forked from gphoto/libgphoto2
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathzh_CN.po
7744 lines (6533 loc) · 218 KB
/
zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Simplified Chinese Translation.
# Copyright © 2000-2002
# Wang Li <[email protected]>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gphoto2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-11 12:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-21 11:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: camlibs/adc65/adc65.c:83
msgid ""
"Adc65\n"
"Benjamin Moos <[email protected]>"
msgstr ""
#: camlibs/agfa-cl20/agfa_cl20.c:555
msgid ""
"agfa_cl20\n"
"The Agfa CL20 Linux Driver People!\n"
" Email us at [email protected] \n"
" Visit us at http://cl20.poeml.de "
msgstr ""
#: camlibs/aox/library.c:106
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has an Aox chipset.\n"
"Number of lo-res PICs = %i\n"
"Number of hi-res PICs = %i\n"
"Number of PICs = %i\n"
msgstr ""
#: camlibs/aox/library.c:119
msgid ""
"Aox generic driver\n"
"Theodore Kilgore <[email protected]>\n"
msgstr ""
# camlibs/barbie/barbie.c:149
#: camlibs/barbie/barbie.c:149
#, c-format
msgid ""
"Number of pictures: %i\n"
"Firmware Version: %s"
msgstr ""
"照片数é‡ï¼š%i\n"
"固件版本:%s"
# camlibs/barbie/barbie.c:159
#: camlibs/barbie/barbie.c:159
msgid ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <[email protected]>\n"
"Andreas Meyer <[email protected]>\n"
"Pete Zaitcev <[email protected]>\n"
"\n"
"Reverse engineering of image data by:\n"
"Jeff Laing <[email protected]>\n"
"\n"
"Implemented using documents found on\n"
"the web. Permission given by Vision."
msgstr ""
"Barbie/HotWheels/WWF\n"
"Scott Fritzinger <[email protected]>\n"
"Andreas Meyer <[email protected]>\n"
"Pete Zaitcev <[email protected]>\n"
"\n"
"ç”±æ¤äººå¯¹å›¾åƒæ•°æ®è¿›è¡Œäº†åå‘工程:\n"
"Jeff Laing <[email protected]>\n"
"\n"
"æ ¹æ®ç½‘上找到的文档实现。由 Vision\n"
" 授æƒã€‚"
# camlibs/canon/library.c:774
#: camlibs/canon/canon.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç›®å½• \\DCIM。"
# camlibs/canon/library.c:774
#: camlibs/canon/canon.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç›®å½• \\DCIM。"
#: camlibs/canon/canon.c:916 camlibs/canon/canon.c:1197
#: camlibs/canon/usb.c:505
msgid "lock keys failed."
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:980 camlibs/canon/canon.c:981
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:1141
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
"status %i"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:1228
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
"i"
msgstr ""
# camlibs/canon/canon.c:651
#: camlibs/canon/canon.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "Name '%s' (%i characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "å称“%sâ€(%i 个å—符)太长(%i 个å—符),最多å…许 30 个å—符。"
#: camlibs/canon/canon.c:1743
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:1918
#, c-format
msgid "canon_int_list_dir: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:1940
msgid ""
"canon_int_list_dir: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:2025
msgid "canon_int_list_dir: truncated directory entry encountered"
msgstr ""
# camlibs/canon/canon.c:1490
#: camlibs/canon/canon.c:2363
msgid "File protected."
msgstr "文件已å—到ä¿æŠ¤ã€‚"
#: camlibs/canon/canon.c:2434
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.c:2459
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.h:144 camlibs/canon/canon.h:158
#, c-format
msgid "NULL parameter \"%s\" in %s line %i"
msgstr ""
#: camlibs/canon/canon.h:342
#, c-format
msgid ""
"Don't know how to handle camera->port->type value %i aka 0x%xin %s line %i."
