-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 219
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
A regular translation update without modifying any source strings. Statistics compared to previous update 826f039 three weeks ago: STATISTICS Total completeness: 74% (+3) Number of languages (excl. English): 46 (+/-0) 100-99% complete: 8 languages (+8) 90-98% complete: 4 languages (+4) 50-89% complete: 28 languages (-11) less than 50% complete: 6 languages (-1)
- Loading branch information
Showing
53 changed files
with
1,054 additions
and
1,038 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,21 @@ | ||
# SPDX-FileCopyrightText: © 2024 Back In Time Team | ||
# | ||
# SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 | ||
# | ||
# This file is released under Creative Commons Zero 1.0 (CC0-1.0) and part of | ||
# the program "Back In Time". The program as a whole is released under GNU | ||
# General Public License v2 or any later version (GPL-2.0-or-later). | ||
# See LICENSES directory or go to <https://spdx.org/licenses/CC0-1.0.html> | ||
# and <https://spdx.org/licenses/GPL-2.0-or-later.html>. | ||
|
||
# See https://reuse.software/faq/#bulk-license | ||
version = 1 | ||
|
||
[[annotations]] | ||
path = [ | ||
"**/*.rst", | ||
"Makefile", | ||
"conf.py" | ||
] | ||
SPDX-License-Identifier = "GPL-2.0-or-later" | ||
SPDX-FileCopyrightText = "© 2022 Back In Time" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: backintime\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/bit-team/backintime\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 15:53+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 15:30+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-06 06:28+0000\n" | ||
"Last-Translator: buhtz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/backintime/common/ar/>\n" | ||
|
@@ -889,6 +889,7 @@ msgstr "استعادة {path}" | |
msgid "Restore {path} to …" | ||
msgstr "استرجع {path} إلى …" | ||
|
||
# ignore-placeholder-compare | ||
#: qt/app.py:1961 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1894,31 +1895,31 @@ msgstr "السرعة:" | |
msgid "ETA:" | ||
msgstr "الوقت المتبقي:" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:399 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
#: qt/qttools.py:405 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
msgid "Snapshots" | ||
msgstr "لقطات" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:422 | ||
#: qt/qttools.py:428 | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "اليوم" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:429 | ||
#: qt/qttools.py:435 | ||
msgid "Yesterday" | ||
msgstr "البارحة" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:438 | ||
#: qt/qttools.py:444 | ||
msgid "This week" | ||
msgstr "هذا الأسبوع" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:445 | ||
#: qt/qttools.py:451 | ||
msgid "Last week" | ||
msgstr "الأسبوع الماضي" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:591 | ||
#: qt/qttools.py:597 | ||
msgid "This is NOT a snapshot but a live view of your local files" | ||
msgstr "هذه ليست لقطة ولكن عرض حي لملفاتك المحلية" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:596 | ||
#: qt/qttools.py:602 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Last check {time}" | ||
msgstr "آخر فحص {time}" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: backintime\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/bit-team/backintime\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 15:53+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 15:30+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-22 12:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: buhtz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/backintime/common/bg/>\n" | ||
|
@@ -1885,31 +1885,31 @@ msgstr "Скорост:" | |
msgid "ETA:" | ||
msgstr "приблизително оставащо време:" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:399 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
#: qt/qttools.py:405 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
msgid "Snapshots" | ||
msgstr "Моментни архиви" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:422 | ||
#: qt/qttools.py:428 | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "Днес" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:429 | ||
#: qt/qttools.py:435 | ||
msgid "Yesterday" | ||
msgstr "Вчера" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:438 | ||
#: qt/qttools.py:444 | ||
msgid "This week" | ||
msgstr "Тази седмица" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:445 | ||
#: qt/qttools.py:451 | ||
msgid "Last week" | ||
msgstr "Миналата седмица" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:591 | ||
#: qt/qttools.py:597 | ||
msgid "This is NOT a snapshot but a live view of your local files" | ||
msgstr "Това НЕ е моментно копие, а текущ изглед на локалните Ви файлове" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:596 | ||
#: qt/qttools.py:602 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Last check {time}" | ||
