Skip to content

Commit a0a9879

Browse files
committed
Add greek translation
1 parent 6879f05 commit a0a9879

File tree

4 files changed

+20
-21
lines changed

4 files changed

+20
-21
lines changed

etsd/core/templates/home.html

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,12 +7,12 @@
77

88
</style>
99
{% endblock %}
10-
{% block head_title %}E · T · S · D{% endblock %}
10+
{% block head_title %}{% trans "E · T · S · D" %}{% endblock %}
1111
{% block body_class %}home{% endblock %}
1212

1313
{% block body %}
1414
<div class="bg-primary bg-gradient rounded-lg p-4 mb-5 text-light text-center rounded-1">
15-
<h1 class="display-3">E · T · S · D</h1>
15+
<h1 class="display-3">{% trans "E · T · S · D" %}</h1>
1616
<h3 class="display-6">{% trans "Electronic Transmission of Sensitive Data" %}</h1>
1717
<p>{% trans "You can use this app to transmit sensitive data across your organization" %}</p>
1818
</div>

etsd/core/templates/partials/_nav.html

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
11
{% load i18n %}
22
<nav class="navbar navbar-expand-md navbar-dark bg-dark fixed-top">
33
<div class="container-fluid">
4-
<a class="navbar-brand" href="{% url 'home' %}">E · T · S · D</a>
4+
<a class="navbar-brand" href="{% url 'home' %}">{% trans "E · T · S · D" %}</a>
55
<button class="navbar-toggler" type="button" data-bs-toggle="collapse" data-bs-target="#navbarMain" aria-controls="navbarMain"
66
aria-expanded="false" aria-label="Toggle navigation">
77
<span class="navbar-toggler-icon"></span>

locale/el/LC_MESSAGES/django.mo

430 Bytes
Binary file not shown.

locale/el/LC_MESSAGES/django.po

+17-18
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: \n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 09:46+0300\n"
10+
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 13:57+0200\n"
1111
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 14:09+0300\n"
1212
"Last-Translator: \n"
1313
"Language-Team: \n"
@@ -168,32 +168,24 @@ msgstr ""
168168
" "
169169

170170
#: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:40
171-
#, fuzzy
172-
#| msgid "Authority detail"
173171
msgid "Authority user changes"
174-
msgstr "Στοιχεία Υπηρεσίας"
172+
msgstr "Αλλαγή χρηστών"
175173

176174
#: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:44
177175
msgid "Date"
178-
msgstr ""
176+
msgstr "Ημερομηνία"
179177

180178
#: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:45
181-
#, fuzzy
182-
#| msgid "Users"
183179
msgid "User"
184-
msgstr "Χρήστες"
180+
msgstr "Χρήστης"
185181

186182
#: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:46
187-
#, fuzzy
188-
#| msgid "No users"
189183
msgid "Removed users"
190-
msgstr "Δεν υπάρχουν"
184+
msgstr "Χρήστες που έχουν αφαιρεθεί"
191185

192186
#: .\etsd\core\templates\core\edit_authority_data.html:47
193-
#, fuzzy
194-
#| msgid "Edit users"
195187
msgid "Added users"
196-
msgstr "Επεξεργασία χρηστών"
188+
msgstr "Χρήστες που έχουν προστεθεί"
197189

198190
#: .\etsd\core\templates\core\emails\edited_users.txt:3
199191
#, python-format
@@ -571,9 +563,14 @@ msgstr ""
571563
"μηνυμάτων. Μπορείτε να σημάνετε ένα \"Αρχειοθετημένο\" μήνυμα\n"
572564
"ξανά ως \"Αναγνωσμένο\".\n"
573565

566+
#: .\etsd\core\templates\home.html:10 .\etsd\core\templates\home.html:15
567+
#: .\etsd\core\templates\partials\_nav.html:4
568+
msgid "E · T · S · D"
569+
msgstr "ΕΦ · Η · Δ · Ε · Π"
570+
574571
#: .\etsd\core\templates\home.html:16
575572
msgid "Electronic Transmission of Sensitive Data"
576-
msgstr "Ηλεκτρονική διαβίβαση ευαισθητης πληροφορίας"
573+
msgstr "Εφαρμογή Ηλεκτρονικής Διακίνησης Ευαίσθητης Πληροφορίας"
577574

578575
#: .\etsd\core\templates\home.html:17
579576
msgid ""
@@ -1470,7 +1467,7 @@ msgstr "Δε μπορείτε να επιλέξετε σχετικό μήνυμ
14701467
msgid "You must provide a related message when message kind is not New!"
14711468
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε σχετικό μήνυμα όταν το είδος δεν είναι Νέο!"
14721469

1473-
#: .\etsd\msgs\management\commands\delete_old_data.py:78
1470+
#: .\etsd\msgs\management\commands\delete_old_data.py:89
14741471
msgid "[ETSD] Old message data will be deleted"
14751472
msgstr "[ETSD] Διαγραφή δεδομένων παλαιών μηνυμάτων"
14761473

@@ -1664,8 +1661,10 @@ msgid ""
16641661
msgstr ""
16651662
"Τα κρυπτογραφημένα δεδομένα που περιέχονται στα επόμενα παλαιά μηνύματα της "
16661663
"Υπηρεσίας σας θα διαγραφούν σε 10 ημέρες.\n"
1667-
"Τα μηνύματα έχουν ημερομηνία αποστολής παλαιότερη της %(one_year_before_p10)s.\n"
1668-
"Παρακαλούμε αποθηκεύστε τα δεδομένα των μηνυμάτων εξωσυστημικά αν θέλετε να τα διατηρήσετε."
1664+
"Τα μηνύματα έχουν ημερομηνία αποστολής παλαιότερη της "
1665+
"%(one_year_before_p10)s.\n"
1666+
"Παρακαλούμε αποθηκεύστε τα δεδομένα των μηνυμάτων εξωσυστημικά αν θέλετε να "
1667+
"τα διατηρήσετε."
16691668

16701669
#: .\etsd\msgs\templates\msgs\message_add_data.html:5
16711670
#: .\etsd\msgs\templates\msgs\message_add_data.html:6

0 commit comments

Comments
 (0)