msgstr ""
#: camlibs/canon/crc.c:237
#, c-format
msgid "FATAL ERROR: initial CRC value for length %d unknown\n"
msgstr ""
#: camlibs/canon/crc.c:250
#, c-format
msgid "unable to guess initial CRC value\n"
msgstr ""
#: camlibs/canon/crc.c:277
#, c-format
msgid ""
"warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) "
"#########################\n"
msgstr ""
#: camlibs/canon/library.c:125
msgid ""
"This is the driver for Canon PowerShot, Digital IXUS, IXY Digital,\n"
" and EOS Digital cameras in their native (sometimes called \"normal\")\n"
" mode. It also supports a small number of Canon digital camcorders\n"
" with still image capability.\n"
"It includes code for communicating over a serial port or USB connection,\n"
" but not (yet) over IEEE 1394 (Firewire).\n"
"It is designed to work with over 70 models as old as the PowerShot A5\n"
" and Pro70 of 1998 and as new as the PowerShot A510 and EOS 350D of\n"
" 2005.\n"
"It has not been verified against the EOS 1D or EOS 1Ds.\n"
"For the A50, using 115200 bps may effectively be slower than using 57600\n"
"If you experience a lot of serial transmission errors, try to have your\n"
" computer as idle as possible (i.e. no disk activity)\n"
msgstr ""
# camlibs/canon/library.c:165 camlibs/canon/library.c:889
# camlibs/canon/library.c:902
#: camlibs/canon/library.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera unavailable: %s"
msgstr "相机ä¸å¯ç”¨"
# camlibs/canon/library.c:176
#: camlibs/canon/library.c:274
msgid "Switching Camera Off"
msgstr "å…³é—相机"
# camlibs/canon/library.c:232
#: camlibs/canon/library.c:332 camlibs/canon/library.c:366
msgid "Error capturing image"
msgstr "æ•èŽ·å›¾åƒå‡ºé”™"
# camlibs/canon/library.c:267
#: camlibs/canon/library.c:422
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "æ— æ³•èŽ·å–ç£ç›˜å:%s"
# camlibs/canon/library.c:268
#: camlibs/canon/library.c:423
msgid "No reason available"
msgstr "ä¸çŸ¥ç¼˜ç”±"
# camlibs/canon/library.c:275
#: camlibs/canon/library.c:430
#, c-format
msgid "Could not get disk info: %s"
msgstr "æ— æ³•èŽ·å–ç£ç›˜ä¿¡æ¯ï¼š%s"
#: camlibs/canon/library.c:494
#, c-format
msgid "Internal error #1 in get_file_func() (%s line %i)"
msgstr ""
# libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1199
#: camlibs/canon/library.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "在文件夹“%2$sâ€ä¸æ— 法找到文件“%1$sâ€ã€‚"
#: camlibs/canon/library.c:565 camlibs/canon/library.c:603
#, c-format
msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
msgstr ""
# camlibs/canon/library.c:568
#: camlibs/canon/library.c:773
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
" %11s bytes total\n"
" %11s bytes available"
msgstr ""
" 驱动器 %s\n"
" 共计 %11s å—节\n"
" å¯ç”¨ %11s å—节"
# camlibs/canon/library.c:576 camlibs/canon/library.c:582
# camlibs/canon/library.c:851 camlibs/canon/library.c:857
#: camlibs/canon/library.c:781 camlibs/canon/library.c:787
#: camlibs/canon/library.c:1305 camlibs/canon/library.c:1311
msgid "AC adapter"
msgstr "交æµå˜åŽ‹å™¨"
# camlibs/canon/library.c:576 camlibs/canon/library.c:582
# camlibs/canon/library.c:851 camlibs/canon/library.c:857
#: camlibs/canon/library.c:781 camlibs/canon/library.c:787
