Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add couple of translation propositions to glossary #429

Merged
merged 6 commits into from
Oct 6, 2023

Conversation

dawidsabat
Copy link
Contributor

No description provided.

@github-actions
Copy link

github-actions bot commented Oct 1, 2023

Size changes

📦 Next.js Bundle Analysis for react-dev

This analysis was generated by the Next.js Bundle Analysis action. 🤖

This PR introduced no changes to the JavaScript bundle! 🙌

TRANSLATION.md Outdated Show resolved Hide resolved
TRANSLATION.md Outdated
| glossary | słownik pojęć | |
| hands-on tutorial | praktyczny tutorial | |
| higher-order components | komponenty wyższego rzędu | Za pierwszym razem z dopiskiem (ang. *higher-order components*) |
| hook | hook | |
| HTML entities | encje HTML | |
| hydrate | hydratować? hydrować? | |
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Raczej "hydratuje". "Hydruje" powstałoby z "hydracji".
Co nie zmienia faktu, że to słowo jest tak dziwne i sztuczne, że nie mogę na nie patrzeć 😅
Z tego co kojarzę to tłumaczyłem to zwykle jakoś niedosłownie, np. "React odtworzy drzewo komponentów" zamiast "React zhydratuje drzewo komponentów".

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Czyli zostawić bezokolicznik "hydratować" czy tak jak Ty tu piszesz "hydratuje"?
Co do tłumaczenie niedosłownego to też zacząłem myśleć żeby iść tą drogą. Dodatkowo myślę, że można też użyć konstrukcji typu "ulegać hydratacji" itp.

Copy link
Member

@jakubdrozdek jakubdrozdek Oct 2, 2023

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hydratacja to proces chemiczny, w którym do jakiejś substancji dołączana jest woda i na koniec mamy uwodnioną substancję.

Zespół Reacta wymyślił sobie nazwę "hydration", który ma chyba tylko kojarzyć się i luźno nawiązywać do procesu chemicznego. W Reakcie statycznie wyrenderowane drzewo komponentów jest po stronie klienta uzupełniane reaktywnością i "mięskiem". Możliwe, że tutaj poszli po bandzie, sugerując się nazwą React, która nawiązuje do reagowania (też w chemii).

Można brnąć w to samo i zwyczajnie wstawiać poprawną odmianę czasownika "uwodnić", ale to już totalnie będzie się gryzło z programowaniem, więc może lepiej zostać z owianą nutką tajemniczości "hydratacją" i "hydratowaniem", mimo że to chamska kalka z angielskiego. Jestem jak najbardziej za tym, żeby pisać "naokoło", tj. "ulegać hydratacji", "odtwarzać drzewo komponentów" itp.

TRANSLATION.md Outdated Show resolved Hide resolved
TRANSLATION.md Outdated Show resolved Hide resolved
TRANSLATION.md Outdated Show resolved Hide resolved
@jakubdrozdek jakubdrozdek merged commit b693fbc into reactjs:main Oct 6, 2023
2 checks passed
@dawidsabat dawidsabat deleted the Glossary branch October 6, 2023 19:27
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants