepsini göster\n4 - Bütün klasörleri göster\nQ - Hesaplara dön\nS - Hesap ayarlarını düzenle
+ Klasör adı içeriği
Klasörleri göster…
Bütün klasörleri göster
Sadece 1. Sınıf klasörleri göster
@@ -714,6 +718,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Bütün mesajlar aranabilir klasörlerde
Birleşik Gelen Kutusu
Bütün mesajlar birleşik gelen kutusunda
+ Okunmamış veya yıldızlı iletiler için kutucuğa veya yıldıza dokunun
Birleştir
Birleşik Gelen Kutusunda bütün mesajlar görünür
Arama için Klasörler
@@ -836,8 +841,10 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Birleşik Gelen Kutusu
Tüm iletiler
Klasör sayısı
+ Sadece tek bir klasörün okunmamış sayısını görüntüle
Klasör
Tamam
+ %1$s - %2$s
Seçili hesap yok
Seçili klasör yok
Dosya Yöneticisi uygulaması eksik
@@ -883,6 +890,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Arama sunucusunda bırak…
Sunucuda arama için ağ bağlantısı gereklidir.
Okunduğunda rengi değiştir
+ İleti okunduğunda farklı bir arkaplan gösterilecek
Konu görünümü
Konuşma tarafından grup mesajları
Veri tabanı güncelleniyor
@@ -931,9 +939,11 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Diğer
Mobil
Bu hesap için Taslak klasörü ayarlanmamış!
+ Bu hesap için yapılandırılmış bir anahtar yok! Ayarlarınızı gözden geçirin.
Şifreleme
Mümkünse şifrele
Şifrele
+ Şifreleme sağlayıcısı uyumsuz sürüm kullanıyor.Lütfen ayarlarınızı gözden geçirin!
Kripto sağlayıcısına bağlanılamadı, ayarlarınızı kontrol edin veya yeniden denemek için kripto simgesini tıklatın!
Kripto sağlayıcına erişim engellendi, yeniden denemek için tıklayın!
PGP/INLINE modu eklenti desteklemez!
@@ -952,6 +962,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Devre dışı
Koruma etkinleştirildi
PGP Sadece İmza Kipi
+ İmzalar posta listelerine gönderildiğinde kırılabilir.
Şifrelenmiş iletiler her zaman bir imza içerir.
Posta şifreli değil
İleti şifreli fakat şifre çözme hatası vardı.
@@ -996,6 +1007,7 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
Adres çözümleme hatası!
Şifresiz imzaları göster
Şifresiz imzalar görüntülenir
+ Şifrelenmemiş imzalar yok sayılacak
Sadece imza kipinde şifreleme kullanılamaz!
İmzasız Metin
APG Reddetme Uyarısı
@@ -1008,14 +1020,18 @@ Microsoft Exchange ile konuşurken bazı tuhaflıklar yaşadığını not ediniz
APG
Yapılandırılmış OpenPGP uygulaması yok, genel ayarlara bakın!
Bu eposta şifreli
+ Bu eposta OpenPGP ile şifrelendi. On okumak için uyumlu bir OpenPGP uygulaması kurup yapılandırmanız gerekir.
OpenPGP uygulaması seçimi
K-9 İleti Listesi
İletiler Yükleniyor…
Klasör listesi alınırken başarısız oldu
Ayrıntıları Göster
Şifreleme yapılamaz
+ Seçilen bazı alıcılar bu özelliği desteklemiyor!
Şifreleme etkin
şifreleme devre dışı
+ İletileri şifrelemek , alıcıdan başkası tarafından okunmamasını sağlar.
+ Bu simgeye tıklayarak şifrelemeyi açıp kapatın.
Anladım
Geri
şifreleme devre dışı