#: camlibs/canon/library.c:1305 camlibs/canon/library.c:1311
msgid "on battery"
msgstr "ä½¿ç”¨ç”µæ± "
# camlibs/canon/library.c:578 camlibs/canon/library.c:853
#: camlibs/canon/library.c:783 camlibs/canon/library.c:1307
msgid "power OK"
msgstr "电力充足"
# camlibs/canon/library.c:578 camlibs/canon/library.c:853
#: camlibs/canon/library.c:783 camlibs/canon/library.c:1307
msgid "power bad"
msgstr "电力ä¸è¶³"
# camlibs/canon/library.c:586
#: camlibs/canon/library.c:791
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "ä¸å¯ç”¨ï¼š%s"
# camlibs/canon/library.c:598
#: camlibs/canon/library.c:817
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (主机时间 %s%i 秒)"
# camlibs/canon/library.c:608
#: camlibs/canon/library.c:827
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Camera identification:\n"
" Model: %s\n"
" Owner: %s\n"
"\n"
"Power status: %s\n"
"\n"
"Flash disk information:\n"
"%s\n"
"\n"
"Time: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"相机鉴定:\n"
" åž‹å·ï¼š%s\n"
" 所有者:%s\n"
"\n"
"电æºçŠ¶æ€ï¼š%s\n"
"\n"
"é—ªå˜ç£ç›˜ä¿¡æ¯ï¼š\n"
"%s\n"
"\n"
"时间:%s\n"
# camlibs/canon/library.c:625
#: camlibs/canon/library.c:844
#, fuzzy
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
" Werner Almesberger,\n"
" Edouard Lafargue,\n"
" Philippe Marzouk,\n"
"A5 additions by Ole W. Saastad\n"
"Additional enhancements by\n"
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
msgstr ""
"佳能 PowerShot 系列驱动程åºç”±\n"
"Wolfgang G. Reissnegger,\n"
"Werner Almesberger,\n"
"Edouard Lafargue,\n"
"Philippe Marzouk 编写\n"
"A5 ç”± Ole W. Saastad\n"
"Holger Klemm æ·»åŠ \n"
# camlibs/canon/library.c:664
#: camlibs/canon/library.c:887
msgid "Error deleting file"
msgstr "åˆ é™¤æ–‡ä»¶å‡ºé”™"
# camlibs/canon/library.c:680
#: camlibs/canon/library.c:903
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "åˆ é™¤ç›¸å…³ç¼©ç•¥å›¾æ–‡ä»¶å‡ºé”™"
# camlibs/canon/library.c:713
#: camlibs/canon/library.c:1033 camlibs/canon/library.c:1162
msgid ""
"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "该相机ä¸æ”¯æŒé«˜äºŽ 57600 的速度的上载"
# camlibs/canon/library.c:730
#: camlibs/canon/library.c:1050 camlibs/canon/library.c:1179
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "æ— æ³•èŽ·å–é—ªå˜é©±åŠ¨å—符"
# camlibs/canon/library.c:754
#: camlibs/canon/library.c:1094 camlibs/canon/library.c:1202
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
msgstr ""
"æ— æ³•ä¸Šè½½ï¼Œæ²¡æœ‰å¯ç”¨çš„空闲文件夹了ï¼\n"
"已有 999 个佳能文件夹å称å˜åœ¨è€Œä¸”æ¯ä¸ªæ–‡ä»¶å¤¹ä¸éƒ½æœ‰ç…§ç‰‡ AUT_9999.JPG。"
# camlibs/canon/library.c:774
#: camlibs/canon/library.c:1116 camlibs/canon/library.c:1222
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç›®å½• \\DCIM。"
# camlibs/canon/library.c:780
#: camlibs/canon/library.c:1122 camlibs/canon/library.c:1228
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç›®æ ‡ç›®å½•ã€‚"
# camlibs/canon/library.c:806
#: camlibs/canon/library.c:1260 camlibs/ptp2/library.c:2508
#: camlibs/ptp2/library.c:2599
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "相机åŠé©±åŠ¨å™¨é…ç½®"
# camlibs/canon/library.c:808 camlibs/polaroid/pdc700.c:983
#: camlibs/canon/library.c:1262 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
