-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
FarSpell
johnd0e edited this page Aug 30, 2015
·
2 revisions
Для работы FarSpell нужно установить словари в формате MySpell или Hunspell. Скачайте архив с нужным языком и разархивируйте два файла: your-language.aff и your-language.dic в подпапку dict в папке плагина FarSpell.
- Устранено падение Far'а, если вызывались поддиалоги диалога общих настроек.
- Hunspell 1.2.8
- Расширен диалог настроек (TODO t-rex-5)
- В диалогах появились кнопки "по-умолчанию".
- Теперь наверняка, парсер "по-умолчанию" - "Обычный текст"
- Исправлена семантика WordChars. Теперь нормально высвечиваются слова с дефисам и апострофами.
- Добавлена поддержка кодовых страниц, которых нет в Windows(а может я не нашёл.) (см. FarSpell TechInfo#1)
- Отключено автоопределение парсеров, поскольку они некорректно работают в режиме случайного доступа к тексту. Теперь, как парсер "по-умолчанию" установлен "Обычный текст".
- Если плагин выключен, то почти все пункты меню будут запрещены.
- Надпись "Словари не установлены" внизу меню, если словари не доступны.
- Показывает варианты исправления всегда, даже, если слово не подсвечивается (идея Ianos Gnatiuc.)
- Настройка путей поиска словарей. Можно указать несколько путей разделённых символом ; (пнул Ianos Gnatiuc, TODO 20060221-4.)
- Более простой путь выбора словаря: через меню плагина. (совет by Ianos Gnatiuc)
- Исправлен синдром прыгающего курсора.
- Не запоминались настройки, если выбран словарь en_US.
- Теперь, если настройки для каждого запоминаются, то запоминаются всегда.
- Горячие клавиши в меню.
- Индикатор языка в меню (идея из gSpell.)
- Индикатор языка в диалоге "Совет" (идея из gSpell.)
- Добавлен пункт "Проверка текста" - для поиска ошибок по всему тексту (TODO t-rex-3, Centaur.)
- Диалог "Совет" теперь не вносит изменения в текст, если сразу был нажат Enter (т.е. не меняли и не выбирали слово.)
- Предотвращено переполнение буфера для слишком длинных строк, при выводе альтернатив исправления слова.
- Возможное ускорения подсветки, за счёт последовательного доступа к тексту.
- Добавлена возможность указывать источник кодовой страницы для кодировки Dos:
[HKCU\Software\Far\Plugins\FarSpell]
"OEMCodepageSource":REG_SZ="GetOEMCP"
Допустимые значения:
- "GetOEMCP" - берёт системную кодовую страницу OEM.
- "GetConsoleOutputCP" - берёт текущую консольную к.с.
- "866" - явно назначить номер кодовой страницы для кодировки Dos. (понадобилось Centaur'у)
- Если в текущую кодировку редактора не влазят все символы словаря, то вместо них добавлялся знак "?" (63.) В результате высвечивались знаки вопроса.
- Теперь FarSpell считает, что знак вопроса никогда не относится к слову ни на каком языке.
- Добавил точку и буквы с диакритическими знаками для en_GB (всего 17 символов) в WordChars.reg.
- Обрабатывается ситуация "Сохранить файл как...", когда "x Хранить настройки для каждого файла"
- FarSpell считает, что символы "'" и "-" могут встречаться только в середине слова. А если они стоят рядом со словом, то они к слову не относятся. (было TODO parse-spec-1, добавлено mid-char-conf-1)
- Добавлен диалог "Совет" с альтернативами исправления слова.
- На некоторых кодировках FarSpell показывал "?" вместо некоторых символов, а FAR нет. Теперь редактор FAR и FarSpell показывают слова и текст одинаково. Для продвинутых: При показе списка альтернатив и вставке слова, вместо GetOEMCP и конвертирования средствами Windows, FarSpell использует Plugin API (ECTL_EDITORTOOEM). Это значит, конв-е FAR<->Unicode будет зависеть от таблиц перекодировки FAR, а не кодовых страниц Windows. Преобразование Unicode<->Словарь, по прежнему, использует и будет использовать кодовые страницы Windows.
- Теперь для подпрограммы разбития текста на слова (парсера) используется кодировка текста (раньше текст конвертировался в кодировку словаря, что, в перспективе было не совсем правильно.)
- Добавил таблицы буквенных символов для каждого словаря. Сейчас настройка только через реестр (см. TODO gSpell-1):
HKCU\Software\Far\Plugins\FarSpell\Hunspell\имяСловаря\WordChars:hex
. Этот ключ содержит дамп строки Unicode символов. В нём должны быть указаны буквы в обоих регистрах и значки, которые входят в слова (убедитесь, что эти символы и значки присутствуют в словаре в файле имяСловаря.dic) (было TODO Centaur-1, mid-char-conf-1) - Готовые настройки для некоторых словарей входят в дистрибутив в файле WordChars.reg. Поддерживаемые словари: en_GB, en_US, ru_RU, ru_RU_yo, uk_UA.
- Некорректно выделяет слова на другом языке, которые содержат спец-символы: дефис или апостроф. (Centaur, TODO parse-spec-1.)
- Настройка словаря по-умолчанию.
- Проверяет наличие словарей, если нету, то выводит сообщение и выключает плагин. А также, если словарь пропал, то будет выдано сообщение.
- В реестр писался мусор. Для очистки запустите
!clean_winxp.reg
или!clean_win9x.reg
в зависимости от версии Windows. - DialogGenerator - RIP!
- Интерактивный выбор цвета. ;)
- Отключение настроек для каждого файла.
- Общие настройки доступны в редакторе.
- Отключение плагина.
- hunspell-1.1.4:
- Improved suggestion for typical OCR bugs (missing spaces capitalized words). For example: "aNew" -> "a New". http://qa.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=58202
- tokenization fixes (fix incomplete tokenization of input texts on big-endian platforms, and locale-dependent tokenization of dictionary entries)
- Убрал раскраску латиницы для языков с кодировкой koi8.
- Корректная работа с другими плагинами раскраски (thanks, trex!)
- Отключаемый список вариантов написания слов в меню.
- Восстановление экрана при выдаче "Загрузка словаря..." (t-rex-4)
- Возможно, исправлено падение (см. todo.txt:t-rex-4.)
- Наконец-то, нашёл у себя DialogGenerator Семенова Алексея.
- Пункт для FarSpell в меню "Параметры внешних модулей".
- Мелкие изменения.