Skip to content

Commit

Permalink
Update Korean translation using Weblate
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings)

Translation: Jamulus/Installation-for-Linux
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jamulus/installation-for-linux/ko/
  • Loading branch information
MarongHappy authored and weblate committed Jan 12, 2025
1 parent af46c16 commit 303e3a1
Showing 1 changed file with 10 additions and 20 deletions.
30 changes: 10 additions & 20 deletions _translator-files/po/ko-KR/Installation-for-Linux.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,20 +4,20 @@
# ignotus <[email protected]>, 2022.
# 이정희 <[email protected]>, 2022.
# 이정희 <[email protected]>, 2022.
# 이정희 <[email protected]>, 2023.
# 이정희 <[email protected]>, 2023, 2025.
# ignotus <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-05 11:09+0000\n"
"Last-Translator: ignotus <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 19:20+0000\n"
"Last-Translator: 이정희 <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ko-KR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"

#. type: Yaml Front Matter Hash Value: lang
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:1
Expand Down Expand Up @@ -194,43 +194,33 @@ msgstr "QjackCtl로 JACK 구성하기"

#. type: Plain text
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:64
#, fuzzy
#| msgid "Jamulus Clients need [JACK](https://jackaudio.org/) to run, but you need to configure that first. The recommended method is to use `QjackCtl`."
msgid "To run a [JACK](https://jackaudio.org/) server, the recommended method is to use `QjackCtl`."
msgstr "Jamulus 클라이언트를 실행하려면 [JACK](https://jackaudio.org/)가 필요하지만, 먼저 구성해야 합니다. 권장되는 방법은 `QjackCtl`을 사용하는 것입니다."
msgstr "[JACK](https://jackaudio.org/) 서버를 실행하려면 `QjackCtl`을 사용하는 것이 좋습니다."

#. type: Bullet: '1. '
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:67
#, fuzzy
#| msgid "Launch QjackCtl. You will see the **Qt JACK Control utility main page**"
msgid "Launch QjackCtl. You will see the **Qt JACK Control utility main page**."
msgstr "QjackCtl을 실행합니다. **Qt JACK 컨트롤 유틸리티 기본 페이지**가 표시됩니다"
msgstr "QjackCtl을 실행합니다. **Qt JACK 컨트롤 유틸리티 메인 페이지**가 표시됩니다**."

#. type: Bullet: '2. '
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:67
msgid "Configure your sound hardware as follows:"
msgstr ""
msgstr "다음과 같이 사용자의 사운드 하드웨어 구성:"

#. type: Bullet: '- '
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:71
#, fuzzy
#| msgid "Set the audio **Interface** to the one you want (there may be several in the list)"
msgid "Set the audio **Interface** to the one you want (there may be several in the list - choose the correct one as this cannot be changed without stopping Jamulus and JACK)."
msgstr "오디오 **인터페이스**를 원하는 것으로 설정합니다(목록에 여러 개 있을 수 있음)"
msgstr "오디오 **인터페이스**를 원하는 것으로 설정합니다(목록에 여러 개 있을 수 있음 - Jamulus와 JACK을 멈추지 않고는 변경할 수 없으므로 올바른 것을 선택하세요)."

#. type: Bullet: '- '
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:71
#, fuzzy
#| msgid "Set the **Sample Rate to 48000**"
msgid "Set the **Sample Rate to 48000**."
msgstr "**샘플 속도를 48000**으로 설정합니다"
msgstr "**샘플 레이트를 48000**으로 지정합니다."

#. type: Bullet: '- '
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:71
#, fuzzy
#| msgid "Set the **Frames/Period to 128** and Periods/Buffer at 2 at first"
msgid "Set the **Frames/Period to 128** and **Periods/Buffer at 2** at first."
msgstr "**프레임/주기 128**로 설정하고 주기/버퍼를 처음에는 2로 설정합니다"
msgstr "**프레임/주기를 128로**, 처음에는 **주기/버퍼를 2로** 지정합니다."

#. type: Plain text
#: ../wiki/en/Installation-for-Linux.md:73
Expand Down

0 comments on commit 303e3a1

Please sign in to comment.