msgid "Camera"
msgstr "相机"
# camlibs/canon/library.c:811
#: camlibs/canon/library.c:1265
msgid "Camera Model (readonly)"
msgstr "ç›¸æœºåž‹å· (åªè¯»)"
# camlibs/canon/library.c:815 camlibs/canon/library.c:885
#: camlibs/canon/library.c:1269 camlibs/canon/library.c:1346
msgid "Owner name"
msgstr "所有者姓å"
# camlibs/canon/library.c:822 camlibs/canon/library.c:826
# camlibs/canon/library.c:831
#: camlibs/canon/library.c:1276 camlibs/canon/library.c:1280
#: camlibs/canon/library.c:1285
msgid "Date and Time (readonly)"
msgstr "日期和时间 (åªè¯»)"
# camlibs/canon/library.c:827
#: camlibs/canon/library.c:1281
msgid "Error"
msgstr "错误"
# camlibs/canon/library.c:832 camlibs/canon/library.c:859
#: camlibs/canon/library.c:1286 camlibs/canon/library.c:1313
msgid "Unavailable"
msgstr "ä¸å¯ç”¨"
# camlibs/canon/library.c:836 camlibs/canon/library.c:898
#: camlibs/canon/library.c:1290 camlibs/canon/library.c:1359
msgid "Set camera date to PC date"
msgstr "将相机日期设置为 PC 日期"
# camlibs/canon/library.c:839
#: camlibs/canon/library.c:1293
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "固件版本 (åªè¯»)"
# camlibs/canon/library.c:863
#: camlibs/canon/library.c:1317 camlibs/ptp2/library.c:2546
#: camlibs/ptp2/library.c:2575
msgid "Power (readonly)"
msgstr "ç”µæº (åªè¯»)"
# camlibs/canon/library.c:867
#: camlibs/canon/library.c:1321
msgid "Driver"
msgstr "驱动器"
# camlibs/canon/library.c:870 camlibs/canon/library.c:912
#: camlibs/canon/library.c:1324 camlibs/canon/library.c:1373
msgid "List all files"
msgstr "列出所有文件"
#: camlibs/canon/library.c:1329 camlibs/canon/library.c:1382
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "ä¸Šä¼ æ—¶ä¿æŒæ–‡ä»¶å"
# camlibs/canon/library.c:165 camlibs/canon/library.c:889
# camlibs/canon/library.c:902
#: camlibs/canon/library.c:1350 camlibs/canon/library.c:1363
msgid "Camera unavailable"
msgstr "相机ä¸å¯ç”¨"
# camlibs/canon/library.c:892
#: camlibs/canon/library.c:1353
msgid "Owner name changed"
msgstr "所有者姓å已改å˜"
# camlibs/canon/library.c:894
#: camlibs/canon/library.c:1355
msgid "could not change owner name"
msgstr "æ— æ³•æ”¹å˜æ‰€æœ‰è€…姓å"
# camlibs/canon/library.c:905
#: camlibs/canon/library.c:1366
msgid "time set"
msgstr "时间设置"
# camlibs/canon/library.c:907
#: camlibs/canon/library.c:1368
msgid "could not set time"
msgstr "æ— æ³•è®¾ç½®æ—¶é—´"
# camlibs/canon/library.c:1107
#: camlibs/canon/library.c:1586
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "给出未知端å£ç±»åž‹ %i = 0x%x。ä¸å¯èƒ½åˆå§‹åŒ–。"
# camlibs/canon/serial.c:625 camlibs/canon/serial.c:690
#: camlibs/canon/serial.c:699 camlibs/canon/serial.c:764
msgid "Battery exhausted, camera off."
msgstr "ç”µæ± æ²¡ç”µï¼Œå…³é—相机。"
# camlibs/canon/serial.c:628
#: camlibs/canon/serial.c:702
msgid "ERROR: unexpected message"
msgstr "错误:未预期的消æ¯"
# camlibs/canon/serial.c:638
#: camlibs/canon/serial.c:712
msgid "ERROR: message overrun"
msgstr "错误:过多的消æ¯"
# camlibs/canon/serial.c:667
#: camlibs/canon/serial.c:741
msgid "ERROR: out of sequence."
msgstr "错误:顺åºé”™è¯¯ã€‚"
# camlibs/canon/serial.c:672
#: camlibs/canon/serial.c:746
msgid "ERROR: unexpected packet type."