msgstr "Последна проверка {time}" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: backintime\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/bit-team/backintime\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 15:53+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 15:30+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 20:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: buhtz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Bosnian <https://translate.codeberg.org/projects/backintime/common/bs/>\n" | ||
|
@@ -1759,31 +1759,31 @@ msgstr "" | |
msgid "ETA:" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:399 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
#: qt/qttools.py:405 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
msgid "Snapshots" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:422 | ||
#: qt/qttools.py:428 | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "Danas" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:429 | ||
#: qt/qttools.py:435 | ||
msgid "Yesterday" | ||
msgstr "Jučer" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:438 | ||
#: qt/qttools.py:444 | ||
msgid "This week" | ||
msgstr "Ove sedmice" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:445 | ||
#: qt/qttools.py:451 | ||
msgid "Last week" | ||
msgstr "Prošle sedmice" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:591 | ||
#: qt/qttools.py:597 | ||
msgid "This is NOT a snapshot but a live view of your local files" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:596 | ||
#: qt/qttools.py:602 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Last check {time}" | ||
msgstr "" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: backintime\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/bit-team/backintime\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 15:53+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 15:30+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 08:20+0000\n" | ||
"Last-Translator: buhtz <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/backintime/common/ca/>\n" | ||
|
@@ -1901,32 +1901,32 @@ msgstr "Velocitat:" | |
msgid "ETA:" | ||
msgstr "ETA:" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:399 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
#: qt/qttools.py:405 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
msgid "Snapshots" | ||
msgstr "Instantànies" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:422 | ||
#: qt/qttools.py:428 | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "Avui" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:429 | ||
#: qt/qttools.py:435 | ||
msgid "Yesterday" | ||
msgstr "Ahir" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:438 | ||
#: qt/qttools.py:444 | ||
msgid "This week" | ||
msgstr "Aquesta setmana" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:445 | ||
#: qt/qttools.py:451 | ||
msgid "Last week" | ||
msgstr "La setmana passada" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:591 | ||
#: qt/qttools.py:597 | ||
msgid "This is NOT a snapshot but a live view of your local files" | ||
msgstr "" | ||
"No és una instantània, sinó una vista en directe dels vostres fitxers locals" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:596 | ||
#: qt/qttools.py:602 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Last check {time}" | ||
msgstr "Última comprovació {time}" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: backintime\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/bit-team/backintime\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-19 15:53+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 15:30+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-24 06:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: p-bo <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/backintime/common/cs/>\n" | ||
|
@@ -1909,33 +1909,33 @@ msgstr "Rychlost:" | |
msgid "ETA:" | ||
msgstr "Odhad. zbývající čas:" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:399 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
#: qt/qttools.py:405 qt/snapshotsdialog.py:123 | ||
msgid "Snapshots" | ||
msgstr "Zachycené stavy" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:422 | ||
#: qt/qttools.py:428 | ||
msgid "Today" | ||
msgstr "Dnes" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:429 | ||
#: qt/qttools.py:435 | ||
msgid "Yesterday" | ||
msgstr "Včera" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:438 | ||
#: qt/qttools.py:444 | ||
msgid "This week" | ||
msgstr "Tento týden" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:445 | ||
#: qt/qttools.py:451 | ||
msgid "Last week" | ||
msgstr "Minulý týden" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:591 | ||
#: qt/qttools.py:597 | ||
msgid "This is NOT a snapshot but a live view of your local files" | ||
msgstr "" | ||
"Toto NENÍ zachycený stav, ale pohled přímo do stávajících souborů na tomto " | ||
"počítači" | ||
|
||
#: qt/qttools.py:596 | ||
#: qt/qttools.py:602 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Last check {time}" | ||
msgstr "Minulá kontrola {time}" | ||
|
Oops, something went wrong.