Skip to content

Commit

Permalink
[MIG] deltatech_sale: Migration to 17.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
VoicuStefan2001 authored Nov 29, 2023
1 parent b0d415a commit bae2663
Show file tree
Hide file tree
Showing 20 changed files with 1,027 additions and 0 deletions.
66 changes: 66 additions & 0 deletions deltatech_sale/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,66 @@
==============
Sale Extension
==============

..
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:67d7d9e96f96ec2ebf28801e2235c4994bc00f25a56c273a79779a05da4b7f2d
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Mature-brightgreen.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Mature
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-LGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0-standalone.html
:alt: License: LGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-dhongu%2Fdeltatech-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/dhongu/deltatech/tree/16.0/deltatech_sale
:alt: dhongu/deltatech

|badge1| |badge2| |badge3|

Features:
- Error selecting product in order without customer.
- Sales report presents the profitability analysis using standard price.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/dhongu/deltatech/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us to smash it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/dhongu/deltatech/issues/new?body=module:%20deltatech_sale%0Aversion:%2016.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
~~~~~~~

* Terrabit
* Dorin Hongu

Maintainers
~~~~~~~~~~~

.. |maintainer-dhongu| image:: https://github.com/dhongu.png?size=40px
:target: https://github.com/dhongu
:alt: dhongu

Current maintainer:

|maintainer-dhongu|

This module is part of the `dhongu/deltatech <https://github.com/dhongu/deltatech/tree/16.0/deltatech_sale>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute.
6 changes: 6 additions & 0 deletions deltatech_sale/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
# © 2008-2019 Deltatech
# Dorin Hongu <dhongu(@)gmail(.)com
# See README.rst file on addons root folder for license details


from . import models, report
23 changes: 23 additions & 0 deletions deltatech_sale/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,23 @@
# © 2015-2019 Deltatech
# Dorin Hongu <dhongu(@)gmail(.)com
# See README.rst file on addons root folder for license details

{
"name": "Sale Extension",
"summary": "Sale Extension Obsolete",
"version": "17.0.1.0.1",
"author": "Terrabit, Dorin Hongu",
"website": "https://www.terrabit.ro",
"category": "Sales",
"depends": ["sale", "sale_margin"],
"license": "LGPL-3",
"data": [
"report/deltatech_sale_report.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"security/security.xml",
],
"images": ["images/main_screenshot.png"],
"installable": True,
"development_status": "Mature",
"maintainers": ["dhongu"],
}
Binary file added deltatech_sale/__pycache__/__init__.cpython-310.pyc
Binary file not shown.
256 changes: 256 additions & 0 deletions deltatech_sale/i18n/ro.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,256 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * deltatech_sale
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-16 07:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-16 07:56+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__nbr
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "# of Lines"
msgstr "Nr. de Linii"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "# of Qty"
msgstr "Cant"

#. module: deltatech_sale
#: code:addons/deltatech_sale/models/sale.py:20
#, python-format
msgid "Before choosing a product,\n"
" select a customer in the sales form."
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__categ_id
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Category of Product"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__company_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Company"
msgstr "Companie"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__date
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Date"
msgstr "Dată"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model,name:deltatech_sale.model_deltatech_sale_report
msgid "Deltatech sale report"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Done"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Filtre extinse..."

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Group By..."
msgstr "Grupează după..."

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__id
msgid "ID"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "In Progress"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Invoice Exception"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Manual In Progress"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "My Sales"
msgstr "Vânzările mele"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__state
msgid "Order Status"
msgstr "Statusul comenzii"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Ordered date of the sales order"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__partner_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Partner"
msgstr "Partener"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Previous Month"
msgstr "Luna anterioară"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__pricelist_id
msgid "Pricelist"
msgstr "Listă de prețuri"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__product_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Product"
msgstr "Produs"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__profit_val
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "Profit"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__product_uom_qty
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Quotation"
msgstr "Ofertă"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Quotations"
msgstr "Oferte"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.actions.act_window,name:deltatech_sale.action_deltatech_sale_report
#: model:ir.ui.menu,name:deltatech_sale.menu_deltatech_sale_report_tree
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_graph
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_pivot
msgid "Sale Profit"
msgstr "Profit vânzare"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__sale_val
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "Sale value"
msgstr "Valoare vânzare"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "Sale_report"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Sales"
msgstr "Vânzări"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model,name:deltatech_sale.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr "Linie comandă vânzare"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Sales performed during current year"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Salesperson"
msgstr "Agent de vânzări"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Search"
msgstr "Caută"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Status"
msgstr "Stare"

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__stock_val
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_tree
msgid "Stock value"
msgstr "Valoare stoc"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "This Month"
msgstr "Această lună"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "This Year"
msgstr "Acest an"

#. module: deltatech_sale
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:deltatech_sale.action_deltatech_sale_report
msgid "This report performs analysis on your quotations and sales orders."
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unitatea de măsură"

#. module: deltatech_sale
#: selection:deltatech.sale.report,state:0
msgid "Waiting Schedule"
msgstr ""

#. module: deltatech_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:deltatech_sale.field_deltatech_sale_report__warehouse_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:deltatech_sale.view_deltatech_sale_report_filter
msgid "Warehouse"
msgstr "Depozit"
6 changes: 6 additions & 0 deletions deltatech_sale/models/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
# © 2015-2019 Deltatech
# Dorin Hongu <dhongu(@)gmail(.)com
# See README.rst file on addons root folder for license details


from . import sale
Binary file not shown.
Binary file not shown.
19 changes: 19 additions & 0 deletions deltatech_sale/models/sale.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
# © 2015-2019 Deltatech
# Dorin Hongu <dhongu(@)gmail(.)com
# See README.rst file on addons root folder for license details

from odoo import _, api, models
from odoo.exceptions import UserError


class SaleOrderLine(models.Model):
_inherit = "sale.order.line"

@api.onchange("product_id")
def _onchange_product_id_warning(self):
if not self.order_id.partner_id:
raise UserError(_("Before choosing a product,\n select a customer in the sales form."))

result = super()._onchange_product_id_warning()

return result
3 changes: 3 additions & 0 deletions deltatech_sale/readme/DESCRIPTION.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
Features:
- Error selecting product in order without customer.
- Sales report presents the profitability analysis using standard price.
Binary file added deltatech_sale/readme/icon.png
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
6 changes: 6 additions & 0 deletions deltatech_sale/report/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
# © 2008-2019 Deltatech
# Dorin Hongu <dhongu(@)gmail(.)com
# See README.rst file on addons root folder for license details


from . import deltatech_sale_report
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit bae2663

Please sign in to comment.