msgstr "错误:未预期的包类型。"
# camlibs/canon/serial.c:682
#: camlibs/canon/serial.c:756
msgid "ERROR: message format error."
msgstr "错误:消æ¯æ ¼å¼é”™è¯¯ã€‚"
# camlibs/canon/serial.c:694
#: camlibs/canon/serial.c:768
msgid "ERROR: unexpected message2."
msgstr "错误:未预期的消æ¯2。"
# camlibs/canon/serial.c:888
#: camlibs/canon/serial.c:982
msgid "Uploading file..."
msgstr "æ£åœ¨ä¸Šè½½æ–‡ä»¶..."
# camlibs/canon/serial.c:946 camlibs/digita/digita.c:256
#: camlibs/canon/serial.c:1053 camlibs/digita/digita.c:258
msgid "Getting file..."
msgstr "æ£åœ¨èŽ·å–文件..."
#: camlibs/canon/serial.c:1123
msgid ""
"canon_serial_get_dirents: canon_serial_dialogue failed to fetch directory "
"entries"
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1131
#, c-format
msgid ""
"canon_serial_get_dirents: Initial dirent packet too short (only %i bytes)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1151
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not allocate %i bytes of memory"
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1171
msgid "canon_serial_get_dirents: Failed to read another directory entry"
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1189
msgid "canon_serial_get_dirents: Truncated directory entry received"
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1216
msgid "canon_serial_get_dirents: Too many dirents, we must be looping."
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1226
#, c-format
msgid "canon_serial_get_dirents: Could not resize dirent buffer to %i bytes"
msgstr ""
# camlibs/canon/serial.c:1172
#: camlibs/canon/serial.c:1295
msgid "Error changing speed."
msgstr "改å˜é€Ÿåº¦å‡ºé”™ã€‚"
# camlibs/canon/serial.c:1181
#: camlibs/canon/serial.c:1304
msgid "Resetting protocol..."
msgstr "æ£åœ¨é‡ç½®åè®®..."
# camlibs/canon/serial.c:1190
#: camlibs/canon/serial.c:1313
msgid "Camera OK.\n"
msgstr "相机就绪。\n"
# camlibs/canon/serial.c:1203
#: camlibs/canon/serial.c:1326
msgid "Looking for camera ..."
msgstr "æ£åœ¨å¯»æ‰¾ç›¸æœº..."
# camlibs/canon/serial.c:1213
#: camlibs/canon/serial.c:1336
msgid "Trying to contact camera..."
msgstr "æ£è¯•å›¾ä¸Žç›¸æœºè”络..."
# camlibs/canon/serial.c:1217
#: camlibs/canon/serial.c:1340
msgid "Communication error 1"
msgstr "通讯错误 1"
# camlibs/canon/serial.c:1227 camlibs/canon/serial.c:1231
# camlibs/dimera/dimera3500.c:970
#: camlibs/canon/serial.c:1350 camlibs/canon/serial.c:1354
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:921
msgid "No response from camera"
msgstr "ç›¸æœºæ— åº”ç”"
# camlibs/canon/serial.c:1235
#: camlibs/canon/serial.c:1358
msgid "Unrecognized response"
msgstr "ä¸å¯è¯†åˆ«çš„应ç”"
# camlibs/canon/usb.c:871
#: camlibs/canon/serial.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "Detected a \"%s\" aka \"%s\""
msgstr "已监测到一个“%sâ€ã€‚"
# libgphoto2/gphoto2-result.c:46
#: camlibs/canon/serial.c:1386
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown model \"%s\""
msgstr "未知型å·"
# camlibs/canon/serial.c:1278
#: camlibs/canon/serial.c:1407
msgid "Bad EOT"
msgstr "错误的 EOT"
# camlibs/canon/serial.c:1284
#: camlibs/canon/serial.c:1413
msgid "Communication error 2"
msgstr "通讯错误 2"
# camlibs/canon/serial.c:1307
#: camlibs/canon/serial.c:1436
msgid "Communication error 3"
msgstr "通讯错误 3"
# camlibs/canon/serial.c:1311
#: camlibs/canon/serial.c:1440
msgid "Changing speed... wait..."
msgstr "æ£åœ¨æ”¹å˜é€Ÿåº¦... 请ç‰å¾…..."
