|
7 | 7 | msgstr ""
|
8 | 8 | "Project-Id-Version: \n"
|
9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10 |
| -"POT-Creation-Date: 2021-10-15 09:46+0300\n" |
| 10 | +"POT-Creation-Date: 2022-01-17 13:57+0200\n" |
11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-09-15 14:09+0300\n"
|
12 | 12 | "Last-Translator: \n"
|
13 | 13 | "Language-Team: \n"
|
@@ -168,32 +168,24 @@ msgstr ""
|
168 | 168 | " "
|
169 | 169 |
|
170 | 170 | #: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:40
|
171 |
| -#, fuzzy |
172 |
| -#| msgid "Authority detail" |
173 | 171 | msgid "Authority user changes"
|
174 |
| -msgstr "Στοιχεία Υπηρεσίας" |
| 172 | +msgstr "Αλλαγή χρηστών" |
175 | 173 |
|
176 | 174 | #: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:44
|
177 | 175 | msgid "Date"
|
178 |
| -msgstr "" |
| 176 | +msgstr "Ημερομηνία" |
179 | 177 |
|
180 | 178 | #: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:45
|
181 |
| -#, fuzzy |
182 |
| -#| msgid "Users" |
183 | 179 | msgid "User"
|
184 |
| -msgstr "Χρήστες" |
| 180 | +msgstr "Χρήστης" |
185 | 181 |
|
186 | 182 | #: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:46
|
187 |
| -#, fuzzy |
188 |
| -#| msgid "No users" |
189 | 183 | msgid "Removed users"
|
190 |
| -msgstr "Δεν υπάρχουν" |
| 184 | +msgstr "Χρήστες που έχουν αφαιρεθεί" |
191 | 185 |
|
192 | 186 | #: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:47
|
193 |
| -#, fuzzy |
194 |
| -#| msgid "Edit users" |
195 | 187 | msgid "Added users"
|
196 |
| -msgstr "Επεξεργασία χρηστών" |
| 188 | +msgstr "Χρήστες που έχουν προστεθεί" |
197 | 189 |
|
198 | 190 | #: .\etsd\core\templates\core\emails\edited_users.txt:3
|
199 | 191 | #, python-format
|
@@ -571,9 +563,14 @@ msgstr ""
|
571 | 563 | "μηνυμάτων. Μπορείτε να σημάνετε ένα \"Αρχειοθετημένο\" μήνυμα\n"
|
572 | 564 | "ξανά ως \"Αναγνωσμένο\".\n"
|
573 | 565 |
|
| 566 | +#: .\etsd\core\templates\home.html:10 .\etsd\core\templates\home.html:15 |
| 567 | +#: .\etsd\core\templates\partials\_nav.html:4 |
| 568 | +msgid "E · T · S · D" |
| 569 | +msgstr "ΕΦ · Η · Δ · Ε · Π" |
| 570 | + |
574 | 571 | #: .\etsd\core\templates\home.html:16
|
575 | 572 | msgid "Electronic Transmission of Sensitive Data"
|
576 |
| -msgstr "Ηλεκτρονική διαβίβαση ευαισθητης πληροφορίας" |
| 573 | +msgstr "Εφαρμογή Ηλεκτρονικής Διακίνησης Ευαίσθητης Πληροφορίας" |
577 | 574 |
|
578 | 575 | #: .\etsd\core\templates\home.html:17
|
579 | 576 | msgid ""
|
@@ -1470,7 +1467,7 @@ msgstr "Δε μπορείτε να επιλέξετε σχετικό μήνυμ
|
1470 | 1467 | msgid "You must provide a related message when message kind is not New!"
|
1471 | 1468 | msgstr "Πρέπει να επιλέξετε σχετικό μήνυμα όταν το είδος δεν είναι Νέο!"
|
1472 | 1469 |
|
1473 |
| -#: .\etsd\msgs\management\commands\delete_old_data.py:78 |
| 1470 | +#: .\etsd\msgs\management\commands\delete_old_data.py:89 |
1474 | 1471 | msgid "[ETSD] Old message data will be deleted"
|
1475 | 1472 | msgstr "[ETSD] Διαγραφή δεδομένων παλαιών μηνυμάτων"
|
1476 | 1473 |
|
@@ -1664,8 +1661,10 @@ msgid ""
|
1664 | 1661 | msgstr ""
|
1665 | 1662 | "Τα κρυπτογραφημένα δεδομένα που περιέχονται στα επόμενα παλαιά μηνύματα της "
|
1666 | 1663 | "Υπηρεσίας σας θα διαγραφούν σε 10 ημέρες.\n"
|
1667 |
| -"Τα μηνύματα έχουν ημερομηνία αποστολής παλαιότερη της %(one_year_before_p10)s.\n" |
1668 |
| -"Παρακαλούμε αποθηκεύστε τα δεδομένα των μηνυμάτων εξωσυστημικά αν θέλετε να τα διατηρήσετε." |
| 1664 | +"Τα μηνύματα έχουν ημερομηνία αποστολής παλαιότερη της " |
| 1665 | +"%(one_year_before_p10)s.\n" |
| 1666 | +"Παρακαλούμε αποθηκεύστε τα δεδομένα των μηνυμάτων εξωσυστημικά αν θέλετε να " |
| 1667 | +"τα διατηρήσετε." |
1669 | 1668 |
|
1670 | 1669 | #: .\etsd\msgs\templates\msgs\message_add_data.html:5
|
1671 | 1670 | #: .\etsd\msgs\templates\msgs\message_add_data.html:6
|
|
0 commit comments