-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 152
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 91.3% (138 of 151 strings) Translation: Free Software Foundation Europe/reuse-tool Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/reuse-tool/es/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
22 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: FSFE reuse\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 08:57+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:00+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 13:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: eulalio <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/fsfe/reuse-tool/" | ||
"es/>\n" | ||
|
@@ -393,9 +393,8 @@ msgstr "" | |
"directorio LICENSES/." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/lint_file.py:46 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Format output as errors per line. (default)" | ||
msgstr "Formatea la salida como errores por línea (por defecto)" | ||
msgstr "Formatea la salida como errores por línea. (por defecto)" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: You may translate this. Please preserve capital letters. | ||
#: src/reuse/cli/lint_file.py:51 | ||
|
@@ -480,9 +479,8 @@ msgstr "" | |
"donate/>." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/main.py:89 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Enable debug statements." | ||
msgstr "habilita instrucciones de depuración" | ||
msgstr "Habilita instrucciones de depuración." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/main.py:94 | ||
msgid "Hide deprecation warnings." | ||
|
@@ -509,37 +507,32 @@ msgid "Generate an SPDX bill of materials." | |
msgstr "Generar una lista de materiales SPDX." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:33 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "File to write to." | ||
msgstr "archivos para limpiar" | ||
msgstr "Archivo para escribir." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:39 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Populate the LicenseConcluded field; note that reuse cannot guarantee that " | ||
"the field is accurate." | ||
msgstr "" | ||
"rellenar el campo LicenseConcluded; ten en cuenta que la reutilización no " | ||
"puede garantizar que el campo sea exacto" | ||
"Rellenar el campo LicenseConcluded; ten en cuenta que reuse no puede " | ||
"garantizar que el campo sea exacto" | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:51 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Name of the person signing off on the SPDX report." | ||
msgstr "nombre de la persona que firma el informe SPDX" | ||
msgstr "Nombre de la persona que firma el informe SPDX." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:55 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Name of the organization signing off on the SPDX report." | ||
msgstr "nombre de la organización que firma el informe SPDX" | ||
msgstr "Nombre de la organización que firma el informe SPDX." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:82 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"'--creator-person' or '--creator-organization' is required when '--add-" | ||
"license-concluded' is provided." | ||
msgstr "" | ||
"error: se requiere --creator-person=NAME o --creator-organization=NAME " | ||
"cuando se proporciona --add-license-concluded" | ||
"Se requiere '--creator-person' o '--creator-organization' cuando se " | ||
"proporciona '--add-license-concluded'." | ||
|
||
#: src/reuse/cli/spdx.py:97 | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -560,12 +553,12 @@ msgstr "Lista de todas las licencias SPDX compatibles" | |
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/_termui_impl.py:518 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{editor}: Editing failed" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{editor}: Error de edición" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/_termui_impl.py:522 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{editor}: Editing failed: {e}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{editor}: Error de edición: {e}" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/core.py:1120 | ||
msgid "Aborted!" | ||
|
@@ -630,13 +623,13 @@ msgid "(dynamic)" | |
msgstr "(dinámico)" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/core.py:2821 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "default: {default}" | ||
msgstr "predeterminado: {predeterminado}" | ||
msgstr "predeterminado: {default}" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/core.py:2834 | ||
msgid "required" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "requerido" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/decorators.py:528 | ||
msgid "Show the version and exit." | ||
|
@@ -651,12 +644,12 @@ msgstr "Error: {message}" | |
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/exceptions.py:72 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Try '{command} {option}' for help." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Probar '{command} {option}' para obtener ayuda." | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/exceptions.py:121 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "Invalid value: {message}" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Valor no válido: {message}" | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/exceptions.py:123 | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -822,22 +815,22 @@ msgstr "'{}' no es un directorio" | |
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/types.py:903 | ||
msgid "{name} {filename!r} is not readable." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{name} {filename!r} no es legible." | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/types.py:912 | ||
msgid "{name} {filename!r} is not writable." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{name} {filename!r} no se puede escribir." | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/types.py:921 | ||
msgid "{name} {filename!r} is not executable." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{name} {filename!r} no es ejecutable." | ||
|
||
#: /home/runner/.cache/pypoetry/virtualenvs/reuse-MK6tuBk_-py3.12/lib/python3.12/site-packages/click/types.py:988 | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "{len_type} values are required, but {len_value} was given." | ||
msgid_plural "{len_type} values are required, but {len_value} were given." | ||
msgstr[0] "" | ||
msgstr[1] "" | ||
msgstr[0] "{len_type} se requieren valores, pero se proporcionó {len_value}." | ||
msgstr[1] "{len_type} se requieren valores, pero se proporcionaron {len_value}." | ||
|
||
#, python-brace-format | ||
#~ msgid "Skipped unrecognised file '{path}'" | ||
|