# camlibs/canon/serial.c:1316
#: camlibs/canon/serial.c:1445
msgid "Error changing speed"
msgstr "改å˜é€Ÿåº¦å‡ºé”™"
# camlibs/canon/serial.c:1328
#: camlibs/canon/serial.c:1456
#, fuzzy
msgid "Error waiting for ACK during initialization retrying"
msgstr "åˆå§‹åŒ–é‡è¯•ä¸ç‰å¾… ACK 时出错"
# camlibs/canon/serial.c:1334
#: camlibs/canon/serial.c:1462
msgid "Error waiting ACK during initialization"
msgstr "åˆå§‹åŒ–ä¸ç‰å¾… ACK 时出错"
# camlibs/canon/serial.c:1338
#: camlibs/canon/serial.c:1466
msgid "Connected to camera"
msgstr "已连接到相机"
#: camlibs/canon/serial.c:1504
msgid "ERROR: a fatal error condition was detected, can't continue "
msgstr ""
#: camlibs/canon/serial.c:1520
#, c-format
msgid "ERROR: %d is too big"
msgstr ""
# camlibs/canon/serial.c:1400
#: camlibs/canon/serial.c:1530
msgid "Getting thumbnail..."
msgstr "æ£åœ¨èŽ·å–缩略图..."
#: camlibs/canon/usb.c:193
msgid "NOT RECOGNIZED"
msgstr ""
# camlibs/ricoh/library.c:242
#: camlibs/canon/usb.c:208
#, fuzzy
msgid "Could not establish initial contact with camera"
msgstr "æ— æ³•æ£€æµ‹åˆ°ä»»ä½•ç›¸æœºã€‚"
#: camlibs/canon/usb.c:214
msgid "Camera was already active"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:217
msgid "Camera was woken up"
msgstr ""
# libgphoto2/gphoto2-result.c:76
#: camlibs/canon/usb.c:222
#, fuzzy
msgid "Unknown (some kind of error)"
msgstr "未知的相机库错误"
#: camlibs/canon/usb.c:223
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:237
#, c-format
msgid ""
"Step #2 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
"operational"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:257 camlibs/canon/usb.c:278
#, c-format
msgid ""
"Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i) Camera not "
"operational"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:309 camlibs/canon/usb.c:336
#, c-format
msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:215
#: camlibs/canon/usb.c:408 camlibs/sipix/blink.c:1068
#: camlibs/stv0674/stv0674.c:250
msgid "Could not apply USB settings"
msgstr "æ— æ³•åº”ç”¨ USB 设置"
# camlibs/canon/usb.c:240
#: camlibs/canon/usb.c:433
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "相机未就绪,多个“鉴别相机â€è¯·æ±‚å‡å¤±è´¥ï¼š%s"
#: camlibs/canon/usb.c:466
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_init: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\""
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:240
#: camlibs/canon/usb.c:472 camlibs/canon/usb.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "相机未就绪,多个“鉴别相机â€è¯·æ±‚å‡å¤±è´¥ï¼š%s"
#: camlibs/canon/usb.c:576 camlibs/canon/usb.c:598 camlibs/canon/usb.c:624
#: camlibs/canon/usb.c:665
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:649
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from \"get "
"picture abilities.\" We will continue."
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:708 camlibs/canon/usb.c:724
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected amount of data returned (%i bytes, "
"expected %i)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:779 camlibs/canon/usb.c:797
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
"i)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:851
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
"sec \"%s\""
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:905
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
"\""
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1010
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1021
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1041
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1049
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1059
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1077
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1111
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1289
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1395
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:640
#: camlibs/canon/usb.c:1516
msgid "Receiving data..."
msgstr "æ£åœ¨æŽ¥æ”¶æ•°æ®..."
#: camlibs/canon/usb.c:1839 camlibs/canon/usb.c:1975
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1904
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:1911
#, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
"status 0x%08x from camera"
msgstr ""
# camlibs/canon/library.c:275
#: camlibs/canon/usb.c:1986
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "æ— æ³•èŽ·å–ç£ç›˜ä¿¡æ¯ï¼š%s"
#: camlibs/canon/usb.c:1996
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr ""
# camlibs/canon/serial.c:888
#: camlibs/canon/usb.c:2029 camlibs/canon/usb.c:2040 camlibs/canon/usb.c:2076
#: camlibs/canon/usb.c:2090 camlibs/canon/usb.c:2104
#, fuzzy
msgid "File upload failed."
msgstr "æ£åœ¨ä¸Šè½½æ–‡ä»¶..."
#: camlibs/canon/usb.c:2130
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
msgstr "æ–‡ä»¶å¤ªå¤§ã€‚ä½ å¯èƒ½éœ€è¦å°†ç›¸æœºå…³é—å†æ‰“开,æ‰èƒ½ä¸Šä¼ 更多文件。"
#: camlibs/canon/usb.c:2176
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
"too long."
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:2193
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:2244
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
"'%.96s' (truncated) too long."
msgstr ""
#: camlibs/canon/usb.c:2263
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
"returned %i"
msgstr ""
# camlibs/canon/usb.c:871
#: camlibs/canon/usb.c:2332
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "已监测到一个“%sâ€ã€‚"
#: camlibs/canon/usb.c:2338
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr ""
# camlibs/dimera/dimera3500.c:347
#: camlibs/casio/casio-qv.c:149
#, fuzzy, c-format
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "图åƒç±»åž‹ä¸æ”¯æŒ"
# camlibs/konica/konica.c:101
#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "图åƒå·²å—到ä¿æŠ¤ã€‚"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
msgid ""
"Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
"Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <[email protected]>."
msgstr ""
#: camlibs/casio/casio-qv.c:203
#, c-format
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr ""
# camlibs/polaroid/pdc700.c:981 camlibs/sierra/sierra.c:776
# camlibs/sierra/sierra.c:1353
#: camlibs/casio/casio-qv.c:261 camlibs/dimera/dimera3500.c:771
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
#: camlibs/sierra/sierra.c:856 camlibs/sierra/sierra.c:1434
#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:203
msgid "Camera Configuration"
msgstr "相机é…ç½®"
# camlibs/polaroid/pdc700.c:172
#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/konica/qm150.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "Battery"
msgstr "ç”µæ± "
# camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1322
#: camlibs/casio/casio-qv.c:271
#, fuzzy
msgid "Brightness"
msgstr "LCD 亮度"
# camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:926
# camlibs/sierra/sierra.c:1214
#: camlibs/casio/casio-qv.c:273 camlibs/casio/casio-qv.c:276
#, fuzzy
msgid "Too bright"
msgstr "版æƒ"
# camlibs/konica/konica.c:104
#: camlibs/casio/casio-qv.c:274 camlibs/casio/casio-qv.c:277
#, fuzzy
msgid "Too dark"
msgstr "光线太暗。"
# camlibs/kodak/dc240/library.c:572
#: camlibs/casio/casio-qv.c:275 camlibs/casio/casio-qv.c:278
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:570
msgid "OK"
msgstr "确认"
# camlibs/konica/konica.c:125
#: camlibs/digita/digita.c:333
msgid "Unsupported image type"
msgstr "ä¸æ”¯æŒçš„图åƒç±»åž‹"
# camlibs/agfa/agfa.c:221 camlibs/digita/digita.c:389
#: camlibs/digita/digita.c:391
#, c-format
msgid "Number of pictures: %d"
msgstr "照片数é‡ï¼š%d"
# camlibs/digita/digita.c:396
#: camlibs/digita/digita.c:398
msgid ""
"Digita\n"
"Johannes Erdfelt <[email protected]>"
msgstr ""
"Digita\n"